A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
boreal owl
boreal zone
boreal-nemoral
borecole
bored
bored a hole
bored a solid
bored out
bored pile
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for
bored
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Er
bohrte
versehentlich
in
ein
Wasserrohr
(
hinein
).
He
drilled
/
bored
into
a
water
pipe
by
mistake
.
Ich
langweile
mich
so
bei
der
Arbeit
.
Es
wäre
schön
,
wenn
sie
mir
einmal
etwas
geben
würden
,
in
das
ich
mich
so
richtig
hineintigern
kann
.
I'm
so
bored
at
work
. I
wish
they'd
give
me
something
I
could
really
get/sink
my
teeth
into
.
Mir
ist
langweilig
.;
Mir
ist
öd
. [Bayr.].
Mir
ist
fad
.
[Ös.]
I
am
bored
.; I
feel
bored
.
Nach
einiger
Zeit
wurde
mir
langweilig
und
ich
ging
.
After
a
while
, I
got
bored
and
left
.
Den
Kindern
wurde
es
bald
langweilig
,
im
Haus
zu
bleiben
.
The
children
quickly
got
bored
with
staying
indoors
.
Ich
habe
mich
noch
nie
so
gelangweilt
.
I've
never
been
so
bored
.
Ihr
Gerede
hängt
mir
langsam
zum
Hals
heraus
.
I'm
beginning
to
become
bored
by
their
talk
.
Ihr
Freund
,
der
Bergsteiger
Hansi
Lochner
,
nahm
sie
vor
sechs
Jahren
zum
Klettern
mit
-
und
weil
er
sich
nicht
langweilen
wollte
,
fing
er
mit
ihr
gleich
im
fünften
Schwierigkeitsgrad
an
. [G]
Her
boyfriend
,
mountaineer
Hansi
Lochner
,
took
her
along
on
a
climb
six
years
ago
,
and
because
he
did
not
want
to
be
bored
,
he
started
her
off
on
a
grade
five
climb
.
"Immer
was
los
in
Bielefeld
-
wer
sich
langweilt
ist
selber
schuld
!",
wird
der
Bürger
in
der
Sennestadt
vom
Stadtmarketing
bei
seiner
Ehre
gepackt
. [G]
"There's
always
something
going
on
in
Bielefeld
-
if
you're
bored
it's
your
own
fault
!"
The
municipal
marketing
appeals
to
the
honour
of
the
city's
inhabitants
.
Dazu
ist
eine
Bohrung
von
12
mm
Tiefe
vorgesehen
,
die
mit
einem
Gewinde
versehen
ist
,
in
das
das
1/2"-BSP-Gewinde
(
oder
metrische
Entsprechung
)
am
unteren
Ende
des
Seitenarms
eingeschraubt
werden
kann
. [EU]
The
socket
for
this
is
bored
to
a
depth
of
12
mm
and
threaded
to
accept
the
1/2"
BSP
(or
metric
equivalent
)
thread
on
the
end
of
the
side-arm
.
Wasserquellen
auf
dem
oder
nahe
am
Betriebsgelände
,
deren
Wasser
aus
gebohrten
oder
gegrabenen
Brunnen
oder
aus
frei
fließenden
natürlichen
Grundwasserquellen
oder
dergleichen
stammt
. [EU]
Water
sources
,
situated
on
or
near
the
holding
,
utilising
water
pumped
from
bored
or
dug
wells
or
from
free-flowing
natural
groundwater
springs
or
the
like
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "bored":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners