A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
abolish censorship
abolish frontiers
abolish restrictions
abolishable
abolished
abolishing
abolishment
abolition
abolition of restrictions
Search for:
ä
ö
ü
ß
259 results for abolished
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Im
Jahre
1983
fiel
dann
auch
die
mündliche
Anhörung
im
Anerkennungsverfahren
weg
;
seither
reicht
eine
schriftliche
Begründung
aus
,
damit
jemand
als
Kriegsdienstverweigerer
anerkannt
werden
kann
. [G]
In
1983
,
the
personal
interview
was
abolished
as
part
of
the
recognition
procedure
;
since
then
,
written
grounds
have
sufficed
for
someone
to
be
recognised
as
a
conscientious
objector
.
Mindestens
drei
Forderungen
bleiben
bis
heute
aktuell:
dass
man
stehende
Heere
nach
und
nach
abschaffen
solle
(
Prinzip
Abrüsten
);
dass
man
sich
in
die
Verfassung
und
Regierung
anderer
Staaten
nicht
gewalttätig
einmischen
darf
,
da
sie
das
Recht
haben
,
sich
selbst
zu
reformieren
(
Interventionsverbot
)
und
dass
ein
dauerhafter
Friede
ein
Vertrauen
voraussetzt
,
das
durch
die
Art
der
Kriegsführung
nicht
aufs
Spiel
gesetzt
werden
darf
. [G]
At
least
three
requirements
are
still
relevant:
that
standing
armies
should
gradually
be
abolished
(the
principle
of
disarmament
);
that
no
state
should
interfere
by
force
with
the
constitution
or
government
of
another
state
,
as
states
have
the
right
to
reform
the
mselves (ban
on
intervention
);
and
that
a
perpetual
peace
requires
trust
,
which
should
not
be
put
at
risk
through
the
manner
in
which
war
is
waged
.
So
bewirkte
die
Konfektion
ihrerseits
eine
Demokratisierung
der
Mode
,
die
sich
infolge
der
Abschaffung
der
Kleiderordnungen
und
der
Zunftgesetze
nach
Ende
des
18
.
Jahrhunderts
entwickeln
konnte
. [G]
The
industry
succeeded
in
bringing
to
the
masses
the
world
of
fashion
that
was
finally
free
to
develop
after
dress
codes
and
the
guild
systems
were
finally
abolished
in
the
late
18th
century
.
Abschnitt
80HHC
des
Income
Tax
Act
1961
wurde
zum
Steuerjahr
2005-2006
(d. h.
ab
dem
Haushaltsjahr
vom
1.
April
2004
bis
zum
31
.
März
2005
)
aufgehoben
. [EU]
Section
80HHC
of
the
Income
Tax
Act
1961
was
abolished
for
the
assessment
year
2005
to
2006
(i.e.
for
the
financial
year
from
1
April
2004
to
31
March
2005
)
onwards
.
Abweichend
von
Artikel
6
und
Anhang
IV
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
973/2001
entfällt
die
Mindestgröße
für
Großaugenthun
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
provisions
of
Article
6
and
Annex
IV
of
Regulation
(EC)
No
973/2001
,
the
minimum
size
of
bigeye
tuna
is
abolished
.
am
1.
Mai
2009
wird
der
verbliebene
Zoll
beseitigt
. [EU]
on
1
May
2009
,
the
remaining
duty
shall
be
abolished
.
Angesichts
der
kürzlich
erfolgten
Änderungen
des
Interventionssystems
und
zur
Vereinfachung
des
Systems
sollte
der
Auslösemechanismus
abgeschafft
werden
. [EU]
In
the
light
of
the
most
recent
amendments
of
the
intervention
system
and
with
a
view
to
simplifying
that
system
,
the
trigger
arrangement
should
be
abolished
.
Angesichts
der
verbesserten
finanziellen
Lage
von
TV2
nach
dem
Verkauf
des
Übertragungsnetzwerks
erklärte
Dänemark
,
dass
alle
Beihilfemaßnahmen
abgeschafft
werden
können
unter
der
Bedingung
,
dass
der
Umstrukturierungsplan
genehmigt
wird
(
einschließlich
der
Möglichkeit
,
Nutzungsgebühren
zu
erheben
)
und
die
Kommission
eine
Entscheidung
über
die
"alten"
staatlichen
Beihilfen
fasst
,
die
keine
zusätzliche
Rückzahlung
der
staatlichen
Beihilfe
an
die
dänische
Regierung
vorsieht
. [EU]
In
view
of
the
improved
financial
position
of
TV2
after
the
sale
of
the
broadcasting
network
,
Denmark
stated
that
all
aid
measures
can
be
abolished
on
the
sole
condition
that
the
restructuring
plan
is
approved
(including
the
possibility
of
implementing
end-user
charges
)
and
that
the
Commission
adopts
a
decision
in
the
'old'
State
aid
cases
that
does
not
involve
any
additional
repayment
of
State
aid
to
the
Danish
Government
[60].
(
Anmerkung:
Diese
Bestimmung
wird
mit
Erlass
des
neuen
Bankengesetzes
aufgehoben
werden
.) [EU]
(Remark:
this
provision
shall
be
abolished
on
the
adoption
of
the
new
Law
on
Banking
).
(
Anmerkung:
Diese
Bestimmung
wird
mit
Erlass
des
neuen
Bankengesetzes
aufgehoben
werden
.) [EU]
(Remark
this
provision
shall
be
abolished
upon
the
adoption
of
the
new
Law
on
Banking
.)
(
Anmerkung:
Diese
Bestimmung
wird
mit
Erlass
des
neuen
Bankengesetzes
aufgehoben
werden
.) [EU]
(Remark:
this
provision
shall
be
abolished
upon
the
adoption
of
the
new
Law
on
Securities
Market
.)
(
Anmerkung:
Diese
Bestimmung
wird
mit
Erlass
des
neuen
Wertpapiermarktgesetzes
aufgehoben
werden
.) [EU]
(Remark:
this
provision
shall
be
abolished
upon
the
adoption
of
the
new
Law
on
Securities
Market
.)
Artikel
2
des
Dekrets
von
1995
hat
den
folgenden
Wortlaut:
Die
durch
Beschluss
des
Interministeriellen
Preisausschusses
CIP
Nr
.
13
vom
24
.
Juli
1992
und
nachfolgende
Änderungen
vorgesehene
,
für
die
[Elektrizitäts]versorgung
der
bei
Inkrafttreten
dieses
Dekrets
bestehenden
Anlagen
zur
Herstellung
vom
Primäraluminium
geltende
Behandlung
der
Aufpreise
wird
zum
31
.
Dezember
2005
aufgehoben
. [EU]
Article
2
of
the
1995
Decree
reads:
'The
treatment
of
surcharges
laid
down
in
CIP
[Commissione Interministeriale Prezzi or Interministerial Price Committee]
resolution
No
13
of
24
July
1992
and
subsequent
amendments
,
applying
to
all
[electricity]
supplies
for
the
production
of
primary
aluminium
,
but
limited
to
the
plants
existing
at
the
time
of
the
entry
into
force
of
the
present
Decree
,
shall
be
abolished
from
31
December
2005
.
Auch
die
durch
das
Gesetz
Nr
.
57/2004
herbeigeführten
Änderungen
,
die
zur
Ablösung
der
Wohnungsanleihen
durch
Barkredite
führten
,
betrafen
nicht
diese
Darlehenskategorie
. [EU]
Similarly
,
the
changes
by
Act
no
57/2004
,
whereby
the
housing
bonds
system
was
abolished
and
replaced
by
cash
loans
did
not
concern
this
loan
category
.
Auch
wäre
eine
rückwirkende
Abschaffung
des
Status
der
Unkündbarkeit
der
Beschäftigten
der
OTE
nicht
möglich
,
so
dass
die
OTE
ein
Zwangsentlassungsprogramm
umsetzen
könnte
,
erklärten
die
griechischen
Regierungsstellen
,
da
,
wie
bereits
zuvor
dargelegt
,
eine
derartige
Option
für
die
griechischen
Regierungsstellen
ernsthafte
rechtliche
und
verfassungsrechtliche
Probleme
nach
sich
ziehen
würde
,
die
den
gesamten
Versuch
einer
Umstrukturierung
der
OTE
in
Mitleidenschaft
ziehen
würden
. [EU]
Nor
could
it
have
abolished
retroactively
the
permanent
status
of
its
employees
in
order
to
be
able
to
carry
out
a
mandatory
redundancy
scheme
since
,
as
the
Greek
authorities
explained
,
such
an
option
would
have
raised
very
serious
legal
and
constitutional
issues
that
would
have
defeated
the
whole
restructuring
of
OTE
.
Aufgrund
der
derzeitigen
Marktlage
für
Getreide
,
insbesondere
der
Versorgungsaussichten
,
sind
die
Ausfuhrerstattungen
abzuschaffen
. [EU]
The
current
situation
on
the
cereals
market
and
,
in
particular
,
the
supply
prospects
mean
that
the
export
refunds
should
be
abolished
.
Aufgrund
der
Entwicklung
im
Binnen-
und
Außenmarkt
für
Getreide
und
Stärke
ist
die
Produktionserstattung
für
Stärke
in
Bezug
auf
ihre
ursprünglichen
Ziele
nicht
mehr
sachdienlich
und
sollte
daher
abgeschafft
werden
. [EU]
Developments
in
domestic
and
international
cereal
and
starch
markets
render
the
starch
production
refund
no
longer
relevant
with
respect
to
its
initial
objectives
,
and
it
should
therefore
be
abolished
.
Aufgrund
der
Marktentwicklungen
im
Kulturpflanzensektor
zusammen
mit
der
Einführung
der
entkoppelten
Beihilfen
ist
die
Beibehaltung
dieses
Instrumentes
nicht
mehr
gerechtfertigt
und
es
sollte
somit
abgeschafft
werden
. [EU]
Market
developments
in
the
arable
crops
sector
together
with
the
introduction
of
decoupled
aids
no
longer
justify
the
need
for
maintaining
this
instrument
,
which
therefore
should
be
abolished
.
Aus
der
Befreiung
von
der
Körperschaftsteuer
hätte
DPLP
zwar
aufgrund
einer
möglichen
Senkung
des
geschuldeten
bzw
.
gezahlten
Steuerbetrags
einen
Vorteil
erwachsen
können
,
aber
ein
konkreter
Vorteil
wurde
ihr
nicht
zuteil
,
denn
von
1992
bis
2005
,
als
diese
Steuerbefreiung
aufgehoben
wurde
,
war
das
Gesamtbetriebsergebnis
von
DPLP
nach
Steuern
negativ
. [EU]
The
corporate
tax
exemption
,
while
likely
to
confer
an
advantage
on
DPLP
by
possibly
reducing
the
amount
of
tax
it
would
otherwise
have
paid
,
did
not
produce
any
concrete
advantage
because
,
from
1992
to
2005
,
when
the
tax
exemption
was
abolished
,
DPLP's
cumulated
result
after
tax
was
negative
.
Aus
diesem
Grund
wurde
Kapitel
VII
des
Gesetzes
,
das
Zusatzdarlehen
vorsah
,
gestrichen
. [EU]
As
a
consequence
,
Chapter
VII
of
the
Act
on
additional
loans
was
abolished
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "abolished":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners