A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
binational solution
binaural
binaural recording
binaural stethoscope
bind
bind in board
bind off
bind sheaves
bind together
Search for:
ä
ö
ü
ß
76 results for
bind
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Er
sitzt
ganz
schön
in
der
Klemme
/
Patsche
/
Tinte
.
He's
in
a
real
fix
/
bind
/
jam
.
ANMERKUNG
1
Der
mit
dem
Haken
des
oberen
Haltegurtes
verbundene
Teil
der
Verankerung
des
oberen
Haltegurtes
muss
innerhalb
des
geschummerten
Bereichs
liegen
. [EU]
NOTE
1
Portion
of
top
tether
anchorage
that
is
designed
to
bind
with
the
top
tether
hook
to
be
located
within
shaded
zone
"Antiidiotypische
Antikörper"
(
anti-idiotypic
antibodies
)
sind
Antikörper
,
die
sich
an
die
spezifische
Antigen-
Bind
ungsstelle
anderer
Antikörper
bind
en
. [EU]
"Anti-idiotypic
antibodies"
means
antibodies
which
bind
to
the
specific
antigen
bind
ing
sites
of
other
antibodies
.
Außer
im
Falle
unbedingt
notwendiger
Einschränkungen
konsultiert
der
für
die
Verarbeitung
Verantwortliche
zunächst
den
DSB
,
dessen
Stellungnahme
für
das
Organ
nicht
bind
end
ist
. [EU]
Except
in
case
of
absolute
necessity
,
the
controller
shall
first
consult
the
DPO
,
whose
opinion
shall
not
bind
the
Institution
.
Bei
SQL-Aufrufen
bedeutet
dies
,
dass
in
allen
vorbereiteten
Anweisungen
(
Prepared
Statements
)
und
gespeicherten
Prozeduren
(
Stored
Procedures
)
Bind
-Variablen
verwendet
und
dynamische
Querys
vermieden
werden
. [EU]
For
SQL
calls
,
this
means
using
bind
variables
in
all
prepared
statements
and
stored
procedures
,
and
avoiding
dynamic
queries
.
BESTÄTIGEND
,
dass
die
Bestimmungen
dieses
Abkommens
,
die
in
den
Geltungsbereich
des
Titels
IV
des
Dritten
Teils
des
Vertrags
zur
Gründung
der
Europäischen
Gemeinschaft
(
nachstehend
"EG-Vertrag"
genannt
)
fallen
,
das
Vereinigte
Königreich
und
Irland
als
eigene
Vertragsparteien
und
nicht
als
Teil
der
Gemeinschaft
bind
en
,
bis
das
Vereinigte
Königreich
bzw
.
Irland
Montenegro
notifiziert
,
dass
es
im
Einklang
mit
dem
dem
EU-Vertrag
und
dem
EG-Vertrag
beigefügten
Protokoll
über
die
Position
des
Vereinigten
Königreichs
und
Irlands
nunmehr
als
Teil
der
Gemeinschaft
gebunden
ist
. [EU]
CONFIRMING
that
the
provisions
of
this
Agreement
that
fall
within
the
scope
of
Part
III
,
Title
IV
of
the
Treaty
establishing
the
European
Community
(hereinafter
referred
to
as
'the
EC
Treaty'
)
bind
the
United
Kingdom
and
Ireland
as
separate
Contracting
Parties
,
and
not
as
a
part
of
the
Community
,
until
the
United
Kingdom
or
Ireland
(as
the
case
may
be
)
notifies
Montenegro
that
it
has
become
bound
as
part
of
the
Community
in
accordance
with
the
Protocol
on
the
position
of
the
United
Kingdom
and
Ireland
annexed
to
the
EU
Treaty
and
the
EC
Treaty
.
Bezeichnung
,
Art
und
Menge
des
Einzelfuttermittels
,
das
zur
Bind
ung
oder
Denaturierung
verwendet
wird
,
sind
anzugeben
. [EU]
Name
,
nature
and
quantity
of
the
feed
material
used
to
bind
or
denature
shall
be
labelled
.
Da
das
Protokoll
Nr
. 3
betreffend
AKP-Zucker
und
das
Abkommen
mit
Indien
nach
dem
30
.
September
2009
für
die
Gemeinschaft
nicht
mehr
bind
end
sind
,
sollte
die
bei
der
Erteilung
der
Einfuhrlizenzen
für
Zucker
aus
den
AKP-Staaten
und
Indien
vorgesehene
Flexibilität
in
den
letzten
beiden
Lieferzeiträumen
nicht
angewandt
werden
. [EU]
Since
Protocol
3
on
ACP
sugar
and
the
Agreement
with
India
will
no
longer
bind
the
Community
after
30
September
2009
,
the
flexibility
provided
for
the
issuing
of
import
licences
for
ACP/India
sugar
should
not
apply
for
the
last
two
delivery
periods
.
Das
Protokoll
Nr
. 3
betreffend
AKP-Zucker
und
das
Abkommen
mit
Indien
sind
für
die
Gemeinschaft
nach
dem
30
.
September
2009
nicht
mehr
bind
end
. [EU]
Protocol
3
on
ACP
sugar
and
the
Agreement
with
India
will
no
longer
bind
the
Community
after
30
September
2009
.
den
Namen
einer
Person
,
die
mit
ausreichender
Vollmacht
versehen
ist
,
um
das
Versicherungsunternehmen
oder
im
Fall
von
Lloyd's
die
beteiligten
Einzelversicherer
Dritten
gegenüber
zu
verpflichten
und
-
auch
bei
den
Behörden
und
vor
den
Gerichten
des
Aufnahmemitgliedstaats
-
zu
vertreten
(
nachstehend
"Hauptbevollmächtigter"
genannt
) [EU]
the
name
of
a
person
who
possesses
sufficient
powers
to
bind
,
in
relation
to
third
parties
,
the
insurance
undertaking
or
,
in
the
case
of
Lloyd's
,
the
underwriters
concerned
and
to
represent
it
or
them
in
relations
with
the
authorities
and
courts
of
the
host
Member
State
(the
authorised
agent
)
Der
konsultierte
Mitgliedstaat
bzw
.
die
konsultierten
Mitgliedstaaten
teilen
innerhalb
von
zehn
Arbeitstagen
etwaige
Einwände
gegen
die
Erteilung
einer
solchen
Genehmigung
mit
,
die
den
Mitgliedstaat
,
in
dem
der
Antrag
gestellt
worden
ist
,
bind
en
. [EU]
The
Member
State
or
States
consulted
shall
make
known
within
10
working
days
any
objections
it
or
they
may
have
to
the
granting
of
such
an
authorisation
,
which
shall
bind
the
Member
State
in
which
the
application
has
been
made
.
Der
konsultierte
Mitgliedstaat
bzw
.
die
konsultierten
Mitgliedstaaten
teilen
innerhalb
von
zehn
Arbeitstagen
etwaige
Einwände
gegen
die
Erteilung
einer
solchen
Genehmigung
mit
;
diese
Einwände
sind
für
den
Mitgliedstaat
,
in
dem
der
Antrag
gestellt
worden
ist
,
bind
end
. [EU]
The
Member
State
or
States
consulted
shall
make
known
within
10
working
days
any
objections
it
or
they
may
have
to
the
granting
of
such
an
authorisation
,
which
shall
bind
the
Member
State
in
which
the
application
has
been
made
.
Der
Präsident
des
Rates
wird
ermächtigt
,
die
Person(
en
)
zu
benennen
,
die
befugt
ist
(
sind
),
das
Abkommen
rechtsver
bind
lich
für
die
Gemeinschaft
zu
unterzeichnen
. [EU]
The
President
of
the
Council
is
hereby
authorised
to
designate
the
person
(s)
empowered
to
sign
the
Agreement
in
order
to
bind
the
Community
.
Der
Präsident
des
Rates
wird
ermächtigt
,
die
Person(
en
)
zu
benennen
,
die
befugt
ist
(
sind
),
das
Protokoll
vorbehaltlich
seines
Abschlusses
im
Namen
der
Union
zu
unterzeichnen
. [EU]
The
President
of
the
Council
is
hereby
authorised
to
designate
the
person
(s)
empowered
to
sign
the
Protocol
in
order
to
bind
the
European
Union
,
subject
to
its
conclusion
.
Der
Präsident
des
Rates
wird
ermächtigt
,
die
Person(
en
)
zu
benennen
,
die
befugt
ist
(
sind
),
die
Notifizierung
nach
Artikel
14
des
Protokolls
im
Namen
der
Union
rechtsver
bind
lich
für
die
Union
vorzunehmen
.Artikel 3 [EU]
The
President
of
the
Council
is
hereby
authorised
to
designate
the
person
(s)
empowered
to
give
,
on
behalf
of
the
Union
,
the
notification
provided
for
in
Article
14
of
the
Protocol
,
in
order
to
bind
the
Union
[5].Article 3
Der
Präsident
des
Rates
wird
ermächtigt
,
die
Personen
zu
benennen
,
die
befugt
sind
,
das
Abkommen
rechtsver
bind
lich
im
Namen
der
Gemeinschaft
zu
unterzeichnen
. [EU]
The
President
of
the
Council
is
hereby
authorised
to
designate
the
persons
empowered
to
sign
the
Agreement
in
order
to
bind
the
Community
.
Der
Präsident
des
Rates
wird
ermächtigt
,
die
Personen
zu
benennen
,
die
befugt
sind
,
das
Protokoll
rechtsver
bind
lich
für
die
Gemeinschaft
zu
unterzeichnen
. [EU]
The
President
of
the
Council
is
hereby
authorised
to
designate
the
persons
empowered
to
sign
the
Protocol
in
order
to
bind
the
Community
.
Der
Präsident
des
Rates
wird
ermächtigt
,
die
Person(
en
)
zu
bestellen
,
die
befugt
ist
(
sind
),
das
Abkommen
in
Form
eines
Briefwechsels
rechtsver
bind
lich
für
die
Europäische
Gemeinschaft
zu
unterzeichnen
. [EU]
The
President
of
the
Council
is
hereby
authorised
to
designate
the
person
(s)
empowered
to
sign
the
Agreement
in
the
form
of
an
Exchange
of
Letters
in
order
to
bind
the
Community
.
Der
Präsident
des
Rates
wird
ermächtigt
,
die
Person(
en
)
zu
bestellen
,
die
befugt
ist
(
sind
),
das
Abkommen
in
Form
eines
Briefwechsels
rechtsver
bind
lich
für
die
Gemeinschaft
zu
unterzeichnen
.Geschehen
zu
Brüssel
am
21
.
Dezember
2005
. [EU]
The
President
of
the
Council
is
hereby
authorised
to
designate
the
person
(s)
empowered
to
sign
the
agreement
in
order
to
bind
the
Community
[1].Done
at
Brussels
,
21
December
2005
.
Der
Präsident
des
Rates
wird
ermächtigt
,
die
Person(
en
)
zu
bestellen
,
die
befugt
ist
(
sind
),
das
Abkommen
rechtsver
bind
lich
für
die
Europäische
Union
zu
unterzeichnen
. [EU]
The
President
of
the
Council
is
hereby
authorised
to
designate
the
person
(s)
empowered
to
sign
the
Agreement
in
order
to
bind
the
European
Union
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "bind":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners