DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
biting
Search for:
Mini search box
 

15 results for biting
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Christoph Schlingensief gründete zur Bundestagswahl 1998 mit 'Chance 2000' eine alternative Partei, die sich auf dem schmalen Grad zwischen Verwirklichung utopischer Ideale und beißender Kritik an der politischen Praxis in Deutschland bewegte. [G] For the 1998 federal elections Christoph Schlingensief set up "Opportunity 2000", an alternative political party which operated along the narrow divide between implementation of utopian ideals and biting criticism of political practices in Germany.

Wenn Kinder "die Gelegenheit haben, in ein Vollkornbrot zu beißen", so Hailer, "dann tun sie es." [G] If children "have the opportunity of biting into a piece of wholemeal bread," says Hailer, "then they will do so."

Bevor solche Eingriffe vorgenommen werden, sind andere Maßnahmen zu treffen, um Schwanzbeißen und andere Verhaltensstörungen zu vermeiden, wobei die Unterbringung und Bestandsdichte zu berücksichtigen sind. [EU] Before carrying out these procedures, other measures shall be taken to prevent tail-biting and other vices, taking into account environment and stocking densities.

Das Füllmaterial darf nicht zugänglich sein und muss Belastungen durch vorhersehbaren Gebrauch des Kindes (z. B. Hineinbeißen) standhalten; dabei ist auf die potentielle Durchlässigkeit der Nähte für Materialfasern und die Stärke der Nähte zu achten. [EU] The filling material shall not be accessible and shall withstand stress from foreseeable use by the child (including biting off), taking into account the possibility of fibres passing through the seams and the strength of the seams.

Das Füllmaterial darf nicht zugänglich sein und muss Belastungen durch vorhersehbaren Gebrauch des Kindes (z. B. Hineinbeißen) standhalten. [EU] The filling material shall not be accessible and shall withstand stress from foreseeable use by the child (including biting off).

Das Füllmaterial darf nicht zugänglich sein, vor allem nicht durch Beißen in das Produkt, und es muss Belastungen durch vorhersehbaren Gebrauch des Kindes standhalten; dabei ist auf die potentielle Durchlässigkeit der Nähte für Materialfasern und die Stärke der Nähte zu achten. [EU] The filling material shall not be accessible, especially by biting off, and shall withstand stress from foreseeable use by the child, taking into account the possibility of fibres passing through the seams and the strength of the seams.

Das Füllmaterial darf nicht zugänglich sein, vor allem nicht durch Beißen in die Matratze, und es muss Belastungen durch vorhersehbaren Gebrauch des Kindes standhalten; dabei ist auf die potentielle Durchlässigkeit der Nähte für Materialfasern und die Stärke der Nähte zu achten. [EU] The filling material shall not be accessible, especially by biting off and shall withstand stress from foreseeable use by the child, taking into account the possibility of fibres passing through the seams and the strength of the seams.

den mit Schwanzbeißen verbundenen Risikofaktoren und den Empfehlungen zur Verringerung der Notwendigkeit, den Schwanz zu kupieren [EU] the risk factors associated with tail-biting and recommendations to reduce the need for tail-docking

Die Füllung muss Belastungen durch vorhersehbaren Gebrauch des Kindes (z. B. Hineinbeißen) standhalten; dabei ist auf die potentielle Durchlässigkeit der Nähte für Materialfasern und die Stärke der Nähte zu achten. [EU] The filling shall also withstand stress from foreseeable use by the child (including biting off), taking into account the possibility of fibres passing through the seams and the strength of the seams.

durch direkten Kontakt mit einer infizierten Person (fäkal-oral, durch Tröpfchen, Hautkontakt oder sexuellen Kontakt) oder mit einem Tier (z. B. durch Biss oder Berührung) oder durch indirekten Kontakt mit infizierten Materialien oder Gegenständen (Infektionsträger, Körperflüssigkeiten, Blut) [EU] contact, direct contact with an infected person (faecal-oral, respiratory droplets, skin or sexual exposure) or animal (e.g. biting, touching) or indirect contact to infected materials or objects (infected fomites, body fluids, blood)

Kontakt durch direkten Kontakt mit einer infizierten Person (fäkal-oral, durch Tröpfchen, Hautkontakt oder sexuellen Kontakt) oder mit einem Tier (z. B. durch Biss oder Berührung) oder durch indirekten Kontakt mit infizierten Materialien oder Gegenständen (Infektionsträger, Körperflüssigkeiten, Blut); [EU] Contact direct contact with an infected person (faecal-oral, respiratory droplets, skin or sexual exposure) or animal (e.g. biting, touching) or indirect contact to infected materials or objects (infected fomites, body fluids, blood)

Veränderungen des Gangs (z. B. watschelnder Gang, Ataxie), der Haltung (z. B. Buckelhaltung) und des Reaktionsverhaltens beim Aufnehmen oder Umsetzen des Versuchstiers oder anderen Umgebungsstimuli sowie Auftreten von klonischen oder tonischen Bewegungen, Krämpfen oder Tremors, Stereotypien (z. B. übermäßige Fellpflege, ungewöhnliche Kopfbewegungen, repetitives Laufen im Kreis) oder auffälliges Verhalten (z. B. Beißen oder übermäßiges Lecken, Selbstverstümmelung, Rückwärtslaufen, Lautäußerungen) oder Aggressionen sollen registriert werden. [EU] Changes in gait (e.g. waddling, ataxia), posture (e.g. hunched-back) and reactivity to handling, placing or other environmental stimuli, as well as the presence of clonic or tonic movements, convulsions or tremors, stereotypes (e.g. excessive grooming, unusual head movements, repetitive circling) or bizarre behaviour (e.g. biting or excessive licking, self mutilation, walking backwards, vocalisation) or aggression should be recorded.

Verhaltensanomalien wie z. B. Kauen oder Beißen an Schwanz, Ohren oder Flanken, Ausreißen von Haaren, Saugen am Nabel, Weben und Kroppen können die Folge schlechter Haltungs- oder Umweltbedingungen, sozialer Isolation oder Langeweile während längerer inaktiver Phasen sein. [EU] Behavioural abnormalities such as tail, ear or flank chewing or biting, wool pulling, navel sucking, weaving and crib biting can occur as a consequence of poor husbandry or environmental conditions, social isolation, or from boredom due to long periods of inactivity.

Zur Verringerung des Erstickungsrisikos durch Verschlucken dürfen Füllmaterialien, die eine Erstickungsgefahr darstellen, nicht zugänglich werden, wenn sie der Kraft eines Kindes, insbesondere durch Beißen, ausgesetzt sind. [EU] To reduce the risk of choking, filling materials that constitute a choking hazard shall not become accessible when submitted to the force a child can apply, in particular by biting.

Zur Verringerung des Erstickungsrisikos durch Verschlucken dürfen Füllmaterialien, die eine Erstickungsgefahr darstellen, nicht zugänglich werden, wenn sie der Kraft eines Kindes, insbesondere durch Beißen, ausgesetzt sind. [EU] To reduce the risk of choking, filling materials that constitute choking hazards shall not become accessible when submitted to the force a child can apply, in particular by biting.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org