DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
burned
Search for:
Mini search box
 

45 results for burned
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Ketzer wurde verbrannt, wenn sie ihren Auffassungen nicht abschworen. Heretics were burned if they would not recant.

Der Toast war total verbrannt. The toast had been burned to a frazzle.

Denkbar ist auch Sportbekleidung, die mittels biometrischer Sensoren den Körper überwacht und die Fettverbrennung misst. [G] Sportswear that monitors the body by means of biometric sensors and measures how fast fat is burned up is also conceivable.

Ein Brückenschlag zur Reggaeszene (u.a.Gentleman, Eased von Seeed), der sich auf der Ende des Jahres erschienenen Single "Will we ever know" weiter fortsetzte; mit einem Tribut von Patrice an den 21jährigen Oury Jalloh, der unter mysteriösen Umständen in einer Dessauer Polizeizelle verbrannte. [G] A bridging to the reggae scene (i.a. Gentleman, Eased von Seeed), which was continued with the single "Will we ever know", released at the end of the year - with a tribute from Patrice to the 21-year-old Oury Jalloh, who burned to death under mysterious circumstances in a police cell in Dessau.

"Hier stehe ich, ich kann nicht anders, Gott helfe mir. Amen" - so das historisch freilich nicht eindeutig belegte Bekenntnis Luthers auf dem Wormser Reichstag 1521, als er den Widerruf seiner Lehren verweigerte, obwohl ihm der Tod des Ketzers auf dem Scheiterhaufen drohte. [G] "Here I stand. I can do no other. God help me. Amen." Though its historical authenticity remains unproven, this is the gist of Luther's famous conclusion to his speech before the Imperial Diet of Worms in 1521 when he refused to recant despite the threat of being burned at the stake as a heretic.

In neuer Konstellation erschien im April 2005 das Album "Am I My Brother's Keeper". Ein Brückenschlag zur Reggaeszene (u.a. Gentleman, Eased von Seeed), der sich auf der Ende des Jahres erschienenen Single "Will we ever know" weiter fortsetzte; mit einem Tribut von Patrice an den 21jährigen Oury Jalloh, der unter mysteriösen Umständen in einer Dessauer Polizeizelle verbrannte. [G] In April 2005, in a new constellation, there appeared the album "Am I My Brother's Keeper": a bridging to the reggae scene (i.a. Gentleman, Eased von Seeed), which was continued with the single "Will we ever know", released at the end of the year - with a tribute from Patrice to the 21-year-old Oury Jalloh, who burned to death under mysterious circumstances in a police cell in Dessau.

Ob der Staatsstreich Dauds 1973, die russische Besatzung, Mujahedin-Zeit oder jüngst die Taliban, die eine Vielzahl an Filmkopien verbrannten während die meisten Originale gottlob gerettet werden konnten: Zensur pflastert den Weg über Jahrzehnte. [G] Censorship prevailed for decades, whether after Daud's coup in 1973, the Russian occupation, the Mujaheddin period, or most recently under the Taliban when a large number of film copies were burned while most of the originals could, thank goodness, be saved.

[a) Die Bienen/Hummeln (2) stammen aus einem Gebiet, das nicht wegen bösartiger Faulbrut gesperrt ist (die Sperrfrist erstreckt sich über mindestens 30 Tage nach dem letzten erfassten Fall und nach dem Datum, an dem alle Bienenstöcke in einem Umkreis von drei Kilometern von der zuständigen Behörde kontrolliert sowie alle befallenen Bienenstöcke verbrannt bzw. behandelt und anschließend von der zuständigen Behörde inspiziert und nicht beanstandet wurden);] [EU] [(a) the bees/bumble bees (2) come from an area which is not subject of the prohibition order associated with an occurrence of American foulbrood (the period of prohibition has been continued for at least 30 days following the last recorded case and the date of which all hives within a radius of three kilometres have been checked by the competent authority and all infected hives burned or treated and inspected to the satisfaction of the said competent authority);]

Alles Versand- und Verpackungsmaterial ist zu desinfizieren oder zu verbrennen, soweit das Verbrennen derartigen Materials gestattet ist. [EU] All shipping and packing material must be disinfected, or burned if burning of the material is authorised.

Anfälliges Holz in Form von Abfall, der bei der Holzverarbeitung entsteht, ist entweder unter amtlicher Aufsicht unverzüglich an geeigneten Orten zu verbrennen, im Verarbeitungsbetrieb als Brennholz zu verwenden oder zu begasen, um zu gewährleisten, dass es frei von lebendem Kiefernfadenwurm ist. [EU] Susceptible wood, in the form of waste produced during wood processing, shall either be immediately burned at appropriate places under official control, used as fuel wood at the processing plant or fumigated in order to ensure freedom live PWNs.

Anfälliges Holz in Form von Holzabfall, der beim Fällen entsteht, ist unter amtlicher Aufsicht an geeigneten Orten zu verbrennen: [EU] Susceptible wood in the form of waste produced at the time of felling, shall be burned at appropriate places under official control:

Anfälliges Holz in Form von Holzabfall, der beim Fällen entsteht, muss unter amtlicher Aufsicht an geeigneten Orten verbrannt oder zu Spänen mit einer Dicke und Breite von weniger als 3 cm zerkleinert werden und an Ort und Stelle verbleiben:". [EU] Susceptible wood in the form of waste produced at the time of felling, shall be, under official control, burned at appropriate places or chipped into pieces of less than 3 cm thickness and width and left on site:'.

Auf die Einfuhren von totgebranntem Magnesit des KN-Codes 25199030 mit Ursprung in der Volksrepublik China wird ein endgültiger Antidumpingzoll eingeführt. [EU] A definitive anti-dumping duty is hereby imposed on imports of dead-burned magnesiafalling within CN code 25199030 originating in the People's Republic of China.

Auf sie entfielen rund 82 % des Verbrauchs an totgebranntem Magnesit in den USA im UZ. [EU] Indeed, they accounted for around 82 % of the consumption of dead-burned magnesia in the US during the IP.

Beispielsweise seien Zierkerzen im Gegensatz zu klassischen Kerzen nicht dazu bestimmt, abgebrannt oder zur Erzeugung von Wärme verwendet zu werden, sondern dazu, möglichst lange im Originalzustand als Dekorartikel zu dienen. [EU] For example, it was argued that unlike classical candles, decorative types are not destined to be burned or used to provide heat but were intended to be kept as decorative items as long as possible unaltered.

Das LED-Modul muss ungefähr eine Stunde lang in der geschlossenen Kugel oder dem Goniofotometer vorgealtert werden. [EU] The LED module shall be burned in for approximately one hour in the closed sphere or goniophotometer.

Die durch den Brand geschädigte Gesamtfläche entspricht der geschätzten endgültigen Brandgröße, d. h. der Ausdehnung der durch das Feuer verbrannten endgültigen Fläche (unabhängig vom Ausmaß des Schadens). [EU] The total fire-damaged area corresponds to the estimated final fire size, i.e. the extension of the final area burned by the fire (regardless of the level of damage).

Die Gesamtmenge des verbrannten Abfalls darf 2500 Liter/Std. je Triebwerk/Motor nicht übersteigen. [EU] The total amount burned of such waste does not exceed 2500 litre/hour in any one engine

Die in Fackeln in der Produktionsstätte oder in der Gasaufbereitungsanlage verbrannte Gasmenge [EU] The volume of gas burned in flares on the production site or at the gas processing plant.

die Mengen, Kategorien und Tierarten der vergrabenen oder verbrannten tierischen Nebenprodukte [EU] the quantities, categories and species of animal by-products burned or buried

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners