A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
boating vacation
boatloads of
boatman
boatmen
boats
boats for hire
boatswain
boatswains
boattail
Search for:
ä
ö
ü
ß
257 results for
boats
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Wir
konnten
nicht
(
mehr
)
zu
unseren
Booten
zurück
.
We
were
unable
to
reach
again
our
boats
.
Der
Bischof
nahm
die
Segnung
der
Fischerboote
vor
.
The
bishop
performed
the
blessing
of
the
fishing
boats
.
Am
See
gibt
es
einen
Bootsverleih
.
There
are
boats
for
hire
/
for
rental
on
the
lake
.
Die
Boote
wurden
aneinandergebunden
.
The
boats
were
roped
together
.
Alle
Boote
sind
vertäut
.
All
boats
are
tied
up
.
Es
gibt
nur
fünf
Boote
,
einige
werden
also
hinüberschwimmen
müssen
.
There
are
only
five
boats
,
so
some
people
will
have
to
swim
over
.
Das
Hotel
vermietet
auch
Boote
an
die
Gäste
.
The
hotel
also
hires/rents
out
boats
to
guests
.
Allerdings
waren
zu
dieser
Zeit
lediglich
die
Getränke
in
den
Begleitbooten
aus
. [G]
But
only
the
drinks
in
the
boats
accompanying
the
swimmers
were
finished
by
that
time
.
Dass
der
Blick
nicht
auf
den
Segelbooten
hängen
bleibt
,
sondern
seinen
Weg
schnell
in
die
Bücher
zurückfindet
,
liegt
an
den
Beständen
der
größten
wirtschaftswissenschaftlichen
Spezialbibliothek
der
Welt
. [G]
The
fact
that
their
attention
quickly
returns
to
the
books
,
rather
than
remaining
fixed
on
the
sailing
boats
,
is
a
tribute
to
the
holdings
of
the
world's
largest
specialist
economics
library
.
Die
Überfahrt
ist
lebensgefährlich:
40
Personen
werden
in
die
kleinen
Holzboote
gepfercht
,
bis
zu
120
in
die
größeren
Zodiacs
. [G]
The
crossing
is
extremely
hazardous:
40
refugees
are
herded
into
the
small
wooden
boats
,
while
as
many
as
120
are
crammed
into
the
larger
Zodiacs
.
Fischer
verkaufen
ihren
Fang
direkt
vom
Boot
. [G]
The
fishermen
sell
their
catch
directly
from
the
boats
.
In
Marokko
interviewe
ich
einen
Schlepper
,
der
solche
Boote
betreibt
. [G]
In
Morocco
I
interviewed
a
people
smuggler
who
operates
such
boats
.
Keine
200
Meter
vom
Alten
Markt
im
Schatten
von
Sankt
Nikolai
schaukeln
im
Alten
Hafen
am
Strelasund
Ausflugsschiffe
,
Fischkutter
und
Sportboote
im
Wasser
. [G]
Just
200
metres
from
Old
Market
Square
,
in
the
shadow
of
St
Nicholas's
Church
,
tourist
boats
,
fishing
vessels
and
leisure
craft
gentle
rock
at
anchor
in
the
waters
of
Stralsund's
Old
Harbour
.
.1
Auf
Ro-Ro-Fahrgastschiffen
muss
mindestens
eines
der
Bereitschaftsboote
ein
von
der
Verwaltung
des
Flaggenstaates
unter
Berücksichtigung
der
von
der
IMO
mit
MSC-Rundschreiben
809
angenommenen
Empfehlungen
zugelassenes
schnelles
Bereitschaftsboot
sein
. [EU]
.1
At
least
one
of
the
rescue
boats
on
a
ro-ro
passenger
ship
shall
be
a
fast
rescue
boat
approved
by
the
administration
of
the
flag
State
having
regard
to
the
recommendations
adopted
by
the
IMO
by
MSC/Circ
.
809
.
.1
Auf
Ro-Ro-Fahrgastschiffen
muss
mindestens
eines
der
Bereitschaftsboote
ein
von
der
Verwaltung
des
Flaggenstaates
unter
Berücksichtigung
der
von
der
IMO
mit
MSC-Rundschreiben
809
angenommenen
Empfehlungen
zugelassenes
schnelles
Bereitschaftsboot
sein
. [EU]
.1
At
least
one
of
the
rescue
boats
on
a
ro-ro
passenger
ship
shall
be
a
fast
rescue
boat
approved
by
the
administration
of
the
flag
State
having
regard
to
the
recommendations
adopted
by
the
IMO
,
with
MSC
Circ
./809.
.1
für
Personen
,
die
in
vollständig
geschlossenen
Rettungsbooten
untergebracht
werden
,
oder
[EU]
.1
for
persons
to
be
accommodated
in
totally
enclosed
life
boats
;
or
.1
Jedes
Schiff
muss
mindestens
mit
den
funktechnischen
Rettungsmitteln
,
Radartranspondern
,
persönlichen
Rettungsmitteln
,
Überlebensfahrzeugen
und
Bereitschaftsbooten
,
Raketen
für
den
Notfall
und
einem
Leinenwurfgerät
ausgestattet
sein
,
die
in
der
nachstehenden
Tabelle
und
den
dazugehörigen
Anmerkungen
nach
Schiffsklassen
angegeben
sind
. [EU]
.1
Every
ship
shall
carry
at
least
the
radio
life-saving
appliances
,
radar
transponders
,
personal
life-saving
appliances
,
survival
craft
and
rescue
boats
,
distress
flares
,
line-throwing
appliances
specified
in
the
following
table
and
relative
notes
,
on
the
basis
of
the
ship's
class
.
20
%
seiner
in
Betrieb
befindlichen
Köderschiffe
[EU]
20
%
of
its
active
bait
boats
.2.1
Es
wird
angenommen
,
dass
alle
Rettungsboote
und
Bereitschaftsboote
,
die
auf
der
Seite
angebracht
sind
,
zu
der
das
Schiff
nach
der
Beschädigung
krängt
,
voll
besetzt
ausgeschwungen
und
zum
Zuwasserlassen
bereit
sind
[EU]
.2.1
all
life
boats
and
rescue
boats
fitted
on
the
side
to
which
the
ship
has
heeled
after
having
sustained
damage
shall
be
assumed
to
be
swung
out
fully
loaded
and
ready
for
lowering
2
Nachrichtenübermittlung
,
Überlebensfahrzeuge
,
Bereitschaftsboote
,
persönliche
Rettungsmittel
(R 6 + 7 +
18
+
21
+
22
) [EU]
2
Communication
,
survival
craft
and
rescue
boats
,
personal
life-saving
appliances
(R 6 + 7 +
18
+
21
+
22
)
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "boats":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners