DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
applications
Search for:
Mini search box
 

8314 results for applications
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Bei vielen Anwendungen der Gentechnik überkommt mich ein Schaudern. Many of the applications of genetic engineering give me the heebie-jeebies.

Alle Anträge wurden sorgfältig geprüft. Careful consideration has been given to all applications.

Wir versinken in Bewerbungen. We're drowning in applications.

An die 30 Bewerbungen hatte sie geschrieben, doch in Thüringen sieht die Ausbildungslage im Hotelgewerbe schlecht aus. [G] She had already written roughly 30 applications, however the prospect of finding vocational training in the hotel business is anything but promising in the state of Thuringia.

Ausschreibung der Akademie Schloss Solitude - Stipendien für 2007-2009 [G] Akademie Schloss Solitude Residency Program is Accepting Applications for 2007 - 2009

Besonders bei Fernsehsendern sei er immer wieder "auf taube Ohren" gestoßen. [G] TV stations, in particular, were "deaf" to his repeated applications.

Bewerbungsschluss: [G] Deadline for applications:

Dabei kann man einmal die Schnittstelle von Mensch und elektronischem Gerät und andererseits die Mensch-Informationsraum Schnittstelle bildschirmbasierter Computeranwendungen unterscheiden. [G] We can differentiate between the human-electronic device interface and the human-information space interface of screen-based computer applications.

Der Antrag wird in der Regel von der Einrichtung gestellt, die eine solche Hilfe für den Wohnungslosen durchführen will. [G] Applications are usually submitted by establishments that wish to provide help for the homeless in this form.

Der Bewerbungsschluss ist der 15.Oktober 2006. [G] The deadline for applications is 15 October 2006.

Die Atteste müssen aber in einer ganz bestimmten Form eingereicht werden. [G] The applications for exemption, however, have to be submitted in a particular form.

Die Einsatzbandbreite für Know-Where-Lösungen ist praktisch unbegrenzt und reicht von Sport- und Freizeitanwendungen (Bergsteigen, Mountainbiken, Segeln usw.) über Arbeits- und Schutzbekleidung bis zu Sicherheits- und Medizintechnik. [G] Areas of application for the 'know-where' solution are practically unlimited and range from sport and leisure applications (climbing, mountainbiking, sailing, etc.), or work and protective clothing to safety and medical device technology.

Die jährlich ausgeschriebenen Medienkunststipendien richten sich unter anderem an jene Künstler, die sich mit Sound, Klanginstallationen und elektroakustischen Phänomenen beschäftigen. [G] One of the target groups for the media art scholarships, for which applications are invited annually, is artists who work with sound, sound installations and electro-acoustic phenomena.

Die W.I.W. Akademie Brandenburg der Theaterregisseure Tom Stromberg und Peter Zadek schreibt acht Postgraduierten-Ausbildungsplätze zum 1.März 2007 aus. [G] Theatre directors Tom Stromberg and Peter Zadek's W.I.W. Akademie Brandenburg is now inviting applications for eight postgraduate traineeships from March 2007.

Eine Jury, bestehend aus Vertretern der Berlinale, des Goethe-Instituts und FIPRESCI, wählte die diesjährigen Teilnehmer aus 120 Bewerbungen. [G] A jury consisting of representatives of the Berlinale, the Goethe Institute and FIPRESCI selected this year's participants from 120 applications.

Ein Qualifizierungsbüro fördert Bewohner der Siedlung, die keine Ausbildung und keinen Job haben, mit Schulungen, Sprachkursen, Bewerbungstrainings und EDV-Kursen. [G] A special "qualifications" office helps the local residents who have no education and no job to improve their chances of finding work by offering them training courses, language courses, assistance with their job applications and computer courses.

Gerade ihr künstlerischer Liveeinsatz führt zu verblüffenden Ergebnissen. [G] In particular, her interactive applications of video technology lead to surprising results.

Insgesamt waren 308 Anträge beim Bundesverwaltungsamt eingereicht und bearbeitet worden. [G] A total of 308 applications were submitted to and processed by the Bundesverwaltungsamt (Federal Administration Office).

Junge Osteuropäerinnen und Osteuropäer stellen die meisten Anfragen. [G] Young eastern Europeans make the most applications.

Keine Eigenbewerbungen möglich [G] Unsolicited applications are not accepted

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners