A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
accrual-based accounting
accrual-basis accounting
accruals
accruals accounting
accrue
accrue from to
accrued
accrued asset
accrued assets
Search for:
ä
ö
ü
ß
79 results for
accrue
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Es
fallen
täglich
Einstellungskosten
für
das
Fahrzeug
an
.
Storage
fees
for
the
vehicle
accrue
on
a
daily
basis
.
5
Ohne
Aufträge
über
Forschungs-
und
Entwicklungsdienstleistungen
anderer
Art
als
diejenigen
,
deren
Ergebnisse
ausschließlich
Eigentum
des
öffentlichen
Auftraggebers
für
seinen
Gebrauch
bei
der
Ausübung
seiner
eigenen
Tätigkeit
sind
,
sofern
die
Dienstleistung
vollständig
durch
den
Auftraggeber
vergütet
wird
. [EU]
5
Except
research
and
development
services
other
than
those
where
the
benefits
accrue
exclusively
to
the
contracting
authority
for
its
use
in
the
conduct
of
its
own
affairs
on
condition
that
the
service
provided
is
wholly
remunerated
by
the
contracting
authority
.
Allerdings
kann
nicht
festgestellt
werden
,
dass
dem
Begünstigten
dadurch
ein
Vorteil
im
Sinne
von
Artikel
61
Absatz
1
EWR-Abkommen
erwächst
,
sofern
hierfür
die
üblichen
Marktgrundsätze
anwendbar
sind
. [EU]
However
,
no
advantage
,
within
the
meaning
of
Article
61
(1)
EEA
,
can
be
said
to
accrue
to
the
beneficiary
if
normal
market
principles
govern
that
action
.
Auf
die
Ausgleichszahlungen
im
Zusammenhang
mit
den
zusammengelegten
monetären
Einkünften
der
NZBen
laufen
ab
dem
1.
Januar
2005
bis
zu
dem
Tag
,
an
dem
die
Ausgleichszahlungen
erfolgen
,
Zinsen
auf
. [EU]
Interest
shall
accrue
on
the
compensatory
payments
relating
to
the
NCBs'
pooled
monetary
income
from
1
January
2005
until
the
payment
date
of
these
payments
.
Auf
die
einzuziehenden
Beträge
werden
ab
dem
Fälligkeitstermin
Zinsen
zu
dem
in
Artikel
86
der
Durchführungsbestimmungen
zur
Haushaltsordnung
vorgesehenen
Satz
erhoben
. [EU]
The
amounts
to
be
recovered
shall
accrue
interest
from
their
due
date
at
the
rate
laid
down
in
accordance
with
Article
86
of
the
Implementing
Rules
of
the
Financial
Regulation
.
Aufgrund
der
inhärenten
Mobilität
der
Schifffahrt
dürfen
regionale
Beihilfen
für
Schifffahrtsgesellschaften
in
benachteiligten
Gebieten
,
die
häufig
als
Investitionsbeihilfen
an
in
diesen
Regionen
investierende
Unternehmen
gezahlt
werden
,
nur
gewährt
werden
,
wenn
feststeht
,
dass
der
daraus
erwachsende
Nutzen
innerhalb
eines
vernünftigen
Zeitraums
der
betreffenden
Region
zugute
kommt
. [EU]
Since
shipping
is
essentially
very
mobile
,
regional
aid
for
maritime
companies
in
disadvantaged
regions
,
which
often
take
the
form
of
investment
aid
to
companies
investing
in
the
regions
,
may
only
be
permitted
where
it
is
clear
that
the
benefits
will
accrue
to
the
region
over
a
reasonable
time
period
.
Auf
nicht
rechtzeitig
zurückgezahlte
Beträge
werden
nach
Maßgabe
der
Haushaltsordnung
Verzugszinsen
erhoben
. [EU]
Interest
shall
accrue
on
any
sums
not
repaid
in
good
time
under
the
conditions
laid
down
in
the
Financial
Regulation
.
Aus
der
Zusammenlegung
der
gemeinschaftlichen
Fördermaßnahmen
für
die
transnationale
Zusammenarbeit
und
Mobilität
im
Bereich
der
allgemeinen
und
beruflichen
Bildung
in
einem
einzigen
Programm
würden
sich
erhebliche
Vorteile
ergeben:
Dadurch
könnten
die
Synergien
zwischen
den
verschiedenen
Aktionsbereichen
besser
ausgeschöpft
werden
,
stünden
größere
Kapazitäten
zur
Unterstützung
von
Entwicklungen
beim
lebenslangen
Lernen
zur
Verfügung
und
ließen
sich
die
Verwaltungsmodalitäten
kohärenter
,
straffer
und
effizienter
gestalten
. [EU]
Significant
advantages
would
accrue
from
integrating
Community
support
for
transnational
cooperation
and
mobility
in
the
fields
of
education
and
training
into
a
single
programme
,
which
would
permit
greater
synergies
between
the
different
fields
of
action
and
offer
more
capacity
to
support
developments
in
lifelong
learning
and
more
coherent
,
streamlined
and
efficient
modes
of
administration
.
Bei
der
Abwicklung
von
Anglo
und
INBS
wird
der
Eigenbeitrag
beider
Institute
zu
ihrer
Umstrukturierung
dadurch
maximiert
,
dass
alle
Vermögenswerte
zum
Verkauf
stehen
und
die
Erträge
in
vollem
Umfang
in
die
Finanzierung
der
Abwicklung
einfließen
. [EU]
In
the
present
resolution
of
Anglo
and
INBS
,
the
own
contribution
of
both
institutions
to
their
restructuring
is
maximised
because
all
assets
are
identified
for
sale
and
the
proceeds
accrue
in
full
to
the
financing
of
the
resolution
.
Bei
der
Berechnung
sollten
alle
sonstigen
relevanten
Elemente
,
einschließlich
der
einem
für
die
Erbringung
des
Universaldienstes
benannten
Postdiensteanbieter
entstehenden
marktrelevanten
Vorteile
,
des
Anspruchs
auf
einen
angemessenen
Gewinn
sowie
der
Anreize
für
Kosteneffizienz
,
berücksichtigt
werden
. [EU]
The
calculation
should
take
into
account
all
other
relevant
elements
,
including
any
market
benefits
which
accrue
to
a
postal
service
provider
designated
to
provide
universal
service
,
the
entitlement
to
a
reasonable
profit
and
incentives
for
cost
efficiency
.
Bei
der
Festlegung
von
Emissionsgrenzwerten
ist
es
wichtig
zu
berücksichtigen
,
wie
sie
sich
auf
die
Märkte
und
die
Wettbewerbsfähigkeit
der
Hersteller
auswirken
,
welche
direkten
und
indirekten
Kosten
den
Unternehmen
durch
sie
entstehen
und
welchen
Nutzen
in
Form
von
Anregung
von
Innovation
,
Verbesserung
der
Luftqualität
,
Senkung
der
Gesundheitskosten
und
Gewinn
zusätzlicher
Lebensjahre
sie
bringen
und
welche
Gesamtwirkung
sie
auf
die
CO2-Emissionen
haben
. [EU]
In
setting
emissions
standards
it
is
important
to
take
into
account
the
implications
for
markets
and
manufacturers'
competitiveness
,
the
direct
and
indirect
costs
imposed
on
business
and
the
benefits
that
accrue
in
terms
of
stimulating
innovation
,
improving
air
quality
,
reducing
health
costs
and
increasing
life
expectancy
,
as
well
as
the
implications
for
the
overall
impact
on
carbon
dioxide
emissions
.
Bei
der
Festlegung
von
Emissionsgrenzwerten
muss
berücksichtigt
werden
,
wie
sie
sich
auf
die
Wettbewerbsfähigkeit
der
Märkte
und
Hersteller
auswirken
,
welche
direkten
und
indirekten
Kosten
den
Unternehmen
durch
sie
entstehen
und
welchen
Nutzen
in
Form
von
Innovationsanreizen
,
Verbesserung
der
Luftqualität
,
Senkung
der
Gesundheitskosten
und
Erhöhung
der
Lebenserwartung
sie
bringen
. [EU]
In
setting
emission
standards
it
is
important
to
take
into
account
the
implications
for
competitiveness
of
markets
and
manufacturers
,
the
direct
and
indirect
costs
imposed
on
business
and
the
benefits
that
accrue
in
terms
of
stimulating
innovation
,
improving
air
quality
,
reducing
health
costs
and
increasing
life
expectancy
.
Bei
der
Festlegung
von
Emissionsnormen
muss
berücksichtigt
werden
,
wie
sich
dies
auf
die
Märkte
und
die
Wettbewerbsfähigkeit
der
Hersteller
auswirkt
,
welche
direkten
und
indirekten
Kosten
sich
für
die
Wirtschaft
ergeben
und
welche
Vorteile
in
Form
von
Anreizen
für
Innovationen
sowie
in
Form
einer
Verringerung
des
Energieverbrauchs
und
einer
Senkung
der
Kraftstoffkosten
damit
verbunden
sind
. [EU]
In
setting
emission
performance
standards
,
it
is
important
to
take
into
account
the
implications
for
markets
and
for
the
competitiveness
of
manufacturers
,
the
direct
and
indirect
costs
imposed
on
business
and
the
benefits
that
accrue
in
terms
of
stimulating
innovation
and
reducing
energy
consumption
and
fuel
costs
.
Bei
der
Festlegung
von
Emissionsnormen
muss
berücksichtigt
werden
,
wie
sich
dies
auf
die
Märkte
und
die
Wettbewerbsfähigkeit
der
Hersteller
auswirkt
,
welche
direkten
und
indirekten
Kosten
sich
für
die
Wirtschaft
ergeben
und
welche
Vorteile
in
Form
von
Anreizen
für
Innovation
und
einer
Verringerung
des
Energieverbrauchs
damit
verbunden
sind
. [EU]
In
setting
emission
performance
standards
,
it
is
important
to
take
into
account
the
implications
for
markets
and
for
the
competitiveness
of
manufacturers
,
the
direct
and
indirect
costs
imposed
on
business
and
the
benefits
that
accrue
in
terms
of
stimulating
innovation
and
reducing
energy
consumption
.
bei
Forschungs-
und
Entwicklungsdienstleistungen
anderer
Art
als
denjenigen
,
deren
Ergebnisse
ausschließlich
dem
öffentlichen
Auftraggeber
für
seinen
Gebrauch
bei
der
Ausübung
seiner
eigenen
Tätigkeit
zugute
kommen
,
sofern
die
Dienstleistung
vollständig
durch
den
Auftraggeber
vergütet
wird
[EU]
for
research
and
development
services
other
than
those
where
the
benefits
accrue
exclusively
to
the
contracting
authority
for
its
use
in
the
conduct
of
its
own
affairs
,
on
condition
that
the
service
provided
is
wholly
remunerated
by
the
contracting
authority
Da
es
sich
bei
diesen
Technologien
um
Alternativen
handelt
,
ergeben
sich
aus
der
Aufnahme
beider
Arten
von
Technologien
in
den
Pool
keine
Einsparungen
bei
den
Transaktionskosten
. [EU]
Given
that
the
technologies
in
question
are
alternatives
,
no
transaction
cost
savings
accrue
from
including
both
technologies
in
the
pool
.
Da
sich
der
Untersuchungszeitraum
jedoch
von
April
2007
bis
März
2008
erstreckt
,
gibt
es
keinen
Grund
,
etwaige
Vorteile
,
die
im
Rahmen
der
wiedereingeführten
Regelung
gewährt
werden
könnten
,
anzufechten
. [EU]
However
,
given
that
the
period
of
investigation
runs
from
April
2007
to
March
2008
,
there
are
no
grounds
to
countervail
any
benefits
that
might
accrue
under
the
re-introduced
scheme
.
Das
von
den
sizilianischen
Unternehmen
geschuldete
Körperschaftssteueraufkommen
steht
der
Region
Sizilien
zu
. [EU]
Revenue
from
corporate
taxes
paid
by
Sicilian
companies
accrue
to
the
Region
of
Sicily
.
dem
Verkäufer
kommt
kein
Anteil
des
Erlöses
aus
späteren
Weiterverkäufen
,
Verfügungen
oder
Verwendungen
der
Waren
durch
den
Käufer
unmittelbar
oder
mittelbar
zugute
,
es
sei
denn
,
eine
angemessene
Anpassung
nach
Artikel
43
ist
möglich
[EU]
no
part
of
the
proceeds
of
any
subsequent
resale
,
disposal
or
use
of
the
goods
by
the
buyer
will
accrue
directly
or
indirectly
to
the
seller
,
unless
an
appropriate
adjustment
can
be
made
in
accordance
with
measures
adopted
pursuant
to
Article
43
Denn
die
Rückflüsse
,
die
aufgrund
der
fortbestehenden
sozialen
Zweckbindung
ohnehin
dem
Zweckvermögen
zufließen
,
werden
revolvierend
als
zinsgünstige
Darlehen
nach
den
Richtlinien
und
Anforderungen
des
Freistaates
Bayern
zweckgerichtet
für
den
sozialen
Wohnungsbau
vergeben
. [EU]
This
is
because
any
returns
which
accrue
to
the
special-purpose
reserve
on
the
basis
of
their
continuing
social
purpose
are
ploughed
back
as
low-interest
loans
specifically
for
social-housing
construction
in
accordance
with
the
Land
guidelines
and
requirements
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "accrue":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners