A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Ausnahmesituation
Ausnahmestellung
Ausnahmezustand
Ausnahme...
Ausnehmen
Ausnehmung
Ausnoppen
Ausnummer
Ausnutzen aller Tricks
Search for:
ä
ö
ü
ß
148 results for
ausnehmen
Word division: aus·neh·men
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Ab
1.
Juli
2008
dürfen
die
Mitgliedstaaten
Marktteilnehmer
auf
deren
Antrag
von
der
Kennzeichnungspflicht
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1028/2006
ausnehmen
,
wenn
die
Eier
von
der
Produktionsstätte
direkt
an
die
Nahrungsmittelindustrie
geliefert
werden
. [EU]
From
1
July
2008
,
Member
States
may
exempt
operators
at
their
request
from
the
marking
obligations
provided
for
in
Article
4(1)
of
Regulation
(EC)
No
1028/2006
,
where
eggs
are
delivered
directly
from
the
production
site
to
the
food
industry
.
Ab
dem
1.
Juli
2008
dürfen
die
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
in
der
Gemeinschaft
erzeugte
Eier
von
der
Kennzeichnungspflicht
ausnehmen
. [EU]
As
from
1
July
2008
,
community
eggs
for
processing
may
be
exempted
from
the
marking
requirement
by
competent
authorities
in
Member
States
.
Abweichend
von
Artikel
5
Absatz
3
dieser
Richtlinie
kann
der
Herkunftsmitgliedstaat
Emittenten
im
Sinne
des
Artikels
9
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1606/2002
,
für
das
Geschäftsjahr
,
das
am
oder
nach
dem
1.
Januar
2006
beginnt
,
von
der
Vorlage
von
Abschlüssen
gemäß
jener
Verordnung
ausnehmen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
5(3)
of
this
Directive
,
the
home
Member
State
may
exempt
from
disclosing
financial
statements
in
accordance
with
Regulation
(EC)
No
1606/2002
issuers
referred
to
in
Article
9
of
that
Regulation
for
the
financial
year
starting
on
or
after
1
January
2006
.
Abweichend
von
Artikel
2
Absatz
2
können
die
zuständigen
Behörden
die
Wertpapierfirmen
von
der
in
jenem
Artikel
festgeschriebenen
konsolidierten
Eigenkapitalanforderung
ausnehmen
,
sofern
alle
Wertpapierfirmen
in
der
Gruppe
der
Kategorie
von
Wertpapierfirmen
angehören
,
auf
die
in
Artikel
20
Absätze
2
und
3
Bezug
genommen
wird
,
und
die
Gruppe
keine
Kreditinstitute
umfasst
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
2(2),
competent
authorities
may
exempt
investment
firms
from
the
consolidated
capital
requirement
established
in
that
Article
,
provided
that
all
the
investment
firms
in
the
group
fall
within
the
investment
firms
referred
to
in
Article
20
(2)
and
(3),
and
the
group
does
not
include
credit
institutions
.
Abweichend
von
Artikel
2
Absatz
2
können
die
zuständigen
Behörden
die
Wertpapierfirmen
von
der
in
jenem
Artikel
festgeschriebenen
konsolidierten
Eigenkapitalanforderung
ausnehmen
,
sofern
alle
Wertpapierfirmen
in
der
Gruppe
der
Kategorie
von
Wertpapierfirmen
angehören
,
auf
die
in
Artikel
20
Absatz
2
Bezug
genommen
wird
,
und
die
Gruppe
keine
Kreditinstitute
umfasst
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
2(2),
competent
authorities
may
exempt
investment
firms
from
the
consolidated
capital
requirement
established
in
that
Article
,
provided
that
all
the
investment
firms
in
the
group
are
covered
by
Article
20
(2)
and
the
group
does
not
include
credit
institutions
.
Allerdings
gestattet
Artikel
23
Absatz
1
der
Richtlinie
2004/109/EG
,
dass
die
zuständige
Behörde
des
Herkunftsmitgliedstaats
einen
Drittstaatemittenten
von
bestimmten
Anforderungen
der
Richtlinie
ausnehmen
kann
,
zu
denen
auch
die
Anforderungen
von
Artikel
4
und
Artikel
5
über
Jahresfinanzberichte
und
Halbjahresfinanzberichte
zählen
,
sofern
das
Recht
des
betreffenden
Drittstaats
gleichwertige
Anforderungen
vorsieht
oder
der
Emittent
die
Anforderungen
der
Rechtsvorschriften
eines
Drittstaats
erfüllt
,
die
die
zuständige
Behörde
des
Herkunftsmitgliedstaats
als
gleichwertig
betrachtet
. [EU]
However
,
Article
23
(1)
of
Directive
2004/109/EC
permits
the
competent
authority
of
the
home
Member
State
to
exempt
a
third
country
issuer
from
certain
requirements
of
the
Directive
,
including
the
requirements
of
Articles
4
and
5
on
annual
and
half-yearly
financial
reports
,
provided
that
the
law
of
the
third
country
lays
down
equivalent
requirements
or
such
an
issuer
complies
with
requirements
of
the
law
of
a
third
country
that
the
competent
authority
of
the
home
Member
State
considers
as
equivalent
.
Angesichts
der
Tatsache
,
dass
die
Rechtsvorschriften
selbst
,
nach
denen
sich
die
gewährende
Behörde
richtet
,
eine
bestimmte
Art
von
Unternehmen
(d. h.
Unternehmen
mit
ausländischer
Beteiligung
)
von
der
Entrichtung
der
Stadterhaltungs-
und
-entwicklungssteuer
ausnehmen
,
ist
diese
Subventionsregelung
spezifisch
im
Sinne
des
Artikels
4
Absatz
2
Buchstabe
a
der
Grundverordnung
. [EU]
This
subsidy
scheme
is
specific
within
the
meaning
of
Article
4(2)(a)
of
the
basic
Regulation
given
that
the
legislation
itself
,
pursuant
to
which
the
granting
authority
operates
,
excludes
certain
type
of
enterprises
(i.e.
FIE's
)
from
the
payment
of
the
city
maintenance
and
construction
tax
.
Arbeitsgänge
wie
Köpfen
und
Ausnehmen
müssen
in
hygienischer
Weise
ausgeführt
werden
. [EU]
Operations
such
as
heading
and
gutting
must
be
carried
out
hygienically
.
Auf
Antrag
der
Gemeinschaft
kann
die
IAEO
Kernmaterial
von
den
Sicherungsmaßnahmen
ausnehmen
. [EU]
At
the
request
of
the
Community
,
the
IAEA
may
exempt
nuclear
material
from
safeguards
.
Auf
Antrag
einer
Partei
kann
der
Präsident
jedoch
unbeschadet
des
Artikels
44
Absätze
1
und
2
geheime
oder
vertrauliche
Unterlagen
von
der
Einsichtnahme
ausnehmen
. [EU]
The
President
may
,
however
,
on
application
by
a
party
,
without
prejudice
to
Article
44
(1)
and
(2),
exclude
secret
or
confidential
documents
from
that
examination
.
Auf
Antrag
einer
Partei
kann
der
Präsident
jedoch
unbeschadet
des
Artikels
67
Absatz
3
geheime
oder
vertrauliche
Unterlagen
von
der
Einsichtnahme
ausnehmen
." [EU]
The
President
may
,
however
,
on
application
by
a
party
,
without
prejudice
to
Article
67
(3),
exclude
secret
or
confidential
documents
from
that
consultation
.';
Aufgrund
dieses
Sachverhalts
wird
vorläufig
geschlossen
,
dass
das
Ausnehmen
von
OEM-Alurädern
aus
der
Warendefinition
dieser
Untersuchung
nicht
gerechtfertigt
ist
. [EU]
In
the
light
of
these
findings
,
it
is
provisionally
concluded
that
the
exclusion
of
the
'OEM
ARW'
from
the
product
scope
of
the
investigation
is
not
warranted
.
Ausnehmen
und
weiteres
Zurichten
[EU]
Evisceration
and
further
dressing
Befindet
sich
der
Sitz
eines
Emittenten
in
einem
Drittland
,
kann
die
zuständige
Behörde
des
Herkunftsmitgliedstaats
diesen
Emittenten
von
den
Anforderungen
der
Artikel
4
bis
7,
des
Artikels
12
Absatz
6
und
der
Artikel
14
,
15
und
16
bis
18
ausnehmen
,
sofern
das
Recht
des
betreffenden
Drittlandes
zumindest
gleichwertige
Anforderungen
vorsieht
oder
der
Emittent
die
Anforderungen
der
Rechtsvorschriften
eines
Drittlandes
erfüllt
,
die
die
zuständige
Behörde
des
Herkunftsmitgliedstaats
als
gleichwertig
betrachtet
. [EU]
Where
the
registered
office
of
an
issuer
is
in
a
third
country
,
the
competent
authority
of
the
home
Member
State
may
exempt
that
issuer
from
requirements
under
Articles
4
to
7
and
Articles
12
(6),
14
,
15
and
16
to
18
,
provided
that
the
law
of
the
third
country
in
question
lays
down
equivalent
requirements
or
such
an
issuer
complies
with
requirements
of
the
law
of
a
third
country
that
the
competent
authority
of
the
home
Member
State
considers
as
equivalent
.
Befindet
sich
der
Sitz
eines
Emittenten
in
einem
Drittland
,
kann
die
zuständige
Behörde
des
Herkunftsmitgliedstaats
diesen
Emittenten
von
den
Anforderungen
der
Artikel
4
bis
7,
des
Artikels
12
Absatz
6
und
der
Artikel
14
bis
18
ausnehmen
,
sofern
das
Recht
des
betreffenden
Drittlandes
mindestens
gleichwertige
Anforderungen
vorsieht
oder
der
Emittent
die
Anforderungen
der
Rechtsvorschriften
eines
Drittlandes
erfüllt
,
die
die
zuständige
Behörde
des
Herkunftsmitgliedstaats
als
gleichwertig
betrachtet
. [EU]
Where
the
registered
office
of
an
issuer
is
situated
in
a
third
country
,
the
competent
authority
of
the
home
Member
State
may
exempt
that
issuer
from
requirements
under
Articles
4
to
7,
Article
12
(6)
and
Articles
14
to
18
,
provided
that
the
law
of
the
third
country
in
question
lays
down
equivalent
requirements
or
such
an
issuer
complies
with
requirements
of
the
law
of
a
third
country
that
the
competent
authority
of
the
home
Member
State
considers
as
equivalent
.
Bei
der
Umsetzung
dieser
Richtlinie
entscheiden
die
Mitgliedstaaten
,
ob
sie
Verträge
,
die
vor
dem
16
.
März
2013
geschlossen
worden
sind
,
ausnehmen
. [EU]
In
transposing
the
Directive
,
Member
States
shall
decide
whether
to
exclude
contracts
concluded
before
16
March
2013
.
bei
einer
traditionellen
Verbriefung
die
von
ihm
verbrieften
Forderungen
von
seiner
Berechnung
der
risikogewichteten
Forderungsbeträge
und
gegebenenfalls
der
Berechnung
der
erwarteten
Verlustbeträge
ausnehmen
,
und
[EU]
in
the
case
of
a
traditional
securitisation
,
exclude
from
its
calculation
of
risk‐
;weighted
exposure
amounts
,
and
,
as
relevant
,
expected
loss
amounts
,
the
exposures
which
it
has
securitised
;
and
bei
manuellem
Ausnehmen
vom
Bearbeiter
zum
Zeitpunkt
des
Ausnehmen
s
und
beim
Waschen
kontinuierlich
vorgenommen
[EU]
in
the
case
of
manual
evisceration
,
in
a
continuous
manner
by
the
handler
at
the
time
of
evisceration
and
washing
bei
maschinellem
Ausnehmen
anhand
einer
repräsentativen
Anzahl
Proben
von
mindestens
10
Fischen
pro
Charge
vorgenommen
. [EU]
in
the
case
of
mechanical
evisceration
,
by
sampling
carried
out
on
a
representative
number
of
samples
being
not
less
than
10
fish
per
batch
.
Belgien
,
Luxemburg
und
die
Niederlande
möchten
die
Inhaber
von
indonesischen
Diplomaten-
und
Dienstpässen
von
der
Visumpflicht
ausnehmen
. [EU]
Belgium
,
Luxembourg
and
the
Netherlands
wish
to
exempt
holders
of
Indonesian
diplomatic
and
service
passports
from
visa
requirements
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ausnehmen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners