DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
allowable
Search for:
Mini search box
 

323 results for allowable
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

(5) Artikel 12 enthält Durchführungsbestimmungen für die Festsetzung des zulässigen Fischereiaufwands. [EU] Article 12 contains detailed rules for the fixing of the allowable fishing effort.

Abschnitt 5.4 der Norm EN 3-9:2006 bestimmt, dass die Berstscheibe des Feuerlöschers brechen muss, wenn der Druck zwischen 10 % des maximal zulässigen Drucks PS und dem Prüfdruck PT liegt. [EU] Section 5.4 of standard EN 3-9:2006 states that the bursting disc safety device of the extinguisher must be activated when the pressure is between 10 % more than the maximum allowable pressure PS and the test pressure PT.

Abschnitt 8 der Norm EN 3-9:2006 schreibt die Kennzeichnung mit dem maximal zulässigen Druck PS vor aber nicht die Kennzeichnung mit der minimal und maximal zulässigen Temperatur (TSmin/TSmax). [EU] Section 8 of standard EN 3-9:2006 contains marking requirements on the maximum allowable pressure PS, but not on the allowable minimum and maximum temperature (TSmin/TSmax).

Abweichend von Absatz 4 kann der Rat beschließen, im Folgejahr oder in den Folgejahren den höchstzulässigen Fischereiaufwand nicht jährlich anzupassen, wenn der Fischereiaufwand in vier aufeinanderfolgenden Jahren reduziert wurde." [EU] By way of derogation from paragraph 4, the Council may, where the maximum allowable fishing effort has been reduced for four consecutive years, decide not to apply an annual adjustment to the maximum allowable fishing effort in the subsequent year or in subsequent years.'.

Alle zugelassenen Flugleistungsdaten für zulässige Konfigurationen oder Konfigurationsabweichungen, wie z. B. Anti-Blockier-System außer Betrieb, müssen enthalten sein. [EU] Any certificated performance related to an allowable configuration, or configuration deviation, such as anti-skid inoperative, must be included.

Angepasster höchstzulässiger Fischereiaufwand [EU] Adapted maximum allowable fishing effort

Angepasster höchstzulässiger Fischereiaufwand in Kilowatt-Tagen [EU] Adapted maximum allowable fishing effort in kW-days

ANPASSUNG DES HÖCHSTZULÄSSIGEN FISCHEREIAUFWANDS [EU] ADAPTATIONS TO THE MAXIMUM ALLOWABLE FISHING EFFORT

Anwendung diverser Kürzungsfaktoren auf die genehmigungsfähige Beihilfehöchstintensität auf der Grundlage des multisektoralen Regionalbeihilferahmens, insbesondere des Wettbewerbsfaktors (T) und des Faktors "Kapitaleinsatz/Arbeitsplätze" (I). [EU] The application of several reduction factors to the maximum aid intensity allowable under the Multisectoral Framework, namely the competition factor (T) and the capital-labour factor (I).

Auf den erzielten Prozentsatz werden dann verschiedene korrigierende Koeffizienten angewandt, und zwar entsprechend dreier spezifischer Evaluierungskriterien, um so die zulässige Höchstintensität des betreffenden Beihilfeprojekts zu berechnen: die Lage des Wettbewerbs, das Verhältnis Kapitaleinsatz/Arbeitsplätze und die regionalen Auswirkungen. [EU] In order to calculate the maximum allowable aid intensity for the project in question, a range of adjustment factors are then applied to the percentage obtained in accordance with three specific assessment criteria, namely: competition, the capital-labour ratio and regional impact.

Auf der Grundlage der von den Niederlanden vorgelegten Informationen über die Übertragung eines bestimmten Volumens des Fischereiaufwands und der Fangkapazitäten von der Nordsee und auf die Irische See im Jahr 2009 ist es angebracht, den in Anhang IIA Anlage 1 der Verordnung (EU) Nr. 53/2010 für die Niederlande festgesetzten höchstzulässigen Fischereiaufwand zu ändern. [EU] On the basis of the information provided by the Netherlands regarding the transfer of a certain amount of effort and capacity from the North Sea to the Irish Sea in 2009, it is appropriate to adjust the maximum allowable effort allocated to the Netherlands, which is set out in Appendix 1 to Annex IIA to Regulation (EU) No 53/2010.

Aufgrund bestehender Beihilferegelungen gewährte Beihilfen für Investitionsvorhaben sind bei der Überwachungsbehörde einzeln anzumelden, wenn der Gesamtbetrag der Beihilfen aus allen Quellen über dem Höchstbetrag liegt, den ein Investitionsvorhaben mit förderfähigen Ausgaben von 100 Mio. EUR nach den Sätzen und den Regeln in Punkt 56 erhalten kann. [EU] EFTA States are required to notify individually to the Authority any aid to be awarded to investment projects under an existing aid scheme if the aid proposed from all sources is more than the maximum allowable amount of aid that an investment with eligible expenditure EUR 100 million can receive under the scale and the rules laid down in paragraph (56) [52].

Auf ihrer Jahrestagung 2011 hat die Fischereiorganisation für den Südostatlantik (SEAFO) die auf ihrer Jahrestagung 2010 für 2011 und 2012 vereinbarten TAC für Schwarzen Seehecht, Granatbarsch, Kaiserbarsch und Rote Tiefseekrabbe nicht geändert. [EU] At its Annual Meeting in 2011, the South East Atlantic Fisheries Organisation (SEAFO) did not modify the total allowable catches for Patagonian toothfish, orange roughy, alfonsinos and deep-sea red crab agreed for 2011 and 2012 at its Annual Meeting in 2010.

"Aufwandsgruppe" eine Bewirtschaftungseinheit eines Mitgliedstaates, für die ein höchstzulässiger Fischereiaufwand festgelegt wurde. [EU] 'effort group' means a management unit of a Member State for which a maximum allowable fishing effort is set.

Aus dem Gutachten der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) vom 22. September 2004 geht hervor, dass eine Anhebung des zulässigen Höchstgehalts von Fluor in Fischfutter nicht zu inakzeptablen Risiken für die Tiergesundheit und öffentliche Gesundheit führen würde. [EU] It results from the opinion of the European Food Safety Authority (EFSA) of 22 September 2004 [2] that an increase of the maximum allowable level of fluorine in fish feed would not result in unacceptable risks for animal and public health.

Ausnahmen sind zulässig, wenn zusätzliche Werkzeuge eigens zu diesem Zweck mitgeführt werden oder wenn es sich um motorgetriebene Systeme handelt. [EU] Exceptions are allowable when additional tools are specifically made available or when motor driven systems are used.

Bei den zulässigen Kosten sind Renditen grundsätzlich ausgeschlossen. [EU] Allowable costs will in principle exclude any return on capital.

bei der Jagd wurde die nach dem Plan gemäß Buchstabe a festgesetzte Gesamtfangmenge nicht überschritten [EU] seal hunts which does not exceed the total allowable catch quota established in accordance with the plan referred to in point (a)

Bei Erstellung seines Gutachtens gemäß den Absätzen 2 und 3 geht der STECF davon aus, dass im Jahr vor dem Jahr der Anwendung der TAC bei der Befischung des Bestands die Anpassung der fischereilichen Sterblichkeit der Verringerung des höchstzulässigen Fischereiaufwands in diesem Jahr entsprach. [EU] When giving its advice in accordance with paragraphs 2 and 3, STECF shall assume that in the year prior to the year of application of the TAC the stock is fished with an adjustment in fishing mortality equal to the reduction in maximum allowable fishing effort that applies in that year.

Beihilfen für Investitionsvorhaben, die über dem Höchstbetrag liegen, der nach den geltenden Vorschriften für Investitionsvorhaben mit beihilfefähigen Ausgaben von 100 Mio. EUR gewährt werden darf (Anmeldeschwelle), müssen einzeln angemeldet werden. [EU] Moreover, EFTA States have to notify individually any aid for investment projects if the aid proposed is more than the maximum allowable amount of aid that an investment with eligible expenditure of EUR 100 million can receive under the applicable rules (notification threshold) [7].

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners