DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
axle
Search for:
Mini search box
 

1050 results for axle
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Doch in der letzten Kurve blockierte die Hinterachse, sodass ... an ihm vorbeizog. But his rear-axle locked in the last turn which enabled ... to pass him.

0,8 vmax ; 70 km/h 5.3.2. Beim Übergang einer Achse von einer Oberfläche mit hohem Kraftschlussbeiwert (kH) auf eine solche mit niedrigem Kraftschlussbeiwert (kL), mit kH ; 0,5 und kH/kL ; 2, dürfen, bei voller Betätigungskraft [8] "Volle Betätigungskraft" bedeutet die in Anhang 4 dieser Regelung für diese Fahrzeugklasse vorgeschriebene maximale Betätigungskraft; es kann auch eine größere Kraft angewendet werden, um die ABV zum Ansprechen zu bringen. [EU] When an axle passes from a high-adhesion surface (kH) to a low-adhesion surface (kL) where kH ; 0,5 and kH/kL ; 2 [11], with the full force [8] 'Full force' means the maximum force laid down in Annex 4 to this Regulation for the category of vehicle; a higher force may be used if required to activate the anti-lock system.

200 kN für Güterwagen mit zwei Achsen und UIC-Kupplung [EU] 200 kN for two-axle freight wagons with UIC coupling

200 kN für zweiachsige Güterwagen mit UIC-Kupplung [EU] 200 kN for two-axle freight wagons with UIC coupling

20 mm, wenn die Räder der dem beweglichen Mittelteil nächstgelegenen Achse auf einer Fläche ruhen, die 150 mm höher liegt als die Fläche, auf der sich die Räder der anderen Achsen befinden. [EU] 20 mm when the wheels of the axle adjacent to the articulated section are resting on a surface which is 150 mm higher than the surface on which the wheels of the other axles are resting.

240 kN für Güterwagen mit 2-achsigen Drehgestellen mit UIC-Kupplung und [EU] 240 kN for freight wagons fitted with two-axle bogies with UIC coupling,

240 kN für Güterwagen mit zweiachsigen Drehgestellen mit UIC-Kupplung [EU] 240 kN for freight wagons fitted with two-axle bogies with UIC coupling

2-achsige Wagen mit 14,10 m < Länge über Puffer < 15,50 m erreichen eine Zuladungsmasse von bis zu 25 t, und [EU] 2-axle long wagons with 14,10 m < LOB < 15,50 m to bring their payload up to 25 t;

300 mm bei Stufen an einer Tür hinter der hintersten Achse [EU] 300 mm in the case of steps at a door behind the rearmost axle.

ab 10,5 Tonnen pro Achse bis zu 11 Tonnen pro Achse [EU] from 10,5 tonnes per axle to 11 tonnes per axle

Abbildung 1 - Abmessungen des Zentralachsanhängers [EU] Figure 1 - Dimensions of the centre axle trailer

Abbremswirkung, bezogen auf die zulässige Höchstmasse oder, im Falle von Sattelanhängern, auf die Summe der zulässigen Achslasten, wenn durchführbar, von weniger als den folgenden Werten: [EU] A braking ratio which relates to the maximum authorised mass or, in the case of semi-trailers, to the sum of the authorised axle loads where practicable, less than the following:

Ab dem 1. November 2013 verweigern die nationalen Behörden aus Gründen im Zusammenhang mit dem AEBS die EG-Typgenehmigung oder die nationale Typgenehmigung für neue Fahrzeugtypen, die den Anforderungen gemäß Anhang II und III nicht entsprechen, ausgenommen die Anforderungen für die Genehmigungsstufe 2 nach Anhang II und die Kriterien für Bestehen/Nichtbestehen nach Anlage 2 zu diesem Anhang und ausgenommen Fahrzeuge, die nicht mit einer Hinterachsaufhängung mit Luftfederung ausgerüstet sind. [EU] With effect from 1 November 2013, national authorities shall refuse, on grounds relating to the AEBS, to grant EC type-approval or national type-approval in respect of new types of vehicle which do not comply with the requirements set out in Annexes II and III, with the exception of the approval level 2 requirements in Annex II and the pass/fail criteria set out in Appendix 2 to that Annex and with the exception of vehicles not equipped with pneumatic rear axle suspension.

Ab dem Zeitpunkt des Beitritts dürfen auf dem rumänischen Nebenstraßennetz für Fahrzeuge im internationalen Verkehr, die die Grenzwerte der Richtlinie 96/53/EG einhalten, vorübergehend zusätzliche Gebühren nur aufgrund einer Überschreitung der innerstaatlichen Achslastgrenzen erhoben werden. [EU] As from the date of accession, all vehicles in international traffic complying with the limit values of Directive 96/53/EC shall only be subject to temporary additional charges on the secondary Romanian road transport network if they are in excess of national axle;load limits.

Abmessungen des Zentralachsanhängers [EU] Dimensions of the centre axle trailer

Absatz 1.1: Anstatt "Technisch zulässige Achslast (Pe)" muss es "Prüfungsachslast (Fe-Identifizierungsnummer): ID3-" heißen. [EU] Item 1.1, replace 'Technically permissible axle load (Pe)' by 'Test axle load (Fe identifier): ID3-'.

Abschnitt 4.2.3.2 dieser TSI gibt die maximalen statischen Radsatzlasten an, die für die verschiedenen Fahrzeugtypen zulässig sind. [EU] Clause 4.2.3.2 of this TSI specifies the maximum static axle loads that are allowed for different types of rolling stock.

Abschnitt 4.2.3.2 dieser TSI gibt die maximalen statischen Radsatzlasten an. [EU] Clause 4.2.3.2 of this TSI specifies the minimum static axle loads.

Abschnitt 4.2.3.3.2 dieser TSI enthält die Spezifikationen für die Fahrzeuge bezüglich der Überwachung des Zustands der Achslager durch gleisseitige Heißläuferortungsanlagen. [EU] Clause 4.2.3.3.2 of this TSI details the specifications concerning the rolling stock related to axle bearing health monitoring by trackside hot axle boxes detectors.

Abschnitt 4.2.3.3.2 dieser TSI enthält die Spezifikationen für die Fahrzeuge bezüglich der Überwachung des Zustands der Achslager. [EU] Clause 4.2.3.3.2 of this TSI details the specifications concerning the rolling stock related to axle bearing health monitoring.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners