DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

12084 results for bestimmte
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Bestimmte Amtshandlungen sind eigens dafür bestimmten Beamten vorbehalten. Certain acts are reserved for specifically designated officials.

Es gibt da eine bestimmte Variante, die mir zusagt. One particular variation commends itself to me.

Stellst du dir für die Küche eine bestimmte Farbe vor? Have you any particular colour in mind for the kitchen?

Eines der Dinge, mit denen man die meiste Zeit verschwendet, ist, zu versuchen, sich an den Benutzernamen und das Kennwort für eine bestimmte Internetseite zu erinnern. One of the biggest time-wasters involves trying to remember a username and password for a particular website.

Der Geruch lockt bestimmte Insekten an. The scent will attract certain insects.

Dadurch soll die öffentliche Meinung in eine bestimmte Richtung gelenkt werden. It is intended to bias public opinion.

Bestimmte Gegenden des Landes haben eine schlechte Internetanbindung. There are pockets of the country that suffer from a poor Internet service.

Unsere Gene machen uns für bestimmte Krankheiten anfällig. Our genes dispose us towards particular diseases.

Ich verdächtige niemand Bestimmten.; Ich habe keinen Tatverdacht gegen eine bestimmte Person. I do not suspect any particular person / individual.

Bestimmte Pflanzen wie z. B. Gras kann der Mensch nicht verdauen. Humans cannot digest certain plants such as grass.

Architektur war und ist zunächst eine von Funktionen und Techniken bestimmte Kunst. [G] Architecture was and remains an art form determined primarily by functions and technologies.

Dabei nutzen sie bestimmte Kräfte des Kapitalismus, um soziale Ideen neu zu designen. [G] To do this, they use certain forces of capitalism to redesign social ideas.

Dabei werden zwei immanente und brennende Probleme zwangsläufig immer näher in den Fokus rücken, erstens dass der Verbreitung beziehungsweise des Zuganges zum Netz, das nach wie vor für einen US-amerikanischen und europäischen Zentrismus sorgt und noch weltweit Regionen, aber auch innerhalb der so genannten "Ersten Welt" bestimmte Gesellschaftsklassen ausklammert, und zweitens der zunehmende Anstieg von Informationsmüll, der an Stelle einer Wissensakkumulation zu einer weiteren konsumtiven, materiell ausgerichteten Desensibilisierung zu führen scheint. [G] Two immanent and burning issues are set to become an ever-greater focus of attention here. Firstly, the distribution of web access, which continues to ensure American and European centralism and to exclude regions around the world, and also certain social classes within the so called First World. Secondly, the rising deluge of spam which seems to be leading to further desensitisation, and is geared towards consumption and materialism rather than to acquiring knowledge.

Das aber heißt: Bestimmte Aktivitäten in Teilen des Gehirns entsprechen genau unserem bewussten Erleben. [G] What that means is that certain activities in parts of the brain coincide precisely with our conscious experience.

Das Credo der "Guten Form" bestimmte lange Zeit das deutsche Möbeldesign der Nachkriegszeit. [G] For a long time, post-war German furniture design was determined by the credo of "Good Form".

Das Grundthema meiner Bilder evoziert offenbar eine bestimmte Kategorie von Personal. [G] The fundamental theme of my pictures reveals a certain category of the personal.

Das liegt nicht nur an immer früher erscheinenden DVDs, sondern auch an zu vielen Filmstarts, die sich zu stark auf bestimmte Termine konzentrieren. [G] This is not only due to the fact that DVDs come out earlier and earlier, but also there are too many film releases that stick too closely to fixed dates.

Dass Hitler Nürnberg - als "deutscheste aller deutschen Städte" - zur "Stadt der Reichsparteitage" bestimmte, hat bis heute sichtbare Folgen gezeitigt. [G] The fact that Hitler chose Nuremberg - "the most German of all German cities" - as the "city of the Reich Party Rallies" has left visible marks down to the present day.

Die harte Attitüde bestimmte den Sound der Stadt. [G] The hard attitude determined the sound of the city.

Die von Samuel Huntington und anderen vertretene These, bestimmte vormodern geprägte Kulturen hemmten die menschliche Entwicklung, wogegen andere sie förderten, ist dabei wenig hilfreich. [G] The theory advocated by Samuel Huntington and others that certain pre-modern cultures repressed human development, while others promoted it, is not very helpful in this context.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners