A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Adarawa Hausa
Adatom
Adda
Addierbefehl
Addieren
Addierer
Addierfehler
Addiergeschwindigkeit
Addierglied
Search for:
ä
ö
ü
ß
48 results for
addieren
Word division: ad·die·ren
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Das
Verb
"
addieren
"
verlangt
die
Präposition
"zu"
.
The
verb
'add'
requires/takes
[Br.]
the
preposition
'to'
.
Diese
addieren
sich
nicht
zu
einem
Stil
,
sondern
liegen
in
der
einheitlichen
Methode
,
die
sich
von
den
Anfängen
der
Bauhausdidaktik
und
den
Forderungen
des
Werkbundes
bis
heute
kontinuierlich
weiterentwickelt
hat
. [G]
These
do
not
add
up
to
a
particular
style
however
but
lie
rather
in
a
uniform
method
which
has
been
continually
developed
from
the
beginnings
of
the
Bauhaus
teachings
and
the
demands
of
the
Werkbund
(an
association
of
artists
an
d
craftsmen
)
right
up
to
the
present
time
.
Starke
Positionen
lassen
sich
nicht
beliebig
addieren
. [G]
Strong
positions
cannot
by
added
up
arbitrarily
.
Weltweit
addieren
sich
diese
Zahlen
auf
4
Billionen
US
$,
ca
. 3,2
Billionen
Euro
,
also
etwa
12
Prozent
des
weltweiten
Inlandsprodukts
. [G]
Throughout
the
world
these
figures
amount
to
4
billion
US
dollars
,
ca
.
EUR
3.2
billion
, i.e.
approximately
12%
of
the
worldwide
domestic
product
.
6
DIE
JEDER
WINDSCHUTZSCHEIBE
DER
BEIDEN
NACH
ABSATZ
3
DEFINIERTEN
SERIEN
ZUGETEILTEN
BEWERTUNGSZIFFERN
SIND
ZU
ADDIEREN
. [EU]
THE
NUMBERS
ASSIGNED
TO
EACH
WINDSCREEN
IN
THE
TWO
SERIES
DEFINED
UNDER
PARAGRAPH
3
ABOVE
SHALL
BE
ADDED
TOGETHER
Addieren
der
gewichteten
Emissionsgrenzwerte
für
die
einzelnen
Brennstoffe
. [EU]
Aggregating
the
fuel-weighted
emission
limit
values
.
Als
Alternative
kann
auch
eine
Prüf-Glühlampe
verwendet
werden
,
die
nacheinander
in
jeder
der
verschiedenen
Positionen
mit
ihrem
Bezugslichtstrom
betrieben
wird
;
die
einzelnen
Messwerte
in
jeder
der
Positionen
sind
dann
zu
addieren
. [EU]
Alternatively
a
standard
filament
lamp
may
be
used
in
turn
,
in
each
of
the
individual
positions
,
operated
at
its
reference
flux
,
the
individual
measurements
in
each
position
being
added
together
.
Als
Alternative
kann
auch
eine
Prüflampe
verwendet
werden
,
die
nacheinander
in
jeder
der
verschiedenen
Positionen
mit
ihrem
Bezugslichtstrom
betrieben
wird
;
die
einzelnen
Messwerte
in
jeder
der
Positionen
sind
dann
zu
addieren
. [EU]
Alternatively
a
standard
filament
lamp
may
be
used
in
turn
,
in
each
of
the
individual
positions
,
operated
at
its
reference
flux
,
the
individual
measurements
in
each
position
being
added
together
.
Alternativ
dazu
ist
es
auch
möglich
,
in
den
einzelnen
Positionen
eine
Prüfglühlampe
,
die
einen
entsprechenden
Bezugslichtstrom
erzeugt
,
zu
verwenden
,
und
die
in
den
verschiedenen
Positionen
gemessenen
Werte
zu
addieren
. [EU]
Alternatively
a
standard
filament
lamp
may
be
used
in
turn
,
in
each
of
the
individual
positions
,
operated
at
its
reference
flux
,
the
individual
measurements
in
each
position
being
added
together
.
Anmerkung:
Bei
Produkten
der
nachstehenden
Produktfamilien
mit
mehr
als
einem
Verwendungszweck
addieren
sich
die
Aufgaben
der
zugelassenen
Stellen
im
Rahmen
der
jeweiligen
Konformitätsbescheinigungssysteme
. [EU]
Note:
For
products
having
more
than
one
of
the
intended
uses
specified
in
the
following
families
,
the
tasks
for
the
approved
body
,
derived
from
the
relevant
systems
of
attestation
of
conformity
,
are
cumulative
.
Aufgrund
von
Rundung
addieren
sich
die
Zahlen
nicht
genau
. [EU]
Figures
do
not
add
up
because
of
rounding
.
Aufgrund
von
Rundung
addieren
sich
die
Zahlen
nicht
genau
. [EU]
The
figures
do
not
fully
add
up
because
of
rounding
.
Bei
Scheinwerfern
mit
einem
oder
mehreren
LED-Modulen
und
Glühlampen
ist
der
mit
Glühlampen
ausgestattete
Teil
nach
Abschnitt
6.1.3
zu
prüfen
,
während
der
mit
dem/den
LED-Modul(
en
)
ausgestattete
Teil
nach
den
Vorschriften
von
Abschnitt
6.1.4
zu
prüfen
ist
;
das
Ergebnis
ist
zu
dem
Ergebnis
der
zuvor
geprüften
Glühlampe(n)
zu
addieren
. [EU]
In
the
case
of
headlamps
equipped
with
LED
module
(s)
and
filament
lamps
,
the
part
of
the
headlamp
with
filament
lamp
(s)
shall
be
tested
according
to
paragraph
6.1.3
and
the
part
of
the
headlamp
with
LED
module
(s)
shall
be
evaluated
according
to
the
provisions
of
paragraph
6.1.4
and
then
added
to
the
previous
result
obtained
from
the
filament
lamp
(s)
tested
.
Da
davon
auszugehen
ist
,
dass
Produkte
mit
einer
oder
mehreren
Funktionen
geliefert
werden
,
die
über
die
eines
reinen
Druckmoduls
hinausgehen
,
sind
die
entsprechenden
Werte
für
den
Ruhezustand
zu
den
Druckmodul-Kriterien
zu
addieren
. [EU]
Since
products
are
expected
to
be
shipped
with
one
or
more
functions
beyond
a
basic
marking
engine
,
the
corresponding
allowances
below
should
be
added
to
the
marking
engine
criteria
for
sleep
.
Da
die
BM-Tabelle
2
für
den
Ruhezustand
des
Druckmoduls
1,4 W
als
Grenzwert
festlegt
,
muss
der
Hersteller
bei
der
Feststellung
der
Energy-Star-Eignung
zu
diesem
Wert
den
aufgrund
der
Funktionszusätze
zusätzlich
erlaubten
Wert
hinzu
addieren
,
um
die
für
die
ENERGY
STAR-Kennzeichnung
maximal
zulässige
Leistungsaufnahme
des
Grundprodukts
zu
ermitteln:
1,4 W + 0,6 W. [EU]
Since
OM
Table
2
sets
a
sleep
mode
marking-engine
limit
of
1,4 W,
to
determine
qualification
under
ENERGY
STAR
,
the
manufacturer
would
add
together
the
sleep
mode
marking-engine
limit
and
the
applicable
functional-adder
allowances
to
determine
the
maximum
power
consumption
permitted
for
qualification
of
the
base
product:
1,4 W + 0,6 W.
Das
in
den
Abschnitten
4.1.3.5.5.3
und
4.1.3.5.5.4
beschriebene
Stufenkonzept
,
das
eine
gewichtete
Summe
verwendet
,
die
aus
der
Multiplikation
der
Konzentrationen
der
als
Akut
1
und
Chronisch
1
eingestuften
Bestandteile
mit
einem
Faktor
resultiert
,
anstatt
lediglich
Prozentanteile
zu
addieren
.
Dies
bedeutet
,
dass
die
Konzentration
von
'Akut
1'
in
der
linken
Spalte
von
Tabelle
4.1.1
und
die
Konzentration
von
'Chronisch
1'
in
der
linken
Spalte
der
Tabelle
4.1.2
mit
dem
entsprechenden
Multiplikationsfaktor
multipliziert
werden
. [EU]
The
additivity
formula
(see
section
4.1.3.5.2)
provided
that
toxicity
data
are
available
for
all
highly
toxic
components
in
the
mixture
and
there
is
convincing
evidence
that
all
other
components
,
including
those
for
which
specific
acute
and/or
chronic
toxicity
data
are
not
available
,
are
of
low
or
no
toxicity
and
do
not
significantly
contribute
to
the
environmental
hazard
of
the
mixture
.
Das
Kopfbelastungs-Kriterium
(
KBK
)
darf
höchstens
1000
betragen
,
und
die
resultierende
Kopfbeschleunigung
darf
nicht
länger
als
3
ms
den
Wert
von
80
g
überschreiten
.
Der
letztgenannte
Wert
wird
durch
Addieren
der
Komponenten
berechnet
,
wobei
der
Rückprall
des
Kopfes
nicht
berücksichtigt
wird
. [EU]
The
head
performance
criterion
(HPC)
shall
not
exceed
1000
and
the
resultant
head
acceleration
shall
not
exceed
80
g
for
more
than
3
ms
.
The
latter
shall
be
calculated
cumulatively
,
excluding
rebound
movement
of
the
head
.
Das
unter
4.1.3.5.5.3
und
4.1.3.5.5.4
beschriebene
Stufenkonzept
,
das
eine
gewichtete
Summe
verwendet
,
die
aus
der
Multiplikation
der
Konzentrationen
der
als
akut
gewässergefährdend
der
Kategorie
1
und
chronisch
gewässergefährdend
der
Kategorie
1
eingestuften
Bestandteile
mit
einem
Faktor
resultiert
,
anstatt
lediglich
Prozentanteile
zu
addieren
. [EU]
The
tiered
approach
described
in
4.1.3.5.5.3
and
4.1.3.5.5.4
using
a
weighted
sum
by
multiplying
the
concentrations
of
Acute
Category
1
and
Chronic
Category
1
components
by
a
factor
,
instead
of
merely
adding
up
the
percentages
.
Dauer
der
zusätzlichen
Zeiten
(
gleichgestellte
Zeiten
,
die
unabhängig
von
Kalendermonaten
oder
Jahren
zu
den
unter
8.1.1
angegebenen
Zeiten
zu
addieren
sind
) [EU]
Length
of
additional
periods
(periods
treated
as
insurance
periods
,
regardless
of
calendar
months
or
years
,
that
must
be
added
to
periods
mentioned
in
8.1.1):
Der
Barometerwert
ist
zu
dem
angezeigten
Manometerdruck
für
den
Luftstrom
zu
addieren
. [EU]
The
reading
of
the
barometer
is
to
be
added
to
the
indicated
air-flow
gauge
pressure
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "addieren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners