A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
aufzuweisen haben
aufzwingen
aufzwängen
aufzählen
augenblicklich
augenfällig
augenlos
augenscheinlich
augenöffnend
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for
augenblicklich
Word division: au·gen·blick·lich
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Augenblicklich
ist
es
mucksmäuschenstill
im
Saal
;
gespannte
,
gebannte
Aufmerksamkeit
. [G]
For
a
moment
the
auditorium
is
utterly
still:
thrilled
,
spellbound
attention
.
Weltweit
sind
augenblicklich
Wasserkraftwerke
mit
einer
Leistung
von
780
.000
Megawatt
(1
MW
= 1
Mio
.
Watt
)
in
Betrieb
-
und
leisten
damit
einen
so
großen
Beitrag
zur
Stromerzeugung
wie
die
Kernenergie
. [G]
At
the
present
time
,
hydropower
stations
worldwide
are
producing
780
,000
megawatts
(1
MW
= 1
million
watts
) -
thus
accounting
for
just
as
large
a
proportion
of
total
energy
production
as
nuclear
power
.
Die
Reaktion
des
Systems
ist
dann
zeitnah
,
wenn
sie
als
verhältnismäßig
augenblicklich
wahrgenommen
wird
. [EU]
The
system's
response
is
timely
if
it
is
perceived
as
quite
instantaneous
.
Muss
bei
der
Erzeugung
von
Extrakten
unter
Verwendung
von
Kohlendioxid
der
geschlossene
Bearbeitungsvorgang
aus
technischen
Gründen
unterbrochen
werden
,
so
versiegeln
die
Vertreter
der
zuständigen
Zertifizierungsbehörde
augenblicklich
die
Verpackung
,
die
das
Zwischenerzeugnis
enthält
. [EU]
If
,
during
the
production
of
extracts
manufactured
by
the
use
of
carbon
dioxide
,
processing
in
the
closed
operating
circuit
has
to
be
interrupted
for
technical
reasons
,
the
representatives
of
the
competent
certification
authority
shall
ensure
the
sealing
of
the
package
containing
the
intermediate
product
at
the
point
of
interruption
.
Sie
sollten
die
Mitarbeiter
nicht
in
eine
Lage
versetzen
,
in
der
sie
schwierige
betriebliche
Entscheidungen
augenblicklich
am
Telefon
treffen
müssen
. [EU]
They
should
not
put
employees
in
a
position
where
they
are
required
to
make
difficult
business
decisions
'live'
on
the
phone
.
Sie
sollten
die
Mitarbeiter
nicht
in
eine
Lage
versetzen
,
in
der
sie
schwierige
betriebliche
Entscheidungen
augenblicklich
am
Telefon
treffen
müssen
. [EU]
They
should
not
put
the
employee
in
a
position
where
they
are
required
to
make
difficult
business
decisions
'live'
on
the
phone
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "augenblicklich":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners