DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
abode
Search for:
Mini search box
 

11 results for abode
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Die kommunale (staatliche) Unterbringung geht auf eine Denkweise zurück, dass der Staat wissen möchte, wo seine Bürger sind. Umherwandernde Bürger sind ein Sicherheitsrisiko. [G] The provision of accommodation by local authorities (the state) originates from a desire by the state to know where its citizens are, with people wandering around with no fixed abode considered a security risk.

Es liegt in der Macht der Innenministerkonferenz, eine Bleiberechtsregelung zu beschließen. [G] It is up to the Conference of Ministers of the Interior to introduce right-of-abode regulations.

Schon seit vielen Jahren fordert er eine Bleiberechtsregelung für langjährig geduldete Flüchtlinge. [G] For a number of years it has been demanding that a right of abode be granted to refugees who have been allowed to remain in Germany for a long time.

So wendet sich die Kampagne "Hier geblieben!" des Aktionsbündnisses Flüchtlingsrat Berlin, Pro Asyl, GRIPS Theater und GEW Berlin auch direkt an die Politiker und fordert ein großzügiges und unbürokratisches Bleiberecht für Flüchtlinge. [G] Organised jointly by the Berlin Refugee Council, Pro Asyl, GRIPS Theater and GEW Berlin, a teachers' union, the campaign Hier geblieben! (Stay here!) appeals directly to the politicians, demanding they grant a generous and unbureaucratic right of abode to refugees.

Und: Auch die erhoffte Bleiberechtsregelung für langjährig Geduldete wurde in dem neuen Gesetz nicht beschlossen. [G] Moreover, the anticipated right-of-abode regulations applicable to refugees who have been in Germany long-term have not been included in the Act.

Während die Musiker in jener Zeit ihren Lebensschwerpunkt nach Berlin verlagert haben, entstand das erste, richtige Album noch im Band-eigenen mixdiemotions-Studio in Freiburg. [G] The first proper album took shape while still in the band's own mixdiemotions studio in Freiburg, although the musicians had already changed their main abode to Berlin.

Zuwanderungsgesetz ohne Bleiberechtsregelung [G] An Immigration Act without a right of abode

britische Untertanen (British Subjects), die kein Aufenthaltsrecht (Right of Abode) im Vereinigten Königreich haben, [EU] British subjects who do not have the right of abode in the United Kingdom

Bürger der britischen Überseegebiete (British Overseas Territories Citizens), die kein Aufenthaltsrecht (Right of Abode) im Vereinigten Königreich haben, [EU] British overseas territories citizens who do not have the right of abode in the United Kingdom

Staatsangehörige anderer Mitgliedstaaten, die ihren Wohnort oder gewöhnlichen Aufenthalt außerhalb Deutschlands haben und die allgemeinen Voraussetzungen der deutschen Rentenversicherung erfüllen, können nur dann freiwillig Rentenbeiträge bezahlen, wenn sie zu irgendeinem Zeitpunkt in der Vergangenheit bereits in der deutschen Rentenversicherung freiwillig versichert oder pflichtversichert waren; dies gilt auch für Staatenlose und Flüchtlinge, die ihren Wohnort oder gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Mitgliedstaat haben. [EU] Nationals of other Member States whose place of residence or usual abode is outside Germany and who fulfil the general conditions of the German pension insurance scheme may pay voluntary contributions only if they had been voluntarily or compulsorily insured in the German pension insurance scheme at some time previously; this also applies to stateless persons and refugees whose place of residence or usual abode is in another Member State.

Staatsangehörige anderer Mitgliedstaaten, die ihren Wohnort oder gewöhnlichen Aufenthalt außerhalb Frankreichs haben und die allgemeinen Voraussetzungen der französischen Rentenversicherung erfüllen, können nur dann freiwillig Rentenbeiträge bezahlen, wenn sie zu irgendeinem Zeitpunkt in der Vergangenheit bereits in der französischen Rentenversicherung freiwillig versichert oder pflichtversichert waren; dies gilt auch für Staatenlose und Flüchtlinge, die ihren Wohnort oder gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Mitgliedstaat haben. [EU] Nationals of other Member States whose place of residence or usual abode is outside France and who fulfil the general conditions of the French pension insurance scheme may pay voluntary contributions to it only if they had been voluntarily or compulsorily insured in the French pension insurance scheme at some time previously; this also applies to stateless persons and refugees whose place of residence or usual abode is in another Member State.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners