DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
abnormal
Search for:
Mini search box
 

292 results for abnormal | abnormal
Word division: ab·nor·mal
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Befund unauffällig. No clinical abnormalities.; No abnormal findings.

Dazu zählen Akne, vermehrte Körperbehaarung (Hirsutismus), Stimmvertiefung, Muskel-Hartspann, vergrößerte männliche Brustdrüsen (Gynäkomastie), Mammakarzinom, Skelettverformungen und Gefäßerkrankungen. [G] It includes acne, excessive growth of body hair (hirsuitism), deepening of the voice, muscle rigidity, abnormal enlargement of male breasts (gynaecomasty), mammacarcinoma, skeletal deformities and vascular diseases.

abnormale Ergebnisse bei Leberfunktionstests (z. B. GOT/GPT und Bilirubin erhöht); [EU] abnormal liver function tests (e.g. elevated ALT/AST, bilirubin)

Abnorme Hebel-, oder Gestängewege infolge falscher Einstellung oder übermäßigen Verschleißes [EU] Abnormal movement of the levers/linkage indicating maladjustment or excessive wear.

Abnorme Hebel-, oder Gestängewege wegen falscher Einstellung oder übermäßigen Verschleißes [EU] Abnormal movement of the levers/linkage indicating maladjustment or excessive wear.

Abnorme Tiere sollten aus den Prüfgefäßen nur dann entfernt werden, wenn sie tot sind. [EU] Abnormal animals should only be removed from the test vessels on death.

abnorme Verhaltensweisen und pathologische Veränderungen beim Wild infolge von Krankheiten, Umweltverschmutzung oder sonstigen Faktoren, die die menschliche Gesundheit bei Verzehr von Wildbret schädigen können [EU] abnormal behaviour and pathological changes in wild game due to diseases, environmental contamination or other factors which may affect human health after consumption

absehbare Störfälle [EU] foreseeable abnormal situations

Alle anormalen Verhaltensweisen während des Prüfzeitraums müssen protokolliert werden. [EU] All abnormal behavioural effects observed during the testing period should be recorded.

Als Bezugsrahmen für die Bewertung, ob die Belastungen von France Télécom als gewöhnlich oder außergewöhnlich anzusehen seien, ist nach Auffassung Frankreichs die Situation der Wettbewerber des Unternehmens in Frankreich heranzuziehen. [EU] The French Republic considers that the situation of the competitors of the undertaking in France must constitute the reference framework for determining whether the costs payable by France Télécom are normal or abnormal.

Angaben zu stoffspezifischen Betriebsbedingungen (beispielsweise Temperatur, Druck und sonstige relevante Bedingungen), unter denen der gefährliche Stoff gelagert wird, verwendet wird und/oder im Falle vorhersehbarer außergewöhnlicher Betriebssituationen oder im Falle eines Unfalls wie etwa einem Brand vorhanden sein kann. [EU] Information about substance-specific operating conditions (for instance temperature, pressure and other conditions as relevant) under which the dangerous substance is stored, used and/or may be present in the event of foreseeable abnormal operations or an accident such as fire.

Antragsteller für eine Flugbegleiterbescheinigung müssen eine Erstausbildung absolvieren, um sich mit der Luftfahrtumgebung vertraut zu machen und ausreichende allgemeine Kenntnisse und grundlegende Fertigkeiten zu erwerben, die für die Durchführung von Aufgaben und die Einhaltung ihrer Verpflichtungen im Zusammenhang mit der Sicherheit von Fluggästen und des Fluges im normalen, abnormalen und Notfallbetrieb erforderlich sind. [EU] Applicants for a cabin crew attestation shall complete an initial training course to familiarise themselves with the aviation environment and to acquire sufficient general knowledge and basic proficiency required to perform the duties and discharge the responsibilities related to the safety of passengers and flight during normal, abnormal and emergency operations.

Anwendung vorhandener geeigneter Messverfahren für Karzinogene oder Mutagene, insbesondere zur frühzeitigen Ermittlung anormaler Expositionen infolge eines unvorhersehbaren Ereignisses oder eines Unfalls [EU] Use of existing appropriate procedures for the measurement of carcinogens or mutagens, in particular for the early detection of abnormal exposures resulting from an unforeseeable event or an accident

Anzahl an Larven, die deformiert sind oder ein abnormes Aussehen aufweisen [EU] Numbers of larvae that are deformed or of abnormal appearance

Anzahl von Larven, die abnormes Verhalten zeigen. [EU] Numbers of larvae exhibiting abnormal behaviour.

Auf dieser Grundlage werden die von diesen beiden ausführenden Herstellern unterbreiteten Verpflichtungsangebote abgelehnt, da die in der Verpflichtung für beide ausführende Hersteller zusammengenommen festgelegte Höchstmenge, die sich aus den traditionellen Ausfuhrmengen in die EU-10 in den Jahren 2001 und 2002 abzüglich des in den ersten Monaten von 2004 verzeichneten ungewöhnlichen Anstiegs der Ausfuhrmengen in die EU-10 ergibt, negativ ausfällt. [EU] Accordingly, the undertaking offers submitted by these two exporting producers are rejected because the undertaking ceiling for the two exporting producers taken together, calculated as traditional export volumes to the EU10 in 2001 and 2002 minus the abnormal increases in export volumes to the EU10 observed in the first months of 2004, is negative.

auf eine Myokarditis oder Perikarditis hinweisende anormale Befunde im EKG; [EU] abnormal EKG consistent with myocarditis or pericarditis

Aufgrund dieser außergewöhnlichen Umstände ist es für die Seychellen unmöglich, die Regeln für den Erwerb der Ursprungseigenschaft gemäß Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 1528/2007 während eines bestimmten Zeitraums einzuhalten. [EU] This abnormal situation makes it impossible for Seychelles to comply with the rules of origin laid down in Annex II to Regulation (EC) No 1528/2007 during a certain period.

Aufgrund dieser außergewöhnlichen Umstände ist es für Kenia unmöglich, die Regeln für den Erwerb der Ursprungseigenschaft gemäß Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 1528/2007 während eines bestimmten Zeitraums einzuhalten. [EU] This abnormal situation makes it impossible for Kenya to comply with the rules of origin laid down in Annex II to Regulation (EC) No 1528/2007 during a certain period.

Aufgrund dieser außergewöhnlichen Umstände ist es für Kenia unmöglich, die Ursprungsregeln gemäß Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 1528/2007 während eines bestimmten Zeitraums einzuhalten. [EU] This abnormal situation still makes it impossible for Kenya to comply with the rules of origin laid down in Annex II to Regulation (EC) No 1528/2007 during a certain period.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners