DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

10 results for administratives
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Die besagte Verpflichtung habe somit keine Belastung dargestellt, sondern sei lediglich ein administratives Verfahren im Hinblick auf die Registrierung des Geschäftszwecks im Handelsregister. [EU] Thus, the requirement was not onerous, but a mere administrative procedure to register the object of activity with the Trade Registry.

die Organisationen müssen über eine hinreichende Zahl von Mitarbeitern mit den notwendigen Kenntnissen für die Arbeit im Bereich der internationalen Zusammenarbeit, über eine geeignete Infrastruktur und über ein administratives Umfeld verfügen, in dem sich Interessenkonflikte vermeiden lassen [EU] the body shall have sufficient staff with the appropriate skills to work in an international cooperation environment, an appropriate infrastructure and an administrative environment allowing it to avoid any conflict of interests

Die zuständige Behörde sollte sicherstellen, dass ein administratives Widerspruchsverfahren vorgesehen wird, das es den Antragstellern oder Prüfern ermöglicht, eine Überprüfung angefochtener Entscheidungen zu verlangen. [EU] The competent authority should ensure that an administrative appeal procedure is set up allowing applicants or examiners to request a review of disputed decisions.

Die zuständige Behörde sollte sicherstellen, dass ein administratives Widerspruchsverfahren vorgesehen wird, das es den Antragstellern oder Prüfungseinrichtungen ermöglicht, eine Überprüfung angefochtener Entscheidungen zu verlangen. [EU] The competent authority should ensure that an administrative appeal procedure is set up allowing applicants or examination centres to request a review of disputed decisions.

Die zuständige Behörde sollte sicherstellen, dass ein administratives Widerspruchsverfahren vorgesehen wird, das es den Ausbildungseinrichtungen ermöglicht, eine Überprüfung angefochtener Entscheidungen zu verlangen. [EU] The competent authority should ensure that an administrative appeal procedure is set up to allow the training centre concerned to request a review of disputed decisions.

ihr administratives Umfeld muss es ihr ermöglichen, ihre Aufgaben in zufrieden stellender Weise auszuführen und Interessenkonflikte zu vermeiden. [EU] its administrative environment must allow it to implement its tasks properly and avoid any conflict of interests.

ihr administratives Umfeld muss sie in die Lage versetzen, ihre Aufgaben in zufrieden stellender Weise auszuführen und Interessenkonflikte zu vermeiden. [EU] its administrative environment must allow it to implement its tasks properly and avoid any conflict of interests.

Polen führte dagegen ein neues Argument an und behauptete, dass die Erklärungen der Vertreter verschiedener staatlicher Behörden, die der Arbeitsgruppe Schiffbauindustrie angehören, über die Absicht der Ausweitung dieser Beihilfemaßnahmen als so genanntes administratives Versprechen zu behandeln sind. [EU] However, Poland put forward a new argument to the effect that statements by representatives of various state authorities within the Shipbuilding Industry Team concerning plans to extend these measures should be considered as official undertakings.

Um die Gefahr von Falschanmeldungen oder einer Umgehung der Maßnahmen gering zu halten, wird ein administratives Einfuhrüberwachungssystem auf der Grundlage von Artikel 308 Buchstabe d der Verordnung (EG) Nr. 2454/93 der Kommission eingeführt, um möglichst frühzeitig Informationen über die einschlägigen Einfuhrtrends zu erhalten. [EU] In order to ensure that any risk of false declarations or circumvention of the measures is minimised, a strengthened administrative import surveillance system on the basis of Article 308(d) of Commission Regulation (EC) No 2454/1993 [5], will allow earlier information on relevant import trends.

Um die Gefahr von Falschanmeldungen oder einer Umgehung der Maßnahmen gering zu halten, wird ein administratives Einfuhrüberwachungssystem auf der Grundlage von Artikel 308 Buchstabe d der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 der Kommission eingeführt, um möglichst frühzeitig Informationen über die einschlägigen Einfuhrtrends zu erhalten. [EU] In order to ensure that any risk of false declarations or circumvention of the measures is minimised, a strengthened administrative import surveillance system on the basis of Article 308(d) of Commission Regulation (EC) No 2454/93 [7], will allow earlier information on relevant import trends.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners