A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for betriebsinterne
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Betriebsinterne
Prüfdienste
des
Antragstellers
nach
der
Definition
der
Anhänge
der
Richtlinie
2008/68/EG
können
nicht
notifiziert
werden
. [EU]
In–
;house
inspection
services
of
the
applicant
as
defined
in
the
Annexes
to
Directive
2008/68/EC
shall
not
be
notified
.
Betriebsinterne
Systeme
wie
Chargenverwaltungssysteme
,
zu
denen
die
Betriebe
nach
der
FTP
rechtlich
nicht
verpflichtet
sind
,
sind
ebenfalls
kein
angemessener
Ersatz
für
ein
einschlägiges
Nachprüfungssystem
für
Rückerstattungssysteme
. [EU]
Company
internal
systems
,
which
are
kept
without
a
legal
obligation
under
the
FTP
, e.g. a
batch
sheets
system
,
do
not
suffice
to
replace
such
key
requirement
for
a
duty
drawback
verification
system
either
.
Betriebsinterne
Systeme
wie
Chargenverwaltungssysteme
,
zu
denen
die
Betriebe
rechtlich
nicht
verpflichtet
sind
,
sind
ebenfalls
kein
angemessener
Ersatz
für
ein
einschlägiges
Nachprüfungssystem
für
Rückerstattungssysteme
. [EU]
Company
internal
systems
,
which
are
kept
without
a
legal
obligation
under
the
EXIM
policy
, e.g. a
batch
sheets
system
,
do
not
suffice
to
replace
such
key
requirement
for
a
duty
drawback
verification
system
either
.
betriebsinterne
Validierung
gemäß
international
harmonisierten
Leitlinien
für
die
betriebsinterne
Validierung
von
Analysemethoden
hinsichtlich
der
in
Unterabschnitt
2.6.1.2
erwähnten
Kriterien
. [EU]
are
validated
in-house
according
to
international
harmonised
guidelines
for
the
in-house
validation
of
methods
of
analysis
with
respect
to
the
characterising
parameters
mentioned
in
2.6.1.2.
Die
beteiligten
Unternehmen
hätten
sich
auf
eine
zuverlässigere
Informationsquelle
stützen
müssen
, z. B.
auf
betriebsinterne
Statistiken
oder
auf
den
Flugplan
von
Transavia
,
wie
er
der
Kommission
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
zugeleitet
wurde
. [EU]
The
parties
should
have
used
a
more
reliable
source
of
information
,
such
as
internal
statistics
of
Transavia
or
the
Transavia
timetable
which
was
later
sent
to
the
Commission
.
Diese
Rentabilitätsverbesserung
muss
hauptsächlich
durch
betriebsinterne
Maßnahmen
erzielt
werden
und
darf
nicht
auf
externe
Faktoren
zurückzuführen
sein
,
auf
die
das
Unternehmen
kaum
Einfluss
hat
(
Preis-
,
Nachfrageschwankungen
usw
.). [EU]
The
improvement
of
viability
must
be
brought
about
mainly
by
internal
measures
and
cannot
be
based
on
external
factors
over
which
the
company
has
no
influence
(changes
in
prices
or
demand
,
etc
.).
Mitarbeiter
,
die
betriebsinterne
Überprüfungen
durchführen
,
sollen
von
den
zu
überprüfenden
Unternehmensbereichen
unabhängig
sein
,
sofern
Personalstärke
und
Geschäftszweck
des
Unternehmens
dies
gestatten
. [EU]
Personnel
carrying
out
audits
should
be
independent
of
the
areas
being
audited
unless
this
is
impracticable
due
to
the
size
and
the
nature
of
the
company
.
Vorschriften
,
die
einzelnen
Aquakulturanlagen
für
ihren
Betrieb
im
Rahmen
der
genannten
Richtlinie
zur
Auflage
gemacht
werden
,
so
die
Führung
von
Betriebsbüchern
und
betriebsinterne
Überwachungssysteme
,
die
es
dem
Betreiber
der
Anlage
gestatten
,
der
zuständigen
Behörde
nachzuweisen
,
dass
die
einschlägigen
Anforderungen
der
vorliegenden
Richtlinie
erfüllt
sind
,
sollten
soweit
möglich
mit
den
Auflagen
im
Sinne
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
852/2004
kombiniert
werden
. [EU]
Obligations
imposed
on
individual
aquaculture
production
businesses
under
this
Directive
,
such
as
record
keeping
,
and
internal
systems
enabling
the
aquaculture
production
business
to
demonstrate
to
the
competent
authority
that
the
relevant
requirements
of
this
Directive
are
being
fulfilled
,
should
,
where
possible
,
be
combined
with
the
obligations
laid
down
in
Regulation
(EC)
No
852/2004
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "betriebsinterne":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners