DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
bend
Search for:
Mini search box
 

147 results for bend
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Das Gebäude bricht mit einem Knick aus der Flucht aus. The straight line of the facade is interrupted by a bend.

Bück dich! Bend down!; Bend over!

Hinter der Kurve verengt sich die Straße. The road narrows behind the bend.

Nicht knicken! Do not fold!; Do not bend!

An seiner Seite, passend zum Eröffnungsfilm "Kick it like Beckham", Sarah Günther, eine Spielerin der deutschen Frauennationalmannschaft. [G] Appropriately enough, he was joined by Sarah Günther, a member of the German women's national football team for the opening film - "Bend it like Beckham".

Architekt des Investorenprojekts ist Helmut Jahn aus Chicago, der schon das Hochhaus der Post in Bonn zu verantworten hat, das dort das liebgewonnene Panorama mit Egon Eiermanns Abgeordnetenhochhaus am Rheinbogen vor der Kulisse des Siebengebirges zerstörte. [G] The architect behind this investment project is Helmut Jahn from Chicago, who already has the Post Office tower block in Bonn on his conscience. That building destroyed the panorama of Egon Eiermann's high-rise parliament building on a bend in the Rhine against the backdrop of the Siebengebirge mountains, a view of which people had become rather fond.

Die Gemeinde verbeugt sich, bekreuzigt sich, und verfolgt andächtig den Ablauf der Liturgie. [G] The people in the congregation bend down, cross themselves and follow the liturgy reverently.

Im Spreebogen gegenüber des Reichstags sollte es errichtet werden, und man hatte auch schon per Wettbewerb einen Architekten gefunden: Aldo Rossi aus Mailand. [G] It was to be built on the bend of the River Spree opposite the Reichstag Building, and a competition had already been held to find an architect: Aldo Rossi from Milan.

Sollte es kommen, wie befürchtet, dass die Operation am gesunden Patienten nur verschoben, nicht aufgehoben ist, dann neigt sich demnächst das goldene Sprungbrett wohl ein letztes Mal, um einen erfolgreichen Intendanten in eine große Stadt zu katapultieren - bevor es endgültig bricht. [G] Should, as feared, the operation on a healthy patient have been only postponed rather than cancelled, then the golden springboard will probably soon bend one last time in order to catapult another successful general director into a big city - before it finally breaks.

Wo sich beide Linien kreuzen, am Ort des früheren Lehrter Bahnhofs am Spreebogen, entstand der neue Hauptbahnhof mit nun idealen Umsteigmöglichkeiten in Fern- und Nahverkehr. [G] The new central station has been constructed at the crossing point of the two lines, the site of the former Lehrter Bahnhof in the bend in the River Spree. It is now an ideal hub for changing trains, transferring to long-distance and local transport links.

Abrasiv/absorbierend/trübend/antibackmittel [EU] Abrasive/absorbent/opacifying/anticaking

Abrasiv/absorbierend/trübend [EU] Abrasive/absorbent/opacifying

Abrasiv/absorbierend/trübend/viskositätsregelnd/antibackmittel/quellend [EU] Abrasive/absorbent/opacifying/viscosity controlling/anticaking/bulking

Abrasiv/absorbierend/trübend/viskositätsregelnd/quellend [EU] Abrasive/absorbent/opacifying/viscosity controlling/bulking

Abrasiv/trübend/antibackmittel [EU] Abrasive/opacifying/anticaking

Abrasiv/trübend/quellend [EU] DICALCIUM PHOSPHATE DIHYDRATE

Abrasiv/trübend/quellend/perlglanzgebend [EU] Abrasive/opacifying/bulking/pearlescent

Abrasiv/trübend/viskositätsregelnd [EU] Abrasive/opacifying/viscosity controlling [listen]

Absorbierend/Antibackmittel/abrasiv/quellend/trübend [EU] Absorbent/anticaking/abrasive/bulking/opacifying

Absorbierend/emulsionsstabilisierend/trübend/viskositätsregelnd/stabilisierend/Antibackmittel/quellend [EU] Absorbent/emulsion stabilising/opacifying/viscosity controlling/stabilising/anticaking/bulking

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners