A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
bioastronomy
bioattack
bioattacks
bioavailability
bioavailable
biobank
bioburden
biocatalysis
biocenological
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for
bioavailable
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Da
der
nicht
bioverfügbare
Teil
der
Prüfsubstanz
offensichtlich
weder
durch
Filtration
noch
durch
Zentrifugation
von
dem
bioverfügbaren
getrennt
werden
kann
(
das
gilt
insbesondere
für
superlipophile
Chemikalien
, d. h.
Chemikalien
mit
einem
log
Pow
> 5) (1) (5),
können
die
Proben
diesen
Verfahren
nicht
unterzogen
werden
. [EU]
Since
neither
filtration
nor
centrifuging
appear
always
to
separate
the
non-
bioavailable
fraction
of
the
test
substance
from
that
which
is
bioavailable
(especially
for
super-lipophilic
chemicals
i.e.
those
chemicals
with
a
log
Pow
> 5) (1) (5),
samples
may
not
be
subjected
to
those
treatments
.
Da
jedoch
weder
die
Zentrifugation
noch
die
Filtration
stets
den
nicht
bioverfügbaren
Teil
der
Prüfsubstanz
von
dem
bioverfügbaren
Teil
trennt
,
brauchen
die
Proben
diesen
Behandlungen
nicht
unterzogen
zu
werden
. [EU]
However
,
since
neither
centrifuging
nor
filtration
appears
always
to
separate
the
non-
bioavailable
fraction
of
the
test
substance
from
that
which
is
bioavailable
,
samples
may
not
be
subjected
to
those
treatments
.
Das
Kriterium
gilt
nicht
für
Stoffe
oder
Gemische
,
deren
Eigenschaften
sich
bei
der
Verarbeitung
so
ändern
(
Wegfall
der
Bioverfügbarkeit
,
chemische
Veränderung
),
dass
die
betreffende
Gefahr
entfällt
. [EU]
Substances
or
mixtures
which
change
their
properties
upon
processing
(e.g.
become
no
longer
bioavailable
,
undergo
chemical
modification
)
so
that
the
identified
hazard
no
longer
applies
are
exempted
from
the
above
requirement
.
Das
Kriterium
gilt
nicht
für
Stoffe
oder
Gemische
,
deren
Eigenschaften
sich
bei
der
Verarbeitung
so
ändern
(
Wegfall
der
Bioverfügbarkeit
,
chemische
Veränderung
),
dass
die
betreffende
Gefahr
entfällt
. [EU]
The
use
of
substances
or
mixtures
which
change
their
properties
upon
processing
(e.g.
become
no
longer
bioavailable
,
undergo
chemical
modification
)
so
that
the
identified
hazard
no
longer
applies
are
exempted
from
the
above
requirement
.
Das
Kriterium
gilt
nicht
für
Stoffe
oder
Gemische
,
deren
Eigenschaften
sich
bei
der
Verarbeitung
so
ändern
(
Wegfall
der
Bioverfügbarkeit
,
chemische
Veränderung
),
dass
die
betreffende
Gefahr
entfällt
. [EU]
The
use
of
substances
or
mixtures
which
upon
processing
change
their
properties
(e.g.
become
no
longer
bioavailable
,
undergo
chemical
modification
)
in
a
way
that
the
identified
hazard
no
longer
applies
are
exempted
from
the
above
requirement
.
Der
Wissenschaftliche
Ausschuss
für
kosmetische
Mittel
und
für
den
Verbraucher
bestimmte
Non-Food-Erzeugnisse
,
der
mit
dem
Beschluss
2004/210/EG
der
Kommission
durch
den
Wissenschaftlichen
Ausschuss
"Konsumgüter"
(
SCCP
)
ersetzt
wurde
,
gab
eine
Stellungnahme
zur
sicheren
Verwendung
des
Konservierungsstoffes
Iodopropinylbutylcarbamat
(
IPBC
)
in
kosmetischen
Mitteln
ab
,
in
der
er
zu
dem
Ergebnis
kam
,
dass
die
tägliche
bioverfügbare
Aufnahme
von
Jod
aus
kosmetischen
Mitteln
20
%
der
empfohlenen
täglichen
Aufnahme
von
150
μ
;g
nicht
überschreiten
sollte
und
dass
IPBC
nicht
in
Mitteln
zur
Mundhygiene
und
Lippenprodukten
verwendet
werden
sollte
. [EU]
The
Scientific
Committee
on
Cosmetic
and
Non-Food
Products
intended
for
consumers
,
replaced
by
the
Scientific
Committee
on
Consumer
Products
, (SCCP),
by
Commission
Decision
2004/210/EC
[2],
delivered
an
opinion
regarding
the
safe
use
of
the
preservative
iodopropynyl
butylcarbamate
(IPBC)
in
cosmetic
products
concluding
that
the
daily
bioavailable
intake
of
iodine
from
cosmetic
products
should
not
exceed
20
%
of
the
recommended
daily
intake
of
150
μ
;g
and
that
IPBC
should
not
be
used
in
oral
hygiene
and
lip
care
products
.
Die
Verwendung
von
Stoffen
oder
Gemischen
,
die
bei
der
Weiterverarbeitung
ihre
Eigenschaften
so
ändern
(z. B.
keine
Bioverfügbarkeit
mehr
,
Durchlaufen
einer
chemischen
Veränderung
),
dass
die
ermittelte
Gefahr
nicht
mehr
vorliegt
,
sind
von
obiger
Anforderung
ausgeschlossen
. [EU]
The
use
of
substances
or
mixtures
which
upon
processing
change
their
properties
(e.g.
become
no
longer
bioavailable
,
undergo
chemical
modification
)
in
a
way
that
the
identified
hazard
no
longer
applies
are
exempted
from
the
above
requirement
.
Die
Verwendung
von
Stoffen
oder
Gemischen
,
die
nach
der
Verarbeitung
ihre
Eigenschaften
verändern
(
und
dann
beispielsweise
nicht
mehr
bioverfügbar
sind
,
eine
chemische
Veränderung
durchmachen
),
so
dass
die
bezeichnete
Gefahr
nicht
mehr
besteht
,
ist
von
den
oben
genannten
Anforderungen
ausgenommen
. [EU]
The
use
of
substances
or
mixtures
which
change
their
properties
upon
processing
(e.g.
become
no
longer
bioavailable
,
undergo
chemical
modification
)
so
that
the
identified
hazard
no
longer
applies
is
exempted
from
the
above
requirement
.
Schwerlösliche
anorganische
Verbindungen
und
Metalle
können
in
Gewässern
akut
oder
chronisch
toxisch
sein
,
was
zum
einen
von
der
intrinsischen
Toxizität
der
bioverfügbaren
anorganischen
Spezies
abhängt
und
zum
anderen
davon
,
wie
viel
von
dieser
Spezies
wie
rasch
in
Lösung
geht
. [EU]
Poorly
soluble
inorganic
compounds
and
metals
may
be
acutely
or
chronically
toxic
in
the
aquatic
environment
depending
on
the
intrinsic
toxicity
of
the
bioavailable
inorganic
species
and
the
rate
and
amount
of
this
species
which
enter
solution
.
Stoffe
oder
Gemische
,
deren
Eigenschaften
sich
bei
der
Verarbeitung
ändern
(z. B.
Wegfall
der
Bioverfügbarkeit
,
chemische
Veränderung
,
sodass
die
betreffende
Gefahr
entfällt
),
sind
vom
obigen
Kriterium
ausgenommen
. [EU]
Substances
or
mixtures
which
change
their
properties
through
processing
(e.g.
become
no
longer
bioavailable
,
or
undergo
chemical
modification
in
a
way
that
removes
the
previously
identified
hazard
)
are
exempted
from
the
above
requirement
.
Stoffe
oder
Gemische
,
deren
Eigenschaften
sich
bei
der
Verarbeitung
ändern
(z. B.
Wegfall
der
Bioverfügbarkeit
,
chemische
Veränderung
),
sodass
die
betreffende
Gefahr
entfällt
,
sind
vom
obigen
Kriterium
ausgenommen
. [EU]
Substances
or
mixtures
which
change
their
properties
upon
processing
(e.g.
become
no
longer
bioavailable
,
undergo
chemical
modification
)
so
that
the
identified
hazard
no
longer
applies
are
exempted
from
the
above
requirement
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "bioavailable":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners