DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Boxer
Search for:
Mini search box
 

38 results for boxer | boxer
Word division: Bo·xer
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Am 4. März 1994 gab die damals 18-Jährige ihr Debüt als Profiboxerin. [G] Her debut fight as a professional boxer was at the age of 18, on 4th March, 1994.

Damit ging für die Boxerin ein lange gehegter Traum in Erfüllung. [G] This was the fulfilment of a long-cherished dream for the boxer.

Nach dem Abschluss ihrer Ausbildung zur Rechtsanwaltsgehilfin erhielt Regina Halmich vom Hamburger Boxstall Universum im Jahre 1994 das Angebot, Profiboxerin zu werden. [G] Once she had finished training as a legal secretary, the Hamburger Boxstall Universum offered Regina Halmich the opportunity to become a professional boxer in 1994.

Regina Halmich ist die erste Profiboxerin Deutschlands - und überaus erfolgreich. [G] Regina Halmich is the first professional female boxer in Germany - and she is extremely successful.

Als Boxer Verluste machte, erhielt das Unternehmen von den beiden Muttergesellschaften eine Kapitalzufuhr zu gleichen Bedingungen, 70 % von Teracom und 30 % von Skandia. [EU] When Boxer was making losses, it received a capital injection on equal terms from both its parent companies: 70 % from Teracom and 30 % from Skandia.

Aus diesem Grunde ist es eine schwierige Aufgabe für Boxer, vom Kunden den vollen Preis für DVB-Empfänger zu verlangen und gleichzeitig zu versuchen, ihre Stellung zu befestigen und eine Kundenbasis aufzubauen. [EU] This made it difficult for Boxer, while trying to establish itself and build up a customer base, to charge customers the full cost of a set-top box.

Boxer bietet dem Konsumenten über die Plattform für DVB-T Zugang zu einem Programmpaket und anderen Dienstleistungen. [EU] Boxer offers consumers access to television programme packages and other services via the digital terrestrial television platform.

Boxer gibt an, dass die Einführung von Nutzungsgebühren teilweise die derzeitige wettbewerbswidrige Situation beseitige, in der Boxer - anders als alle anderen Plattformanbieter - die Tatsache, TV2 zu senden, nicht kommerziell nutzen könne. [EU] Boxer states that the introduction of the user charges will partly remedy the current anticompetitive situation in which Boxer, unlike any other platform provider, cannot commercially utilise the fact that it broadcasts TV2.

Boxer ist der einzige Anbieter von Fernsehsendungen (einschl. Pay-TV) innerhalb des digitalen terrestrischen Netzes in Schweden. [EU] Boxer is the only distributor of television programmes (including pay television) in the digital terrestrial network in Sweden.

Boxer ist zuständig für die Teilnehmerbasis, d. h. für die Vermarktung des Angebotes von Bezahl-TV über die Plattform für digitale terrestrische Übertragungen an den Endverbraucher. [EU] Boxer is responsible for the subscriber base - that is, for marketing the pay television offer on the digital terrestrial platform to end customers.

Boxer schlägt vor, die Preisgestaltung von TV2 einer Kontrolle entweder durch die Politik oder die Wettbewerbsbehörden zu unterstellen. [EU] Boxer suggests that the pricing of TV2 should be made subject to control, either political or by the competition authorities.

Der Beschwerdeführer sowie einige andere Wettbewerber argumentieren in den Stellungnahmen von Dritten, dass die geplante Einführung der "TV2 Alene"-Karte wettbewerbswidrige Effekte mit sich bringen und zudem die Vertriebsgesellschaft Boxer bevorzugen würde. [EU] The complainant, and some other competitors in the third party comments, argue that the planned introduction of the 'TV2 Alene' card would have anticompetitive effects, also favouring the distributor Boxer.

Die Behauptung, Boxer erhielte Beihilfen, weil SVT nicht für die Ausstrahlung zahle, gibt der Kommission Anlass zu dem Hinweis, dass der Vertrag zwischen einer Fernsehgesellschaft und dem Verteiler unterschiedliche Formen annehmen kann. [EU] As regards the allegation that Boxer received aid because SVT does not pay for distribution, the Commission would point out that commercial agreements between broadcasters and distributors can take various forms.

Die Firma Boxer gewann die Ausschreibung als kommerzieller Gatekeeper und ist dadurch für die Übertragung kostenpflichtiger Kanäle über das terrestrische Netz verantwortlich. [EU] The company Boxer won the tender to act as the commercial gatekeeper and is responsible for the transmission of subscription-based channels through the terrestrial network.

Die Mehrzahl der über das digitale terrestrische Netz übertragenden Fernsehsender hat einen solchen Übertragungsvertrag mit Boxer abgeschlossen. [EU] Most television channels broadcasting in the digital terrestrial network have signed a distribution agreement with Boxer.

Diese Entscheidung bezieht sich auf die staatliche Beihilfe, die der Teracom und ihrer Tochtergesellschaft Boxer TV-Access (Boxer) (falls nichts anders lautend angegeben, werden Teracom und ihre Tochtergesellschaft unten unter der Bezeichnung Teracom zusammengefasst) im Zusammenhang mit der Entwicklung einer Technologie für DVB-T in Schweden angeblich bewilligt wurden. [EU] This Decision concerns the alleged State aid provided to Teracom and its subsidiary Boxer TV-Access ('Boxer') (unless otherwise stated, Teracom and its subsidiaries will hereafter be collectively referred to as 'Teracom') in connection with the development of the digital terrestrial television platform in Sweden.

Dies erklärt, weshalb Boxer in der einleitenden Phase ihrer Tätigkeit große Verluste geschrieben hat. [EU] This explains why Boxer suffered substantial losses in the initial phase of its operations.

Die vom Endbenutzer zu entrichtende Gebühr wird nicht staatlich festgelegt, sondern in normalen Verhandlungen zwischen TV2 und den Vertriebsgesellschaften (z. B. für DTT Boxer). [EU] The charge to be paid by the end user will not be set by the Government, but agreed upon through normal commercial negotiations between TV2 and the distributors (i.e. for DTT Boxer).

Ebensowenig werden die Gebühren durch eine öffentliche Stelle eingetrieben, wie dies bei der Fernsehgebühr der Fall war, sondern durch den privaten Betreiber Boxer und die privaten Vertriebsgesellschaften der übrigen Plattformen. [EU] Nor are the charges collected by a public institution as was the case for the licence fee, but by the private operator Boxer and other private distributors on the other platforms.

Es sind auch dichte Motoren zu prüfen; ausgenommen sind die als dicht bezeichneten Motoren, bei denen selbst eine geringfügige Undichtigkeit unannehmbare Betriebsstörungen hervorrufen kann (z. B. Zweizylinder-Boxer-motoren). [EU] The engines tested shall include leak-proof engines other than those so designed that even a slight leak may cause unacceptable operating faults (such as flat-twin engines).

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners