DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

33 results for befaehigen
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Artikel 1 der Richtlinie 73/238/EWG des Rates vom 24. Juli 1973 über Maßnahmen zur Milderung der Schwierigkeiten bei der Versorgung von Erdöl und Erdölprodukten verweist darauf, dass die den zuständigen Behörden der Mitgliedsstaaten erteilten Vollmachten im Falle von Schwierigkeiten bei der Versorgung mit Erdöl und Erdölprodukten diese befähigen sollten, neben anderen Maßnahmen spezifische oder weit gefasste Einschränkungen beim Verbrauch zu erlassen. [EU] Article 1 of Council Directive 73/238/EEC of 24 July 1973 on measures to mitigate the effects of difficulties in the supply of crude oil and petroleum products [2] indicates that the powers provided to competent authorities of Member States in the event of difficulties arising in the supply of crude oil or petroleum products should enable them to impose, amongst other measures, specific or broad restrictions on consumption.

Auf Jugendliche abzielende Medienkampagne für gesunde Lebensführung, die sie befähigen soll, sich für einen gesunden Lebensstil zu entscheiden. [EU] Healthy lifestyles media campaign targeting young people, aiming at empowering them in choosing healthy lifestyle options.

Bei der Prüfung, ob verpflichtende Informationen über Lebensmittel erforderlich sind, und um Verbraucher zu einer fundierten Wahl zu befähigen, ist zu berücksichtigen, ob ein weit verbreiteter, eine Mehrheit der Verbraucher betreffender Bedarf an bestimmten Informationen besteht, denen sie erhebliche Bedeutung beimessen, oder ob Verbrauchern durch verpflichtende Informationen nach allgemeiner Auffassung ein Nutzen entsteht. [EU] When considering the need for mandatory food information and to enable consumers to make informed choices, account shall be taken of a widespread need on the part of the majority of consumers for certain information to which they attach significant value or of any generally accepted benefits to the consumer.

'Bibliotheken (parametrische technische Datenbanken)', besonders entwickelt oder geändert, um Ausrüstung zu befähigen, die Funktionen der von Unternummer 1A004c erfassten Ausrüstung zu erfüllen. [EU] 'libraries (parametric technical databases)' specially designed or modified to enable equipment to perform the functions of equipment specified in 1A004.c.

'Bibliotheken (parametrische technische Datenbanken)', besonders entwickelt oder geändert, um Ausrüstung zu befähigen, die Funktionen der von Unternummer 1A004c oder 1A004d erfassten Ausrüstung zu erfüllen. [EU] 'Libraries (parametric technical databases)' specially designed or modified to enable equipment to perform the functions of equipment specified in 1A004.c. or 1A004.d.

"Bürobeleuchtung" bezeichnet eine feste Beleuchtungseinrichtung für Büroarbeit, die Menschen zur effizienten und genauen Ausführung visueller Aufgaben befähigen soll. [EU] 'office lighting' means a fixed lighting installation for office work intended to enable people to perform visual tasks efficiently and accurately.

c. "Software", nicht erfasst von Unternummer ML21a oder ML21b, besonders entwickelt oder geändert, um nicht von der Gemeinsamen Militärgüterliste der EU erfasste Ausrüstung zu befähigen, die militärischen Funktionen der von der Gemeinsamen Militärgüterliste der EU erfassten Ausrüstung zu erfüllen. [EU] c. "Software", not specified by ML21.a., or b., specially designed or modified to enable equipment not specified by the EU Common Military List to perform the military functions of equipment specified by the EU Common Military List.

Das Ziel des Textilprogramms sei es gewesen, die Unternehmen des Branche für die Bewältigung der Marktliberalisierung zu befähigen, und nicht, die Position irgendeines konkreten Unternehmens zu stärken. [EU] The aim of the Textile Plan was to adapt companies in the sector to market liberalisation and not to favour the position of any specific company.

den Verkauf, die Lieferung, die Weitergabe oder die Ausfuhr von nichtletalem militärischen Gerät oder von nichtletaler zu interner Repression verwendbarer Ausrüstung, welche ausschließlich dazu bestimmt sind, die Polizei und Gendarmerie der Republik Guineas zu befähigen, bei der Wahrung der öffentlichen Ordnung nur in angemessener und verhältnismäßiger Weise Gewalt einzusetzen [EU] sale, supply, transfer or export of non-lethal military equipment or of non-lethal equipment which might be used for internal repression, intended solely to enable the police and gendarmerie of the Republic of Guinea to use only appropriate and proportionate force while maintaining public order

den Verkauf, die Lieferung, die Weitergabe oder die Ausfuhr von nichtletaler zu interner Repression verwendbarer Ausrüstung, sofern sie ausschließlich dazu bestimmt ist, die Polizei und Gendarmerie der Republik Guinea zu befähigen, bei der Wahrung der öffentlichen Ordnung in angemessener und verhältnismäßiger Weise Gewalt einzusetzen [EU] the sale, supply, transfer or export of non-lethal equipment which might be used for internal repression, provided it is intended solely to enable the police and gendarmerie of the Republic of Guinea to use only appropriate and proportionate force while maintaining public order

die Bereitstellung von Finanzmitteln, Finanzhilfe, technischer Hilfe, Maklerdienstleistungen und anderen Dienstleistungen im Zusammenhang mit nichtletalem militärischem Gerät, das ausschließlich dazu bestimmt ist, die Polizei und Gendarmerie der Republik Guinea zu befähigen, bei der Wahrung der öffentlichen Ordnung in angemessener und verhältnismäßiger Weise Gewalt einzusetzen [EU] the provision of financing, financial assistance, technical assistance, brokering services and other services related to non-lethal military equipment intended solely to enable the police and gendarmerie of the Republic of Guinea to use only appropriate and proportionate force while maintaining public order

die Bereitstellung von technischer Hilfe, Finanzmitteln oder Finanzhilfe in Verbindung mit nichtletalem militärischem Gerät, das ausschließlich dazu bestimmt ist, die ivorischen Sicherheitskräfte zu befähigen, bei der Wahrung der öffentlichen Ordnung nur in angemessener und verhältnismäßiger Weise Gewalt einzusetzen." [EU] the provision of technical assistance, financing or financial assistance related to non-lethal military equipment intended solely to enable the Ivorian security forces to use only appropriate and proportionate force while maintaining public order.';

Die Energieregulierungsbehörden und die Finanzmarktregulierungsbehörden müssen kooperieren, um einander zu befähigen, einen Überblick über die betroffenen Märkte zu bekommen. [EU] Energy regulators and financial market regulators need to cooperate in order to enable each other to have an overview over the markets concerned.

Die europäischen Bürger zu befähigen, als Medienkonsumenten aus einem diversifizierten Angebot auszuwählen und informierte Entscheidungen zu treffen, wäre der Wettbewerbsfähigkeit der audiovisuellen Industrie und der Inhalte-Industrie in Europa förderlich. [EU] The ability of European citizens to make informed and diversified choices as media consumers would contribute to the competitiveness of the European audiovisual and content industry.

Die Kommission ist weder in der Lage, die genaue Differenz zwischen diesen beiden Niveaus zu berechnen, noch kann sie eine Methode aufstellen, die den Mitgliedstaat dazu befähigen würde. [EU] The Commission is unable to calculate the exact difference between those two levels, nor to devise a method that would enable the Member State to do so.

Die Regierung Libanons hat am 7. August 2006 beschlossen, die libanesischen Streitkräfte in den Südlibanon zu verlegen und die Interimstruppe der Vereinten Nationen im Libanon (UNIFIL) nach Bedarf um zusätzlichen Truppenbeistand zu ersuchen, um den Einzug der libanesischen Streitkräfte in die Region zu erleichtern, und ihre Absicht bekräftigt, die libanesischen Streitkräfte nach Bedarf mit Gerät zu stärken, um sie zur Erfüllung ihrer Aufgaben zu befähigen. [EU] On 7 August 2006, the Government of Lebanon decided to deploy the Lebanese armed forces in South Lebanon and to request the assistance of additional forces for the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL) as needed, to facilitate the entry of the Lebanese armed forces into the region and restated its intention to strengthen the Lebanese armed forces with materiel as needed to enable it to perform its duties.

Diese Maßnahme zur langfristigen Finanzierung exportbezogener Projekte ("Long-Term Financing for the Export Oriented Projects", LTF-EOP) soll hierfür infrage kommende Finanzinstitute befähigen, Kreditnehmern Finanzierungsmöglichkeiten zu attraktiven Bedingungen für die Einfuhr von Maschinen, Anlagen, Ausrüstung und entsprechendem Zubehör anzubieten. [EU] The purpose of the Long-Term Financing for the Export Oriented Projects (LTF-EOP) is to enable eligible financial institutions to provide financing facilities on attractive terms and conditions to borrowers for import of machinery, plant, equipment and accessories thereof.

Die Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Energiebranche ist angesichts des harten globalen Wettbewerbs ein wichtiges Ziel dieses Themenbereichs und soll die europäische Industrie dazu befähigen, bei zentralen Technologien und Werkstoffen für Energieerzeugung und Energieeffizienz ihre weltweit führende Position zu behaupten und auszubauen. [EU] Strengthening the competitiveness of the European energy sector, in the face of severe global competition, is an important objective of this theme, providing the capability for European industry to maintain and develop its world leadership in key energy generation and energy efficiency technologies and materials.

Die Struktur der Agentur sollte diese befähigen, den Anforderungen der Europäischen Union und ihrer Mitgliedstaaten zu entsprechen und, wenn es für die Erfüllung ihrer Aufgaben erforderlich ist, mit dritten Staaten, Organisationen und Einrichtungen zusammenzuarbeiten. [EU] The Agency structure should enable it to respond to the requirements of the European Union and its Member States and, where necessary to fulfil its functions, to cooperate with third countries, organisations and entities.

Die Teilnehmerländer gewährleisten, dass ihre Beamten die Grundausbildung und Fortbildung erhalten, die sie dazu befähigen, gemeinsame berufliche Fähigkeiten und Kenntnisse gemäß den Fortbildungsprogrammen zu erwerben. [EU] Participating countries shall ensure that their officials receive the initial and continuing training necessary to acquire common professional skills and knowledge in accordance with the training programmes.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners