A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
32 results for attracts
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Die
Meisterschaft
zieht
jedes
Jahr
tausende
Fans
an
.
The
championship
attracts
thousands
of
fans
each/every
year
.
Sie
zieht
unbewusst
die
Aufmerksamkeit
der
Männer
auf
sich
.
She
unwittingly
attracts
male
attention
.
Aber
durch
Wettkämpfe
zieht
man
Sponsoren
an
. [G]
But
participation
in
competitions
attracts
sponsorship
.
Das
lockt
Investoren
an
,
erst
recht
weil
der
in
Windparks
produzierte
Strom
20
Jahre
lang
zu
einem
durch
das
EEG
festgelegten
Tarif
verkauft
wird
. [G]
This
attracts
investors
,
particularly
since
for
a
20-year
period
the
power
produced
on
the
wind
farms
is
sold
at
a
price
set
by
the
Act
.
Das
Wasser
sammelte
sich
in
Becken
und
Rinnen
auf
dem
Gebiet
,
das
heute
in
jedem
Jahr
mehr
Urlauber
und
Wassersportler
anzieht
. [G]
Water
accumulated
in
basins
and
channels
throughout
the
region
,
which
now
attracts
increasing
numbers
of
holiday-makers
and
sports
enthusiasts
every
year
.
Die
außergewöhnliche
Verbindung
von
Ausbildung
,
Forschung
und
Museum
ist
ein
Pionierprojekt
,
das
weltweit
Beachtung
findet
. [G]
This
unusual
link
between
training
,
research
,
and
museum
is
a
pioneer
venture
which
attracts
worldwide
attention
.
Die
außergewöhnlich
schöne
Fluss-landschaft
zieht
Erholungsuchende
,
Angler
und
Wanderer
an
. [G]
This
unusually
beautiful
area
attracts
vacationers
,
anglers
and
hikers
.
Die
Sammlung
,
zur
der
vor
allem
ein
Bestand
von
fast
20
.000
Kameras
und
fototechnischen
Geräten
,
mehr
als
3000
Bildbände
und
Dokumente
zur
Frühgeschichte
des
Mediums
gehören
,
hatte
jahrzehntelang
im
wenig
besuchten
Firmenmuseum
in
Leverkusen
ein
Schattendasein
geführt
. [G]
The
collection
,
which
features
nearly
20
,000
cameras
and
other
photographic
equipment
,
as
well
as
over
3,000
pictures
and
documents
on
the
early
history
of
photography
,
had
for
decades
led
a
shadowy
existence
in
the
company's
museum
in
Leverkusen
,
which
attracts
precious
few
visitors
.
Entscheidend
sind
laut
einer
Kundenstudie
weniger
die
Produkteigenschaften
als
vielmehr
das
Image
der
Kleidung:
Markenname
,
Style
und
Trend
. [G]
According
to
a
consumer
survey
,
what
attracts
customers
is
image
-
brand
name
,
style
and
design
-
rather
than
product
characteristics
.
Er
lockt
mit
einer
spektakulären
architektonischen
Geste
,
mit
einem
Treppenhaus
in
Form
eines
monumentalen
gläsernen
Zylinders
,
in
dem
das
Beschreiten
des
Treppenlaufs
als
Schauspiel
im
städtischen
Raum
theatralisch
inszeniert
wird
. [G]
It
attracts
the
passer-by
with
a
spectacular
architectural
gesture
, a
staircase
shaped
as
a
monumental
glass
cylinder
,
in
which
walking
from
one
floor
to
another
means
taking
part
in
a
piece
of
"urban
theatre"
.
Es
ist
kein
"Haus"
,
was
da
neben
dem
Kolonnadenspalier
des
klassizistischen
Königsbaus
die
Blicke
auf
sich
zieht
,
es
ist
ein
Artefakt
,
ein
Alien
,
und
eine
Provokation
,
wie
es
sie
seit
James
Stirlings
Staatsgalerie
in
Stuttgart
nicht
mehr
gegeben
hat
. [G]
It
is
not
a
"building"
next
to
the
colonnades
of
the
classicist
Königsbau
that
attracts
attention
,
it
is
an
artefact
,
an
alien
object
and
a
provocation
of
a
kind
not
seen
in
Stuttgart
since
James
Stirling's
Staatsgalerie
.
Nach
wie
vor
zieht
es
die
internationale
Komponisten-Avantgarde
im
Sommer
für
drei
Wochen
dorthin
;
und
sowohl
die
Konzerte
,
als
auch
die
sogenannten
Lectures
und
Workshops
sind
es
,
die
im
Blickpunkt
des
Interesses
stehen
. [G]
It
still
attracts
the
avant
garde
of
international
composers
for
three
weeks
in
the
summer
;
and
interest
focuses
on
the
concerts
as
well
as
the
lectures
and
workshops
.
Nürnberger
Lebkuchen
sind
zwar
ebenso
in
aller
Munde
wie
die
schmackhaften
Nürnberger
Bratwürstchen
und
beides
darf
natürlich
auch
auf
dem
berühmten
Nürnberger
Christkindlesmarkt
nicht
fehlen
,
der
in
der
Vorweihnachtszeit
jährlich
2
Millionen
Besucher
anzieht
. [G]
Nuremberg
gingerbread
and
the
tasty
grilled
sausages
may
be
eaten
everywhere
,
and
are
of
course
much
in
evidence
at
the
pre-Christmas
market
which
attracts
two
million
visitors
every
year
.
Offenbar
reizt
das
Genre
Jugendliteratur
junge
deutsche
Autoren
mehr
als
die
Kinderliteratur
. [G]
The
genre
of
youth
literature
clearly
attracts
young
German
authors
more
than
children's
literature
.
Schon
auf
dem
Papier
fällt
ihre
ungewöhnliche
Besetzung
auf:
zwei
Saxophone
(
ein
hohes
,
ein
tiefes
)
und
Gitarre
-
dafür
gibt
es
kaum
Vorläufer
in
der
Musikgeschichte
. [G]
Already
on
paper
the
unusual
cast
of
instruments
attracts
attention:
two
saxophones
(an
alto
an
d a
baritone
)
and
a
guitar
-
this
has
hardly
any
precursors
in
the
history
of
music
.
Und
auch
die
Reihe
"Out
of
Rosenheim"
,
eine
Vortragsreihe
mit
Reiseberichten
,
in
denen
individuelle
Eindrücke
über
Land
und
Leute
,
Sitten
und
Bräuche
in
anderen
Ländern
geschildert
und
gezeigt
werden
,
zieht
regelmäßig
ein
breites
Publikum
an:
die
weltoffenen
Rosenheimer
-
mit
oder
ohne
Lodenkostüm
. [G]
Even
the
"Out
of
Rosenheim"
series
, a
programme
of
travel
lectures
in
which
individuals
recount
and
illustrate
their
impressions
of
the
people
,
geography
,
customs
and
traditions
in
other
countries
,
regularly
attracts
a
large
audience
.
For
after
all
,
the
people
of
Rosenheim
are
cosmopolitans
-
with
or
without
their
loden
.
Als
Ablenkung
wird
die
Beanspruchung
eines
erheblichen
Anteils
der
Aufmerksamkeit
des
Fahrers
durch
Reize
bezeichnet
,
die
sich
aus
für
das
Führen
des
Fahrzeugs
nicht
erheblichen
Informationen
oder
aus
für
das
Führen
des
Fahrzeugs
erheblichen
Informationen
ergeben
können
,
die
so
dargestellt
werden
,
dass
sie
die
Aufmerksamkeit
des
Fahrers
in
größerem
Umfang
binden
als
erforderlich
. [EU]
Distraction
is
the
capture
of
significant
driver
attention
by
stimulations
which
can
arise
from
non
driving-relevant
information
,
or
from
driving-relevant
information
presented
in
such
a
way
that
the
stimulation
attracts
more
driver
attention
than
needed
.
Als
Ablenkung
wird
die
Beanspruchung
eines
erheblichen
Anteils
der
Aufmerksamkeit
des
Fahrers
durch
Reize
bezeichnet
,
die
sich
aus
für
das
Führen
des
Fahrzeugs
nicht
erheblichen
Informationen
oder
aus
für
das
Führen
des
Fahrzeugs
erheblichen
Informationen
ergeben
können
,
die
so
dargestellt
werden
,
dass
sie
die
Aufmerksamkeit
des
Fahrers
in
größerem
Umfang
binden
als
erforderlich
. [EU]
Distraction
is
the
capture
of
significant
driver
attention
by
stimuli
which
can
arise
from
non-driving-relevant
information
,
or
from
driving-relevant
information
presented
in
such
a
way
that
the
stimulus
attracts
more
driver
attention
than
needed
.
Angesichts
der
hohen
Marktanteile
von
Kabel
und
Satellit
ist
Deutschland
der
Auffassung
,
es
bestehe
nicht
das
Risiko
,
dass
Veranstalter
sich
wegen
DVB-T
von
diesen
Plattformen
abwendeten
oder
die
Wahl
des
Kunden
beeinflussten
. [EU]
Given
the
high
market
shares
of
cable
and
satellite
,
they
take
the
position
that
there
is
no
risk
that
DVB-T
attracts
broadcasters
away
from
these
platforms
or
influence
consumers'
choice
.
Auch
der
Nations
Cup
bei
der
Dublin
Horse
Show
hat
eine
spezifische
kulturelle
Bedeutung
,
da
er
die
Disziplin
des
Springreitens
in
Irland
fördert
und
die
stärksten
Teams
des
internationalen
Springsports
anzieht
. [EU]
The
Nations
Cup
at
the
Dublin
Horse
Show
also
has
a
distinct
cultural
importance
as
it
promotes
the
discipline
of
Irish
show
jumping
and
attracts
the
strongest
teams
in
the
show
jumping
world
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "attracts":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners