DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
black-and-white
Search for:
Mini search box
 

15 results for black-and-white
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Auch Fotofixautomatenbilder sind dabei, außerdem intensiv farbige Drucke auf Aluminium, auf Polaroidpapier gedruckte Schwarzweiß-Dias sowie mit Ölfarbe imitierte Polaroids. [G] And then there are photobooth shots, deep-colour prints on aluminium, black-and-white slides printed on Polaroid paper and oil-painted imitations of Polaroids.

Die Auseinandersetzung mit der Polaroidfotografie führte zu ganz unterschiedlichen Ergebnissen: Bilder im kleinen Originalformat, oder 244 mal 113 Zentimeter groß (mit einer Spezialkamera von Polaroid gemacht), abstrakt, konkret, monochrom, schwarzweiß oder farbig. [G] The probing of Polaroids has produced quite an array of results: pictures in small original format or 244 x 113 cm (with a special Polaroid-made camera), abstract, concrete, monochrome, black-and-white or colour.

Die klassische, gestochen scharfe Schwarzweiß-Fotografie der mittleren Generation von Tanzfotografen wie Siegfried Enkelmann und Joachim Giesel ist in den 1960er Jahren von farbigen Lichtexperimenten und verwischten Bewegungsformen, etwa im Werk von Walter Boje und Dieter Blum, abgelöst worden. [G] In the 1960s, the classic, very sharp black-and-white photography of the middle generation of dance photographers, such as Siegfried Enkelmann and Joachim Giesel, gave way to experiments in colour with light and blurred moving forms, for example in the work of Walter Boje and Dieter Blum.

Die Titelblätter des westdeutschen Magazins Spiegel folgten in den 1950ern dem Vorbild amerikanischer Nachrichtenmagazine und zeigten journalistische Porträts in Schwarzweiß. [G] In the 1950s, the title pages of the West German magazine Spiegel followed the model of American news magazines, featuring journalistic black-and-white studies.

Es sind meist schwarz-weiße Ein-Bild-Zeichnungen mit prägnanten Überschriften oder Untertiteln und wenigen oder gar keinen Dialogen. [G] They're usually black-and-white single-picture drawings with telling captions and little or no dialogue.

Gezeigt werden 550 Porträtfotos aus der Sammlung des Deutschen Historischen Museums, meist in Schwarzweiß. [G] 550 portrait photographs from the collection of the German Historical Museum are on show, most of them black-and-white prints.

Ihre unbedingte Nähe zum Menschen macht die s/w-Aufnahmen gerade im Zeitalter der digitalen Ästhetik berührend. [G] Their unconditioned closeness to human beings make these black-and-white shots particularly touching in an age of digital aesthetics.

Kleist ist einer der vielseitigsten Comiczeichner hierzulande, und sein Werk umfasst opulente, knallige Farbcomics, düstere Schwarzweißerzählungen und aufwendige Siebdruckbände. [G] Kleist is one of the most multifaceted comic book artists in the country, and his work encompasses bright, opulent colour comics, gloom-laden black-and-white stories and elaborate screen-printed volumes.

Kunstbände sind laut Definition Bände mit überwiegend farbigen oder schwarz-weiß-Abbildungen sowie einer kunsthistorischen oder populärwissenschaftlichen Einführung. [G] By definition art books are books with predominantly colour or black-and-white illustrations as well as an art historical or popular scientific introduction.

Neben der biografischen Verbindung einigt sie der Einspruch gegen positive und negative Klischees, das Vermeiden jeder Schwarzweiß-Malerei und nicht zuletzt ein Gespür auch für die grotesken Seiten der kulturellen Reibungen. [G] Apart from the biographical connection, they are united in their rejection of positive and negative stereotypes, in their avoidance of black-and-white reductionism, and not least in a feel for the grotesque sides of cultural clashes.

Seine inhaltliche Düsternis, die übertriebene Schwarz-Weiß-Zeichnung der Charaktere mochte ebenso einer narrativen Vorliebe -oder Schwäche - für das türkische Melodrama entsprungen sein, wie beinharten realen Verhältnissen. [G] Its dark content, the exaggerated black-and-white depiction of its characters, must have originated as much in a narrative preference - or weakness - for Turkish melodrama as in tough real-life circumstances.

Viva España nannten sich die auf schwarzweißen, lebensgroßen Abzügen festgehaltenen akrobatischen Figuren eines schwarz gekleideten Mannes und seiner mit Rock, Strümpfen und Stöckelschuhen bekleideten Partnerin: Ohne weitere Requisiten verschmelzen sie zu Körpern beiderlei Geschlechtes. [G] Viva España was the title of the acrobatic figures of a man dressed in black and his partner dressed in a skirt, tights and high-heeled shoes captured on black-and-white life-size images.

"Von der Website in schwarz weiß oder dem gänzlichen Verzicht auf Design-Elemente wird mit allem experimentiert, was Ausbrüche aus dem zwar jungen, aber langweilig durchgestylten WWW erlaubt. [G] "Experiments are being done, ranging from a black-and-white website or one entirely lacking in any design elements, with anything that allows one to escape the WWW, which, while young, has a boring style.

Wer kennt Sie nicht, die schwarz-weiß geflammten, knallengen Rennanzüge der deutschen Skiprofis oder jenen weißen Skioverall mit den Rot-Gelben Seitenstreifen, der die deutsche Skiläuferin Rosi Mittermaier 1976 zum Sieg trug? [G] Everyone has seen them before, the black-and-white flamed skin-tight racing suits worn by Germany's ski stars, or that legendary white overall with the red and yellow side stripes worn by victorious German skier Rosi Mittermaier in 1976.

Kathodenstrahlröhren für Fernsehempfangsgeräte, einschließlich Kathodenstrahlröhren für Videomonitore, für mehrfarbiges Bild oder für schwarzweißes oder anderes einfarbiges Bild [EU] Cathode ray television picture tubes, including video monitor cathode ray tubes, colour, or black-and-white or other monochrome

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners