DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
alcoholic
Search for:
Mini search box
 

702 results for alcoholic
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Erst spät kommt die 19-Jährige zum Entspannen, vorher mixt sie alkoholfreie Cocktails an der Bar. [G] After mixing non-alcoholic cocktails at the bar, she takes it easy.

In seinen Romanen um den einsamen, trunksüchtigen, intriganten und bösartigen Inspector Rebus entfaltet er eine Geschichte Edinburghs und Schottlands am Ende des 20. Jahrhunderts. [G] In his novels featuring the lonely, alcoholic, scheming and malicious Inspector Rebus, he unfolds the history of Edinburgh and Scotland at the end of the twentieth century.

0,0454 + 0,0105 × Alkoholgehalt [EU] 0,0454 + 0,0105 × alcoholic strength by volume

0–; ; Ethylalkohol mit einem Alkoholgehalt von weniger als 80 % vol, unvergällt, in Behältnissen mit einem Inhalt von: [EU] 0–; ; Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume of less than 80 % vol, in containers holding:

11 % vol, wenn es sich um Likörweine mit geschützter Ursprungsbezeichnung handelt, die durch Zusatz von neutralem Alkohol oder einem Weindestillat mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von mindestens 70 % vol oder Branntwein aus dem Weinbau gewonnen wurden [EU] 11 % vol. in the case of liqueur wines with a protected designation of origin obtained by the addition of neutral alcohol, or of a distillate of wine with an actual alcoholic strength by volume of not less than 70 % vol., or of spirit of vinous origin

130 g oder weniger Gesamttrockenmasse je Liter, für Waren mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von mehr als 13 % vol bis 15 % vol [EU] products of an actual alcoholic strength by volume of more than 13 % vol but not more than 15 % vol: 130 g or less of total dry extract per litre

2,5 % vol bei einer Cuvée aus Bestandteilen aus der Weinbauzone B, sofern der natürliche Alkoholgehalt der einzelnen Bestandteile mindestens 6 % vol beträgt [EU] 2,5 % vol. for a cuvée comprising constituents from wine-growing zone B, provided that the natural alcoholic strength by volume of each constituent is at least 6 % vol.

2. Kapitel, 3. Abschnitt der Verordnung des Eidgenössischen Departement des Innern (EDI) vom 23. November 2005 über alkoholische Getränke, zuletzt geändert am 15. Dezember 2010 (AS 2010 6391)." [EU] Chapter 2, Section 3 of the Ordinance of the Federal Department of Home Affairs (DFI) of 23 November 2005 on alcoholic beverages, as last amended on 15 December 2010 (OC 2010 6391).'

2 % vol bei einer Cuvée aus Bestandteilen aus den Weinbauzonen C I a), C I b), C II oder C III, sofern der natürliche Alkoholgehalt der einzelnen Bestandteile mindestens 7,5 % vol, 8 % vol, 8,5 % vol bzw. 9 % vol beträgt [EU] 2 % vol. for a cuvée comprising constituents from wine-growing zones C I a, C I b, C II and C III, provided that the natural alcoholic strength by volume of each constituent is at least 7,5 % vol., 8 % vol., 8,5 % vol. and 9 % vol. respectively

31992 L 0083: Richtlinie 92/83/EWG des Rates vom 19. Oktober 1992 zur Harmonisierung der Struktur der Verbrauchsteuern auf Alkohol und alkoholische Getränke (ABl. L 316 vom 31.10.1992, S. 21), geändert durch: [EU] Council Directive 92/83/EEC of 19 October 1992 on the harmonisation of the structures of excise duties on alcohol and alcoholic beverages (OJ L 316, 31.10.1992, p. 21), as amended by:

330 g oder weniger Gesamttrockenmasse je Liter, für Waren mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von mehr als 18 % vol bis 22 % vol. Waren, deren Gehalt an Gesamttrockenmasse die in den Ziffern 1, 2, 3 und 4 entsprechend dem jeweiligen Alkoholgehalt vorgesehenen Höchstmengen übersteigt, sind der jeweils nächstfolgenden Ziffer zuzuweisen. [EU] products of an actual alcoholic strength by volume of more than 18 % vol but not more than 22 % vol: 330 g or less of total dry extract per litre.

3,5 % vol bei einer Cuvée aus Bestandteilen aus der Weinbauzone A, sofern der natürliche Alkoholgehalt der einzelnen Bestandteile mindestens 5 % vol beträgt [EU] 3,5 % vol. for a cuvée comprising constituents from wine-growing zone A, provided that the natural alcoholic strength by volume of each constituent is at least 5 % vol.

[3] Richtlinie 92/84/EWG des Rates vom 19. Oktober 1992 über die Annäherung der Verbrauchsteuersätze auf Alkohol und alkoholische Getränke (ABl. L 316 vom 31.10.1992, S. 29). [EU] Council Directive 92/84/EEC of 19 October 1992 on the approximation of the rates of excise duty on alcohol and alcoholic beverages (OJ L 316, 31.10.1992, p. 29).

4–;A Pyknometrische Bestimmung des Alkoholgehalts des Destillats" [EU] 4–;A Measurement of the alcoholic strength of the distillate using a pycnometer';

5. Kapitel der Verordnung des EDI vom 23. November 2005 über alkoholische Getränke, zuletzt geändert am 15. Dezember 2010 (AS 2010 6391). [EU] Chapter 5 of the Ordinance of the Federal Department of Home Affairs (DFI) of 23 November 2005 on alcoholic beverages, as last amended on 15 December 2010 (OC 2010 6391).

6. Verordnung des EDI vom 23. November 2005 über alkoholische Getränke, zuletzt geändert am 15. Dezember 2010 (AS 2010 6391). [EU] Ordinance of the Federal Department of Home Affairs (DFI) of 23 November 2005 on alcoholic beverages, as last amended on 15 December 2010 (OC 2010 6391).

90 g oder weniger Gesamttrockenmasse je Liter, für Waren mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von 13 % vol oder weniger [EU] products of an actual alcoholic strength by volume of not more than 13 % vol: 90 g or less of total extract per litre

A Angabe des Alkoholgehalts erforderlich (Ja/Nein) [EU] Alcoholic strength must be given (Yes/No)

Abfälle aus der Alkoholdestillation [EU] Wastes from the production of alcoholic and non-alcoholic beverages (except coffee, tea and cocoa)

Abhängig von der Art des gewonnenen "Vin doux naturel", nämlich weiß, rot oder rosé, erfolgt das Stummmachen auf einer bestimmten Stufe der alkoholischen Gärung mit oder ohne Mazeration. [EU] Depending on the type of Natural sweet wine elaborated, white, red or pink, the mutation is made at a determined stage of the alcoholic fermentation, with or without maceration.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners