A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
3 results for anstiften
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Absatz
1
findet
auf
Personen
Anwendung
,
die
andere
zu
den
darin
genannten
Straftaten
oder
Handlungen
anstiften
oder
sich
in
sonstiger
Weise
daran
beteiligen
. [EU]
Paragraph
1
applies
to
persons
who
incite
or
otherwise
participate
in
the
commission
of
the
crimes
or
acts
mentioned
therein
.
Die
Haftung
von
Verkehrsunternehmen
sollte
zumindest
für
Verkehrsunternehmen
gelten
,
die
juristische
oder
natürliche
Personen
sind
,
ohne
jedoch
die
Verfolgung
natürlicher
Personen
auszuschließen
,
die
Verstöße
gegen
diese
Verordnung
begehen
,
dazu
anstiften
oder
Beihilfe
leisten
. [EU]
The
liability
of
transport
undertakings
should
extend
at
least
to
transport
undertakings
that
are
legal
or
natural
persons
,
and
should
not
exclude
proceedings
against
natural
persons
who
are
perpetrators
,
or
instigators
of
,
or
accessories
to
,
infringements
of
this
Regulation
.
Um
zu
dem
allgemeineren
politischen
Ziel
der
Terrorismusprävention
beizutragen
,
indem
die
Verbreitung
von
Material
reduziert
wird
,
das
Personen
zu
Terroranschlägen
anstiften
könnte
,
sieht
dieser
Rahmenbeschluss
vor
,
dass
Straftaten
im
Zusammenhang
mit
terroristischen
Aktivitäten
unter
Strafe
gestellt
werden
. [EU]
This
Framework
Decision
provides
for
the
criminalisation
of
offences
linked
to
terrorist
activities
in
order
to
contribute
to
the
more
general
policy
objective
of
preventing
terrorism
through
reducing
the
dissemination
of
those
materials
which
might
incite
persons
to
commit
terrorist
attacks
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "anstiften":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners