DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
bind
Search for:
Mini search box
 

76 results for bind
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Er sitzt ganz schön in der Klemme / Patsche / Tinte. He's in a real fix / bind / jam.

ANMERKUNG 1 Der mit dem Haken des oberen Haltegurtes verbundene Teil der Verankerung des oberen Haltegurtes muss innerhalb des geschummerten Bereichs liegen. [EU] NOTE 1 Portion of top tether anchorage that is designed to bind with the top tether hook to be located within shaded zone

"Antiidiotypische Antikörper" (anti-idiotypic antibodies) sind Antikörper, die sich an die spezifische Antigen-Bindungsstelle anderer Antikörper binden. [EU] "Anti-idiotypic antibodies" means antibodies which bind to the specific antigen binding sites of other antibodies.

Außer im Falle unbedingt notwendiger Einschränkungen konsultiert der für die Verarbeitung Verantwortliche zunächst den DSB, dessen Stellungnahme für das Organ nicht bindend ist. [EU] Except in case of absolute necessity, the controller shall first consult the DPO, whose opinion shall not bind the Institution.

Bei SQL-Aufrufen bedeutet dies, dass in allen vorbereiteten Anweisungen (Prepared Statements) und gespeicherten Prozeduren (Stored Procedures) Bind-Variablen verwendet und dynamische Querys vermieden werden. [EU] For SQL calls, this means using bind variables in all prepared statements and stored procedures, and avoiding dynamic queries.

BESTÄTIGEND, dass die Bestimmungen dieses Abkommens, die in den Geltungsbereich des Titels IV des Dritten Teils des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft (nachstehend "EG-Vertrag" genannt) fallen, das Vereinigte Königreich und Irland als eigene Vertragsparteien und nicht als Teil der Gemeinschaft binden, bis das Vereinigte Königreich bzw. Irland Montenegro notifiziert, dass es im Einklang mit dem dem EU-Vertrag und dem EG-Vertrag beigefügten Protokoll über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands nunmehr als Teil der Gemeinschaft gebunden ist. [EU] CONFIRMING that the provisions of this Agreement that fall within the scope of Part III, Title IV of the Treaty establishing the European Community (hereinafter referred to as 'the EC Treaty') bind the United Kingdom and Ireland as separate Contracting Parties, and not as a part of the Community, until the United Kingdom or Ireland (as the case may be) notifies Montenegro that it has become bound as part of the Community in accordance with the Protocol on the position of the United Kingdom and Ireland annexed to the EU Treaty and the EC Treaty.

Bezeichnung, Art und Menge des Einzelfuttermittels, das zur Bindung oder Denaturierung verwendet wird, sind anzugeben. [EU] Name, nature and quantity of the feed material used to bind or denature shall be labelled.

Da das Protokoll Nr. 3 betreffend AKP-Zucker und das Abkommen mit Indien nach dem 30. September 2009 für die Gemeinschaft nicht mehr bindend sind, sollte die bei der Erteilung der Einfuhrlizenzen für Zucker aus den AKP-Staaten und Indien vorgesehene Flexibilität in den letzten beiden Lieferzeiträumen nicht angewandt werden. [EU] Since Protocol 3 on ACP sugar and the Agreement with India will no longer bind the Community after 30 September 2009, the flexibility provided for the issuing of import licences for ACP/India sugar should not apply for the last two delivery periods.

Das Protokoll Nr. 3 betreffend AKP-Zucker und das Abkommen mit Indien sind für die Gemeinschaft nach dem 30. September 2009 nicht mehr bindend. [EU] Protocol 3 on ACP sugar and the Agreement with India will no longer bind the Community after 30 September 2009.

den Namen einer Person, die mit ausreichender Vollmacht versehen ist, um das Versicherungsunternehmen oder im Fall von Lloyd's die beteiligten Einzelversicherer Dritten gegenüber zu verpflichten und - auch bei den Behörden und vor den Gerichten des Aufnahmemitgliedstaats - zu vertreten (nachstehend "Hauptbevollmächtigter" genannt) [EU] the name of a person who possesses sufficient powers to bind, in relation to third parties, the insurance undertaking or, in the case of Lloyd's, the underwriters concerned and to represent it or them in relations with the authorities and courts of the host Member State (the authorised agent)

Der konsultierte Mitgliedstaat bzw. die konsultierten Mitgliedstaaten teilen innerhalb von zehn Arbeitstagen etwaige Einwände gegen die Erteilung einer solchen Genehmigung mit, die den Mitgliedstaat, in dem der Antrag gestellt worden ist, binden. [EU] The Member State or States consulted shall make known within 10 working days any objections it or they may have to the granting of such an authorisation, which shall bind the Member State in which the application has been made.

Der konsultierte Mitgliedstaat bzw. die konsultierten Mitgliedstaaten teilen innerhalb von zehn Arbeitstagen etwaige Einwände gegen die Erteilung einer solchen Genehmigung mit; diese Einwände sind für den Mitgliedstaat, in dem der Antrag gestellt worden ist, bindend. [EU] The Member State or States consulted shall make known within 10 working days any objections it or they may have to the granting of such an authorisation, which shall bind the Member State in which the application has been made.

Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen rechtsverbindlich für die Gemeinschaft zu unterzeichnen. [EU] The President of the Council is hereby authorised to designate the person(s) empowered to sign the Agreement in order to bind the Community.

Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Protokoll vorbehaltlich seines Abschlusses im Namen der Union zu unterzeichnen. [EU] The President of the Council is hereby authorised to designate the person(s) empowered to sign the Protocol in order to bind the European Union, subject to its conclusion.

Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), die Notifizierung nach Artikel 14 des Protokolls im Namen der Union rechtsverbindlich für die Union vorzunehmen.Artikel 3 [EU] The President of the Council is hereby authorised to designate the person(s) empowered to give, on behalf of the Union, the notification provided for in Article 14 of the Protocol, in order to bind the Union [5].Article 3

Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Personen zu benennen, die befugt sind, das Abkommen rechtsverbindlich im Namen der Gemeinschaft zu unterzeichnen. [EU] The President of the Council is hereby authorised to designate the persons empowered to sign the Agreement in order to bind the Community.

Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Personen zu benennen, die befugt sind, das Protokoll rechtsverbindlich für die Gemeinschaft zu unterzeichnen. [EU] The President of the Council is hereby authorised to designate the persons empowered to sign the Protocol in order to bind the Community.

Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu bestellen, die befugt ist (sind), das Abkommen in Form eines Briefwechsels rechtsverbindlich für die Europäische Gemeinschaft zu unterzeichnen. [EU] The President of the Council is hereby authorised to designate the person(s) empowered to sign the Agreement in the form of an Exchange of Letters in order to bind the Community.

Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu bestellen, die befugt ist (sind), das Abkommen in Form eines Briefwechsels rechtsverbindlich für die Gemeinschaft zu unterzeichnen.Geschehen zu Brüssel am 21. Dezember 2005. [EU] The President of the Council is hereby authorised to designate the person(s) empowered to sign the agreement in order to bind the Community [1].Done at Brussels, 21 December 2005.

Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu bestellen, die befugt ist (sind), das Abkommen rechtsverbindlich für die Europäische Union zu unterzeichnen. [EU] The President of the Council is hereby authorised to designate the person(s) empowered to sign the Agreement in order to bind the European Union.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners