DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

34 results for bringe
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Ich bringe keinen Bissen mehr hinunter. I can't eat another mouthful.

Wenn ich es zu Papier bringe, werde ich es innerlich los. If I put it down on paper, I get it out of me.

Ich bringe dir noch etwas zu trinken. I'll bring you another drink.; I'll bring another drink to you.

Ich bringe Sie nach Hause. I'll see you home.

Ich bringe etwas zu trinken mit. I'll bring drinks (with me).

Ich bringe das Glas nicht auf. Willst du's mal probieren? I can't open the jar. Do you want to take a whack at it?

Ich werde so viel protestieren wie ich kann, ohne dass ich mich in Gefahr bringe." [G] I will protest as much as I can without putting myself in any danger."

Umweltschutzverbände begrüßen diese neue Regelung, da sie endlich Bewegung in den Bereich der Stromeffizienz bringe. [G] Environmental associations welcome this new regulation as they say it finally getting things moving in the area of energy efficiency.

Außerdem bringe die Investition dem Netzbetreiber jährliche Einnahmen in Höhe von 11,6 Mio. EUR aus den Nutzungsgebühren ein, was die Investition für ihn sehr attraktiv und einträglich mache. [EU] AoG also states that the investment brings to the grid operator annual tariff revenue of EUR 11,6 million, which makes the investment very interesting and profitable for the grid operator.

Bei zahlreichen Phosphatprodukten und direkten Anwendungen, für die früher thermische Phosphorsäure benötigt worden sei, werde inzwischen auf Extraktionsphosphorsäure zurückgegriffen, was erhebliche Kostenvorteile bringe. Rohphosphorsäure sei reichlich verfügbar und relativ kostengünstig. [EU] It also states that raw phosphoric acid is widely available and relatively inexpensive.

Da der Zuschuss keine finanzielle Belastung für die Haushalte der Länder Berlin und Brandenburg mit sich bringe, sondern über die Rundfunkgebühr finanziert werde, erfolge die Förderung nicht aus staatlichen Mitteln. [EU] Since, in the present case, the funding does not represent a financial burden for the budgets of the Länder of Berlin and Brandenburg but is financed from the licence fee (Rundfunkgebühr) collected from TV viewers, the funding does not constitute State resources.

Der iranische Ausführer wandte ein, die Einführung von Maßnahmen gegen PET aus Iran bringe eine unverhältnismäßige Benachteiligung mit sich, weil das Land zu den Entwicklungsländern zähle und weil die iranischen Ausführer bereits gravierende Nachteile aufgrund internationaler Sanktionen in Kauf nehmen müssten. [EU] The Iranian exporter argued that the imposition of measures against Iranian PET would have a disproportionate negative effect in view of the country's status as developing country and the fact that Iranian exporters already face serious disadvantages due to international sanctions.

Die italienischen Behörden argumentierten ferner, das Überwiegen von Kleinstunternehmen bringe höhere Finanzierungskosten und einen erhöhten Einsatz von Arbeitskräften mit sich; die Arbeitskosten und der Schuldendienst stellten einen Großteil der Bemessungsgrundlage der IRAP dar, wodurch die sizilianischen Unternehmen somit benachteiligt würden. [EU] Furthermore, the Italian authorities claimed that the prevalence of micro enterprises resulted in higher financing costs and greater labour intensity; labour and debt costs constitute a large part of the IRAP's tax base, thereby placing Sicilian companies at a disadvantage.

Die Region Piemont räumt zwar ein, dass die Maßnahme selektiv sei und die Verwendung öffentlicher Mittel beinhalte, bestreitet jedoch, dass die Maßnahme Vorteile mit sich bringe oder Auswirkungen auf den Handel zwischen Mitgliedstaaten habe. [EU] Piemonte region, while agreeing that the measure is selective and involves State resources, denied that advantage and effects on intra-community trade were involved.

Dies bringe zusätzliche Zinsaufwendungen mit sich. [EU] This results in additional interest expenses.

Diese Parteien betonten, dass die Herstellungsverfahren in der Union weit weniger effizient seien als die chinesischen: In der Union werde vollautomatisch produziert, was bei kurzen Formenlaufzeiten einen hohen Umrüstaufwand mit sich bringe, der Formenbau sei teuer, die Rohstoffe seien kostspieliger und aufgrund des doppelten Brennvorgangs fielen höhere Energiekosten an. [EU] These parties underline that Union production methods are by far less efficient than Chinese ones ; Union production methods are fully automatic which would entail high re-setting costs when runs are short, expensive mould making, more costly raw materials and, due to a two-firing process, higher energy costs.

Diese Rechnung beruhe allerdings auf der Annahme, dass die Berliner Bank zur Maximierung des Bieterkreises als selbstständige Bank veräußert werden würde, was höhere Aufwendungen mit sich bringe als eine Vermögens- bzw. Betriebsteilveräußerung. [EU] This calculation was based on the assumption that Berliner Bank would be sold as an independent bank to maximise the number of bidders, something which would entail higher costs than the sale of assets or of an operating division.

Die Wfa-Eingliederung erhöhe die Eigenmittel der WestLB, bringe aber keine Liquidität. [EU] The transfer increases WestLB's own funds but does not provide liquidity.

Drittens sei die Maßnahme nicht mit der Richtlinie 1999/62/EG vereinbar, da das Erstattungssystem sprachliche und bürokratische Hürden mit sich bringe und dazu führen werde, dass ein Großteil ausländischer (vor allem gelegentlicher) Nutzer auf die Erstattung verzichtet. [EU] Thirdly, interested parties argue that the measure is not compatible with Directive 1999/62/EC since the reimbursement system creates linguistic and administrative obstacles and will lead to the fact that many foreign users, in particular occasional users, will not claim a reimbursement.

Durch ein Luftfrachtdrehkreuz ergebe sich ein für Unternehmen und Investitionen günstiges Klima, das seinerseits wiederum positive Effekte für die Beschäftigung mit sich bringe. [EU] The freight hub generates a climate which is conducive to business and investment, and this, in turn, has a positive effect on employment.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners