A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
behave yourself
behaved
behaved badly
behaved yourself
behaving
behaving badly
behaving yourself
behavior
behavior coordination
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for behaving
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
In
all
den
Jahren
,
wo
ich
Auto
fahre
,
ist
mir
so
ein
Verhalten
noch
nicht
untergekommen
.
In
all
my
years
of
driving
I've
never
come
across
anybody
else
behaving
this
way
.
Feminismus
und
sexuelle
Revolution
hatten
ebenso
ihre
Spuren
hinterlassen
wie
Susan
Sontags
1962
erschienener
Aufsatz
Notes
on
Camp
,
der
erstmals
eine
homosexuelle
Ästhetik
als
Lebensgefühl
thematisierte
,
und
so
mancher
Künstler
reagierte
darauf
mit
einem
Auftreten
,
das
das
Androgyne
in
den
Vordergrund
rückte
. [G]
Feminism
and
the
sexual
revolution
had
left
their
mark
just
as
much
as
Susan
Sontag's
essay
Notes
on
Camp
,
published
in
1962
,
which
focused
for
the
first
time
on
homosexual
aesthetics
as
an
attitude
to
life
,
and
quite
a
number
of
artists
reacted
to
it
by
behaving
in
a
manner
that
brought
androgyny
to
the
fore
.
an
einer
durch
Kontakt
oder
Verzehr
des
Fleischs
auf
Mensch
oder
Tier
übertragbaren
Krankheit
leiden
oder
einen
entsprechenden
Zustand
aufweisen
oder
ihrem
Verhalten
nach
Anzeichen
aufweisen
,
die
den
Ausbruch
einer
solchen
Krankheit
befürchten
lassen
[EU]
have
a
disease
or
condition
which
may
be
transmitted
to
animals
or
humans
through
handling
or
eating
the
meat
,
or
are
behaving
in
a
manner
indicating
that
such
a
disease
may
occur
Damit
der
Eisenbahnverkehr
leistungsfähig
und
gegenüber
anderen
Verkehrsträgern
wettbewerbsfähig
wird
,
sollten
die
Mitgliedstaaten
sicherstellen
,
dass
die
Eisenbahnunternehmen
den
Status
eines
unabhängigen
Betreibers
haben
,
der
sich
eigenwirtschaftlich
nach
Maßgabe
der
Erfordernisse
des
Marktes
verhält
. [EU]
In
order
to
render
railway
transport
efficient
and
competitive
with
other
modes
of
transport
,
Member
States
should
ensure
that
railway
undertakings
have
the
status
of
independent
operators
behaving
in
a
commercial
manner
and
adapting
to
market
needs
.
Der
niederländische
Staat
unternahm
keinen
Versuch
,
die
Zinssätze
der
abzulösenden
Darlehen
auf
das
nach
der
Krise
übliche
Niveau
anzuheben
,
und
hat
sich
folglich
nicht
wie
ein
marktwirtschaftlich
handelnder
Kapitalgeber
verhalten
. [EU]
The
Dutch
State
did
not
try
to
bring
the
interest
rates
of
the
redeemable
loans
in
line
with
post-crisis
interest
rates
,
thereby
not
behaving
like
a
market
economy
investor
.
Die
Kommission
war
somit
zu
dem
Schluss
gelangt
,
dass
sich
ENEL
bei
der
Vereinbarung
des
Vorzugstarifs
wie
ein
rationaler
Marktteilnehmer
verhielt
,
und
hatte
deshalb
erklärt
,
dass
die
Maßnahme
keine
staatliche
Beihilfe
im
Sinne
von
Artikel
87
Absatz
1
EG-Vertrag
darstellte
. [EU]
The
Commission
thus
concluded
that
ENEL
was
behaving
like
a
rational
market
operator
in
granting
the
tariff
and
the
measure
was
according
declared
not
to
constitute
State
aid
within
the
meaning
of
Article
87
(1)
of
the
EC
Treaty
.
Eine
Überwachung
ist
unverzichtbar
,
um
festzustellen
,
ob
sich
injiziertes
CO2
erwartungsgemäß
verhält
,
ob
eine
Migration
oder
Leckage
zu
beobachten
ist
und
ob
eine
festgestellte
Leckage
der
Umwelt
oder
der
Gesundheit
von
Menschen
schadet
. [EU]
Monitoring
is
essential
to
assess
whether
injected
CO2
is
behaving
as
expected
,
whether
any
migration
or
leakage
occurs
,
and
whether
any
identified
leakage
is
damaging
the
environment
or
human
health
.
Es
geht
nicht
darum
,
den
Staat
daran
zu
hindern
,
sich
wie
ein
marktwirtschaftlich
handelnder
Kapitalgeber
zu
verhalten
und
im
vorliegenden
Fall
Unterstützungserklärungen
abzugeben
,
die
ein
umsichtiger
Privatinvestor
auch
abgeben
würde
(
beispielsweise
seine
Absicht
zu
bekunden
,
sich
an
einer
eventuellen
Kapitalerhöhung
zu
beteiligen
,
sofern
diese
sich
auf
einen
seriösen
und
glaubwürdigen
Sanierungsplan
stützt
),
noch
darum
,
den
Staat
zu
verpflichten
,
jedwede
Erklärung
zu
notifizieren
. [EU]
There
is
no
question
of
preventing
the
State
from
behaving
like
a
prudent
private
investor
and
making
,
if
necessary
,
declarations
of
support
which
a
prudent
private
investor
would
make
(such
as
declaring
its
intention
to
take
part
in
a
possible
recapitalisation
scheme
where
the
operation
is
based
on
a
serious
and
credible
recovery
plan
)
or
of
obliging
the
State
to
notify
any
declaration
.
Hat
der
Staat
sich
marktwirtschaftlich
klug
verhalten
,
indem
er
es
zuließ
,
dass
sich
France
Télécom
z. B.
durch
sein
Engagement
in
Deutschland
verschuldete
? [EU]
Was
the
State
behaving
like
a
prudent
investor
when
it
let
France
Télécom
get
deeper
into
debt
,
by
moving
,
for
example
,
into
Germany
?
In
dieser
Situation
musste
die
Kommission
prüfen
,
ob
ENEL
einen
künstlich
niedrigen
Preis
erhob
oder
wie
ein
marktwirtschaftlich
orientierter
Marktteilnehmer
handelte
. [EU]
In
that
situation
,
the
Commission
had
to
ascertain
whether
ENEL
was
selling
at
an
artificially
low
price
or
behaving
like
a
rational
market
economy
operator
.
ob
sie
an
einer
durch
Kontakt
oder
Verzehr
des
Fleischs
auf
Mensch
oder
Tier
übertragbaren
Krankheit
leiden
oder
einen
entsprechenden
Zustand
aufweisen
oder
ob
einzelne
Tiere
oder
die
gesamte
Partie
Anzeichen
aufweisen
,
die
den
Ausbruch
einer
solchen
Krankheit
befürchten
lassen
[EU]
they
have
a
disease
or
condition
which
may
be
transmitted
to
animals
or
humans
through
handling
or
eating
the
meat
,
or
are
behaving
,
individually
or
collectively
,
in
a
manner
indicating
that
such
a
disease
may
occur
Verzichtet
dagegen
das
Land
auf
eine
marktübliche
Vergütung
,
verhält
es
sich
nicht
wie
ein
marktwirtschaftlich
handelnder
Kapitalgeber
und
gewährt
der
WestLB
eine
Vergünstigung
,
die
eine
staatliche
Beihilfe
darstellt
. [EU]
Otherwise
,
if
the
Land
forgoes
a
remuneration
which
the
market
normally
demands
,
it
is
not
behaving
like
a
market-economy
investor
and
is
thereby
granting
an
advantage
to
WestLB
which
constitutes
state
aid
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "behaving":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners