A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Adipositis
Adis Abeba
Adiuretin
Adjazenz
Adjektiv
Adjektivum
Adjunkt
Adjunkte
Adjunktion
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for
adjektiv
Word division: Ad·jek·tiv
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Dieses
Adjektiv
hat
einen
positiven/negativen
Unterton
.;
Dieses
Adjektiv
ist
positiv/negativ
konnotiert
.
This
adjective
has
a
positive/negative
undertone/connotation
.
In
der
Wendung
"ein
großer
Baum"
wird
das
Substantiv
durch
das
Adjektiv
"groß"
näher
bestimmt
.
In
the
phrase
'a
big
tree'
the
noun
is
modified
by
the
adjective
'big'
.
Das
Adjektiv
stimmt
mit
dem
Substantiv
in
Zahl
und
Geschlecht
überein
.
The
adjective
agrees
with
the
noun
in
number
and
gender
.
Die
[Name
der
Zentralbank
einfügen]
behandelt
alle
sicherheitsrelevanten
oder
geheimhaltungsbedürftigen
Informationen
vertraulich
.
Dies
gilt
auch
,
wenn
es
sich
hierbei
um
zahlungsbezogene
,
technische
oder
organisatorische
Informationen
des
Teilnehmers
oder
seiner
Kunden
handelt
,
es
sei
denn
,
der
Teilnehmer
oder
seine
Kunden
haben
der
Offenlegung
schriftlich
zugestimmt
[folgenden
Satz
einfügen
,
falls
angemessen
nach
nationalem
Recht:
oder
diese
Offenlegung
ist
gemäß
[Adjektiv,
das
den
Staat
bezeichnet
, einfügen]
Recht
erlaubt
oder
erforderlich]. [EU]
The
[insert name of CB]
shall
keep
confidential
all
sensitive
or
secret
information
,
including
when
such
information
relates
to
payment
,
technical
or
organisational
information
belonging
to
the
participant
or
the
participant's
customers
,
unless
the
participant
or
its
customer
has
given
its
written
consent
to
disclose
[insert the following phrase if applicable under national
law
: or such disclosure is permitted or required under [insert adjective relating to country name] law].
[Falls
zutreffend
einfügen:
Der
Teilnehmer
erkennt
hiermit
in
seiner
Eigenschaft
als
PM-Kontoinhaber
die
Begründung
eines
Pfandrechts
zugunsten
der
[Name
der
Zentralbank
einfügen]
an
,
bei
der
das
betreffende
Konto
eröffnet
wurde
;
dieses
Anerkenntnis
gilt
als
Bereitstellung
von
verpfändeten
Sicherheiten
an
die
[Name
der
Zentralbank
einfügen]
gemäß
[Adjektiv,
das
den
Staat
bezeichnet
, einfügen]
Recht
. [EU]
[Insert
if
applicable:
The
participant
,
acting
in
its
capacity
as
a
PM
account
holder
,
hereby
acknowledges
the
creation
of
a
pledge
in
favour
of
[insert name
of
CB],
with
whom
that
account
has
been
opened
;
this
acknowledgement
shall
constitute
the
provision
of
pledged
assets
to
the
[insert name of CB]
referred
to
under
[insert relevant national adjective]
law
.
Ferner
ist
die
Begründung
und
Realisierung
eines
Pfandrechts
oder
Pensionsgeschäfts
gemäß
[Verweis
auf
die
relevante
Vereinbarung
mit
der
Zentralbank]
nach
[Adjektiv,
das
den
Staat
bezeichnet]
Recht
rechtsgültig
." [EU]
Specifically
,
the
creation
and
enforcement
of
a
pledge
or
repo
under
the
[insert reference to
the
relevant arrangement with the CB]
will
be
valid
and
enforceable
under
the
laws
of
[jurisdiction].';
"Fett"
,
ergänzt
entweder
durch
das
Adjektiv
"tierisch"
oder
die
Angabe
der
speziellen
tierischen
Herkunft
[EU]
'Fat'
,
together
with
either
the
adjective
'animal'
or
the
indication
of
specific
animal
origin
.
Für
die
Geschäftsbeziehung
zwischen
der
[Name
der
Zentralbank
einfügen]
und
den
TARGET2-[Name
der
Zentralbank/Ländercode
einfügen]-Teilnehmern
gilt
[Adjektiv,
das
den
Staat
bezeichnet
, einfügen]
Recht
. [EU]
The
bilateral
relationship
between
the
[insert name of CB]
and
participants
in
TARGET2-
[insert
CB/country
reference
]
shall
be
governed
by
[insert adjective relating to country name]
law
.
In
Artikel
26
Absätze
1
und
2
wird
das
Substantiv
"Gemeinschaft"
oder
das
entsprechende
Adjektiv
durch
das
Substantiv
"Union"
oder
das
entsprechende
Adjektiv
ersetzt
und
die
sich
daraus
ergebenden
notwendigen
grammatischen
Anpassungen
werden
vorgenommen
. [EU]
In
Article
26
(1)
and
(2),
the
noun
'Community'
,
or
the
corresponding
adjective
,
is
replaced
by
the
noun
'Union'
,
or
the
corresponding
adjective
,
and
any
grammatical
adjustments
needed
as
a
consequence
of
this
replacement
shall
be
made
.
Nach
Auffassung
der
Kommission
handelt
es
sich
nicht
um
ein
terminologisches
Problem
, d. h.,
es
geht
nicht
um
das
richtige
Adjektiv
zu
dem
Substantiv
,
sondern
um
das
inhaltliche
Problem
,
für
ein
bestimmtes
Finanzprodukt
ein
geeignetes
Vergleichsprodukt
zu
finden
. [EU]
The
Commission
is
of
the
view
that
the
real
problem
is
not
one
of
terminology
,
choosing
the
right
adjective
for
a
given
noun
,
but
rather
a
problem
of
substance
,
finding
the
right
comparable
for
a
specific
financial
product
.
"Öl"
,
ergänzt
entweder
durch
das
Adjektiv
"tierisch"
oder
die
Angabe
der
speziellen
tierischen
Herkunft
[EU]
'Oil'
,
together
with
either
the
adjective
'animal'
,
or
the
indication
of
specific
animal
origin
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "adjektiv":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners