A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Abwind
Abwinden
Abwindfeld
Abwindwinkel
Abwracken
Abwrackkampagne
Abwrackprämie
Abwurf
Abwurf ohne Fallschirm
Search for:
ä
ö
ü
ß
19 results for
abwracken
Word division: ab·wra·cken
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Abgang
(z. B.
Abwracken
,
Ausfuhr
,
Überführung
in
einen
anderen
Mitgliedstaat
,
gemischte
Gesellschaft
,
Verwendung
zu
anderen
Zwecken
) [EU]
Exit
(e.g.
scrapping
,
export
,
transfer
to
another
Member
State
,
joint
venture
,
transfer
to
another
activity
)
Abwracken
von
Fahrzeugen
[EU]
Demolition
services
of
vehicles
Abwracken
von
Schienenfahrzeugen
[EU]
Demolition
of
rolling
stock
Abwracken
von
Schiffen
[EU]
Demolition
services
of
ships
Beihilfen
für
das
Abwracken
von
Fischereifahrzeugen
oder
für
die
endgültige
Verwendung
von
Fischereifahrzeugen
für
nichtkommerzielle
andere
Zwecke
als
den
Fischfang
sind
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
im
Sinne
von
Artikel
87
Absatz
3
Buchstabe
c)
EG-Vertrag
vereinbar
und
von
der
Anmeldungspflicht
gemäß
Artikel
88
Absatz
3
EG-Vertrag
freigestellt
,
wenn:
[EU]
Aid
for
the
scrapping
of
fishing
vessels
or
aid
for
the
permanent
reassignment
of
fishing
vessels
for
non
profitable
purposes
other
than
fishing
shall
be
compatible
with
the
common
market
within
the
meaning
of
Article
87
(3)(c)
of
the
Treaty
and
shall
be
exempt
from
the
notification
requirement
of
Article
88
(3)
of
the
Treaty
provided
that:
Beihilfen
für
die
endgültige
Einstellung
der
Fangtätigkeit
durch
Abwracken
eines
Fischereifahrzeugs
oder
seine
Verwendung
für
nichtkommerzielle
andere
Zwecke
als
den
Fischfang
[EU]
Aid
for
the
permanent
cessation
of
fishing
activities
through
the
scrapping
of
a
fishing
vessel
or
its
reassignment
for
a
non
profitable
purpose
other
than
fishing
Darüber
hinaus
enthält
der
Plan
genaue
Informationen
darüber
,
auf
welche
Weise
der
Mitgliedstaat
über
das
Abwracken
hinaus
seine
Überkapazitäten
abbaut
. [EU]
Furthermore
,
the
plan
shall
include
detailed
information
concerning
the
ways
used
,
in
addition
to
scrapping
,
by
the
Member
State
in
order
to
eliminate
overcapacity
.
Dementsprechend
regelt
diese
Verordnung
die
Beihilfen
für
Verkaufsförderung
und/oder
Werbung
für
Fischereierzeugnisse
,
die
Unterstützung
von
Erzeugerverbänden
,
den
Schutz
und
die
Entwicklung
der
aquatischen
Ressourcen
,
innovative
Maßnahmen
und
technische
Hilfe
,
die
Ausrüstung
von
Fischereihäfen
,
das
Abwracken
von
Fischereifahrzeugen
,
sozioökonomische
Maßnahmen
,
Investitionen
in
die
Verarbeitung
und/oder
Vermarktung
von
Fischereierzeugnissen
,
Investitionen
in
die
Aquakultur
und
Binnenfischerei
. [EU]
Accordingly
,
this
Regulation
should
cover
the
following
aid:
aid
for
promotion
and/or
advertising
of
fisheries
products
,
aid
for
producer
groups
,
aid
for
protection
and
development
of
aquatic
resources
,
aid
for
innovative
measures
and
technical
assistance
,
aid
for
fishing
port
facilities
,
aid
for
scrapping
of
fishing
vessels
,
aid
for
certain
socio-economic
measures
,
aid
for
investments
for
processing
and/or
marketing
of
fisheries
products
,
aid
for
investments
for
aquaculture
and
inland
fishing
.
Die
Position
8908
erfasst
mit
dem
Begriff
"Wasserfahrzeuge
und
andere
schwimmende
Vorrichtungen
,
zum
Abwracken
"
auch
folgende
Waren
,
sofern
sie
mit
Wasserfahrzeugen
und
anderen
schwimmenden
Vorrichtungen
zum
Abwracken
gestellt
werden
und
zu
deren
üblicher
Ausrüstung
gehören:
[EU]
For
the
purpose
of
heading
8908
,
the
expression
'vessels
and
other
floating
structures
for
breaking
up'
includes
the
following
articles
when
presented
for
breaking
up
,
on
condition
that
they
have
formed
part
of
their
normal
equipment:
durch
Abwracken
des
Fischereifahrzeugs
[EU]
the
scrapping
of
the
fishing
vessel
Flöße
,
Schwimmtanks
,
Senkkästen
,
Festmachetonnen
,
Bojen
,
schwimmende
Baken
und
andere
schwimmende
Vorrichtungen
(
ausg
.
aufblasbare
Flöße
,
Wasserfahrzeuge
der
Pos
.
8901
bis
8906
sowie
schwimmende
Vorrichtungen
zum
Abwracken
) [EU]
Rafts
,
tanks
,
coffer-dams
,
landing-stages
,
buoys
,
beacons
and
other
floating
structures
(excl.
inflatable
rafts
,
vessels
of
heading
8901
to
8906
and
floating
structures
for
breaking
up
)
IUU-Fischereifahrzeuge
,
die
weder
Fänge
noch
Besatzung
an
Bord
haben
,
erhalten
zum
Abwracken
Zugang
zum
Hafen
,
allerdings
unbeschadet
der
Strafverfolgungsmaßnahmen
oder
Sanktionen
,
die
gegen
dieses
Fischereifahrzeug
oder
eine
betroffene
juristische
oder
natürliche
Person
verhängt
werden
. [EU]
IUU
fishing
vessels
with
no
fish
and
crew
on
board
shall
be
authorised
to
enter
a
port
for
its
scrapping
,
but
without
prejudice
to
any
prosecutions
and
sanctions
imposed
against
that
vessel
and
any
legal
or
natural
person
concerned
.
Schiffe
und
andere
schwimmende
Vorrichtungen
,
zum
Abwracken
,
ohne
Ladung
und
andere
aus
dem
Betreiben
des
Schiffes
herrührende
Stoffe
,
die
als
gefährlicher
Stoff
oder
Abfall
eingestuft
sein
könnten
[EU]
Vessels
and
other
floating
structures
for
breaking
up
,
properly
emptied
of
any
cargo
and
other
materials
arising
from
the
operation
of
the
vessel
which
may
have
been
classified
as
a
dangerous
substance
or
waste
Technische
Leitlinien
für
die
umweltgerechte
Behandlung
von
Abfällen
aus
dem
vollständigen
und
teilweisen
Abwracken
von
Schiffen
Verabschiedet
auf
der
6.
Tagung
der
Konferenz
der
Vertragsparteien
des
Basler
Übereinkommens
über
die
Kontrolle
der
grenzüberschreitenden
Verbringung
gefährlicher
Abfälle
und
ihrer
Entsorgung
(9.–13.
Dezember
2002
). [EU]
Technical
Guidelines
on
the
Environmentally
Sound
Management
of
the
Full
and
Partial
Dismantling
of
Ships
[1]
Adopted
by
the
sixth
meeting
of
the
Conference
of
the
Parties
to
the
Basel
Convention
on
the
Control
of
Transboundary
Movements
of
Hazardous
Waste
and
Their
Disposal
, 9
to
13
December
2002
.
Technische
Leitlinien
für
die
umweltverträgliche
Behandlung
von
Abfällen
aus
dem
vollständigen
oder
teilweisen
Abwracken
von
Schiffen
Verabschiedet
auf
der
6.
Tagung
der
Konferenz
der
Vertragsparteien
des
Basler
Übereinkommens
über
die
Kontrolle
der
grenzüberschreitenden
Verbringung
gefährlicher
Abfälle
und
ihrer
Entsorgung
(9.
bis
13
.
Dezember
2002
). [EU]
Technical
Guidelines
on
the
Environmentally
Sound
Management
of
the
Full
and
Partial
Dismantling
of
Ships
[1]
Adopted
by
the
sixth
meeting
of
the
Conference
of
the
Parties
to
the
Basel
Convention
on
the
Control
of
Transboundary
Movements
of
Hazardous
Waste
and
Their
Disposal
,
9-13
December
2002
. .
Vom
Internationalen
Arbeitsamt
(
IAA
)
verabschiedete
Leitlinien:
Sicherheit
und
Gesundheit
beim
Abwracken
von
Schiffen:
Leitlinien
für
asiatische
Länder
und
die
Türkei
[EU]
Guidelines
adopted
by
the
International
Labour
Organisation
(ILO):
Safety
and
health
in
shipbreaking:
guidelines
for
Asian
countries
and
Turkey
Wasserfahrzeuge
,
einschl
.
Rettungsfahrzeuge
(
ausg
.
Kriegsschiffe
,
Ruderboote
und
andere
Wasserfahrzeuge
der
Pos
.
8901
bis
8905
sowie
Wasserfahrzeuge
zum
Abwracken
) [EU]
Vessels
,
incl
.
lifeboats
(excl.
warships
,
rowing
boats
and
other
vessels
of
heading
8901
to
8905
and
vessels
for
breaking
up
)
Wasserfahrzeuge
und
andere
schwimmende
Vorrichtungen
,
zum
Abwracken
[EU]
Vessels
and
other
floating
structures
for
breaking
up
[96]
Wasserfahrzeuge
und
andere
schwimmende
Vorrichtungen
,
zum
Abwracken
frei
[EU]
Vessels
and
other
floating
structures
for
breaking
up [147]Free
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "abwracken":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners