A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
19 results for ausschließliches
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Aus
der
Zwangslizenz
erwächst
kein
ausschließliches
Recht
. [EU]
The
compulsory
licence
shall
be
non-exclusive
.
"
ausschließliches
Recht"
ein
Recht
,
das
einen
Betreiber
eines
öffentlichen
Dienstes
berechtigt
,
bestimmte
öffentliche
Personenverkehrsdienste
auf
einer
bestimmten
Strecke
oder
in
einem
bestimmten
Streckennetz
oder
Gebiet
unter
Ausschluss
aller
anderen
solchen
Betreiber
zu
erbringen
[EU]
'exclusive
right'
means
a
right
entitling
a
public
service
operator
to
operate
certain
public
passenger
transport
services
on
a
particular
route
or
network
or
in
a
particular
area
,
to
the
exclusion
of
any
other
such
operator
Bei
Beschränkungen
des
aktiven
Verkaufs
zwischen
den
Gebieten
und
Kundengruppen
der
Lizenznehmer
kommt
es
nicht
darauf
an
,
dass
dem
geschützten
Lizenznehmer
ein
ausschließliches
Gebiet
oder
eine
ausschließliche
Kundengruppe
überlassen
wurde
. [EU]
In
the
case
of
restrictions
of
active
sales
between
licensees'
territories
or
customer
groups
,
it
is
not
a
condition
that
the
protected
licensee
has
been
granted
an
exclusive
territory
or
an
exclusive
customer
group
.
Das
GEREK
sollte
die
ERG
ersetzen
und
als
ein
ausschließliches
Forum
für
die
Zusammenarbeit
zwischen
den
nationalen
Regulierungsbehörden
und
zwischen
den
nationalen
Regulierungsbehörden
und
der
Kommission
bei
der
Wahrnehmung
aller
ihrer
Aufgaben
innerhalb
des
EU-Rechtsrahmens
fungieren
. [EU]
BEREC
should
replace
the
ERG
and
act
as
an
exclusive
forum
for
cooperation
among
NRAs
,
and
between
NRAs
and
the
Commission
,
in
the
exercise
of
the
full
range
of
their
responsibilities
under
the
EU
regulatory
framework
.
Der
Fernsehveranstalter
,
der
im
Zuständigkeitsbereich
der
Französischen
Gemeinschaft
tätig
ist
und
ein
von
ihm
erworbenes
ausschließliches
Recht
auf
Übertragung
eines
Ereignisses
von
erheblicher
Bedeutung
ausüben
möchte
,
ist
verpflichtet
,
dieses
Ereignis
über
einen
frei
zugänglichen
Fernsehdienst
und
in
Übereinstimmung
mit
dem
Anhang
zu
diesem
Beschluss
auszustrahlen
. [EU]
A
television
broadcaster
service
in
the
French
Community
intending
to
exercise
the
exclusive
broadcasting
rights
it
holds
to
an
event
of
major
importance
must
broadcast
it
on
a
free-access
television
service
in
accordance
with
the
Annex
to
this
Order
.
Die
eingetragene
Marke
gewährt
ihrem
Inhaber
ein
ausschließliches
Recht
. [EU]
The
registered
trade
mark
shall
confer
on
the
proprietor
exclusive
rights
therein
.
Die
Gemeinschaftsmarke
gewährt
ihrem
Inhaber
ein
ausschließliches
Recht
. [EU]
A
Community
trade
mark
shall
confer
on
the
proprietor
exclusive
rights
therein
.
Die
Konzessionsvereinbarung
sei
ausschließlich
mit
dem
Ziel
geschlossen
worden
,
die
Investitionen
in
die
Trommelofenanlagen
,
für
die
AVR
Nuts
ein
ausschließliches
Recht
erhalten
hatte
,
zu
finanzieren
. [EU]
The
concession
agreement
had
been
concluded
merely
with
a
view
to
financing
the
investments
in
the
RDFs
for
which
AVR
Nuts
had
obtained
an
exclusive
right
.
Die
Modalitäten
für
die
Einreichung
der
Angebote
und
Teilnahmeanträge
werden
von
der
Agentur
festgelegt
,
die
ein
ausschließliches
Verfahren
für
die
Einreichung
wählen
kann
. [EU]
The
arrangements
for
the
submission
of
tenders
and
requests
to
participate
shall
be
determined
by
the
Agency
,
which
may
choose
an
exclusive
method
of
submission
.
Die
SBS
Broadcasting
BV
hat
argumentiert
,
dass
"gerade
der
Vergleich
der
für
die
GRP-Kategorie
20-49
an
die
STER
bzw
.
die
IP
und/oder
die
SBS
zu
zahlenden
Preise
kein
ausschließliches
Kriterium
für
die
Entscheidung
sein
kann
,
ob
die
STER
die
Preise
gedrückt
hat"
. [EU]
SBS
Broadcasting
BV
argued
that
'just
the
price
comparison
between
the
prices
of
GRP
20-49
paid
to
the
STER
or
to
the
IP
and/or
SBS
cannot
be
an
exclusive
criterion
for
establishing
whether
or
not
the
STER
undercuts
the
price'
.
Enthält
die
Marke
einen
Bestandteil
,
der
nicht
unterscheidungskräftig
ist
,
und
kann
die
Aufnahme
dieses
Bestandteils
in
die
Marke
zu
Zweifeln
über
den
Schutzumfang
der
Marke
Anlass
geben
,
so
kann
das
Amt
als
Bedingung
für
die
Eintragung
der
Marke
verlangen
,
dass
der
Anmelder
erklärt
,
dass
er
an
dem
Bestandteil
kein
ausschließliches
Recht
in
Anspruch
nehmen
wird
. [EU]
Where
the
trade
mark
contains
an
element
which
is
not
distinctive
,
and
where
the
inclusion
of
that
element
in
the
trade
mark
could
give
rise
to
doubts
as
to
the
scope
of
protection
of
the
trade
mark
,
the
Office
may
request
,
as
a
condition
for
registration
of
said
trade
mark
,
that
the
applicant
state
that
he
disclaims
any
exclusive
right
to
such
element
.
Insbesondere
soll
gemäß
der
Verordnung
das
GEREK
die
ERG
ersetzen
und
als
ein
ausschließliches
Forum
für
die
Zusammenarbeit
zwischen
den
nationalen
Regulierungsbehörden
und
zwischen
diesen
und
der
Kommission
bei
der
Wahrnehmung
aller
ihrer
Aufgaben
innerhalb
des
EU-Rechtsrahmens
fungieren
. [EU]
In
particular
according
to
that
Regulation
,
BEREC
is
to
replace
the
ERG
and
act
as
an
exclusive
forum
for
cooperation
among
NRAs
and
between
the
NRAs
and
the
Commission
,
in
the
exercise
of
the
full
range
of
their
responsibilities
under
the
EU
regulatory
framework
.
Prosernat
kann
in
diesem
Fall
ein
ausschließliches
Nutzungsrecht
erhalten]
Umschreibung
von
Angaben
,
die
unter
das
Berufsgeheimnis
fallen
. [EU]
If
Prosernat
is
interested
in
marketing
them
,
then
it
must
itself
perform
,
while
at
the
same
time
preserving
the
associated
property
rights
,
the
task
of
industrialising
these
processes
,
for
which
it
may
then
be
granted
an
exclusive
licence
] [14]
Paraphrase
of
information
covered
by
professional
secrecy
.
Schließt
Citadele
Banka
bis
zu
diesem
Zeitpunkt
keinen
solchen
Vertrag
,
überträgt
die
Bank
dem
Veräußerungstreuhänder
ein
ausschließliches
Mandat
für
die
Veräußerung
der
GUS-Kredite
bis
zum
. [EU]
If
Citadele
banka
has
not
entered
into
such
an
agreement
by
this
date
,
it
shall
grant
the
divestiture
trustee
an
exclusive
mandate
to
sell
the
CIS
loans
by
[...].
Schließt
Lettland
bis
zum
31
.
Dezember
2014
keinen
solchen
Vertrag
,
überträgt
das
Land
dem
Veräußerungstreuhänder
ein
ausschließliches
Mandat
für
die
Veräußerung
von
Citadele
Banka
spätestens
am
31
.
Dezember
2015
. [EU]
If
Latvia
has
not
entered
into
such
an
agreement
by
31
December
2014
,
Latvia
shall
grant
the
Divestiture
Trustee
an
exclusive
mandate
to
sell
Citadele
banka
by
31
December
2015
.
Und
auch
im
Jahr
2001
,
als
die
OTE
ihr
ausschließliches
Recht
auf
die
Gewährung
von
Festnetztelefonie-Dienstleistungen
verlor
und
der
griechische
Markt
der
elektronischen
Kommunikation
völlig
liberalisiert
wurde
,
hat
der
Staat
nicht
interveniert
. [EU]
Nor
did
the
State
intervene
in
2001
,
when
OTE
lost
its
exclusive
right
to
provide
fixed
voice
telecommunications
services
and
the
Greek
electronic
communications
market
was
fully
liberalised
.
Unternehmen
mit
einem
Jahresnettoumsatz
von
weniger
als
40
Mio
.
EUR
in
den
beiden
Rechnungsjahren
,
die
einem
Jahr
vorangehen
,
in
dem
sie
ein
von
einem
Mitgliedstaat
gewährtes
besonderes
oder
ausschließliches
Recht
im
Sinne
von
Artikel
86
Absatz
1
hatten
oder
mit
der
Erbringung
einer
Dienstleistung
von
allgemeinem
wirtschaftlichem
Interesse
gemäß
Artikel
86
Absatz
2
EG-Vertrag
betraut
waren
;
bei
öffentlichen
Kreditanstalten
entspricht
diese
Grenze
einer
Bilanzsumme
von
800
Mio
.
EUR
[EU]
To
undertakings
whose
total
annual
net
turnover
over
the
period
of
the
two
financial
years
preceding
any
given
year
in
which
it
enjoys
a
special
or
exclusive
right
granted
by
a
Member
State
pursuant
to
Article
86
(1)
of
the
Treaty
,
or
in
which
it
is
entrusted
with
the
operation
of
a
service
of
general
economic
interest
pursuant
to
Article
86
(2)
of
the
Treaty
is
less
than
EUR
40
million
;
however
,
for
public
credit
institutions
the
corresponding
threshold
shall
be
a
balance
sheet
total
of
EUR
800
million
vor
allem
ist
klarzustellen
,
ob
die
italienischen
Behörden
beabsichtigt
haben
,
damit
ein
ausschließliches
Recht
zur
Bedienung
der
18
Strecken
zum
Nutzen
des
Luftfahrtunternehmens
oder
der
Luftfahrtunternehmen
zu
schaffen
,
das/die
die
Verpflichtungen
förmlich
akzeptiert/akzeptieren
; [EU]
In
particular
,
it
must
be
stated
whether
the
Italian
authorities
intended
to
create
an
exclusive
right
to
operate
the
18
routes
for
the
carrier
or
carriers
which
formally
accepted
the
obligations
.
Wird
das
Vermögensverwaltungsgeschäft
nicht
spätestens
am
veräußert
,
ob
im
Rahmen
des
Verkaufs
von
Citadele
Banka
oder
separat
,
überträgt
Citadele
Banka
dem
Veräußerungstreuhänder
ein
ausschließliches
Mandat
für
die
Veräußerung
des
Vermögensverwaltungsgeschäfts
bis
zum
[...] [EU]
If
the
wealth
management
business
is
not
divested
,
along
with
Citadele
banka
or
separately
,
by
[...],
Citadele
banka
shall
grant
the
divestiture
trustee
an
exclusive
mandate
to
sell
the
wealth
management
business
separately
from
the
rest
of
Citadele
banka
by
[...].
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ausschließliches":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners