A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
abgeriebenes Material
abgerissen
abgerissener Typ
abgerundet
abgesagte Revolution
abgeschafft werden
abgeschieden
abgeschirmt
abgeschlafft
Search for:
ä
ö
ü
ß
21 results for abgesaugt
Word division: ab·ge·saugt
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Dort
wird
die
abgekühlte
Luft
abgesaugt
,
via
Wärmetauscherpassage
erneut
aufgewärmt
und
kommt
durch
den
Fußboden
wieder
hoch
. [G]
There
,
the
cooled
air
is
sucked
up
and
rewarmed
by
a
heat
exchanger
.
It
then
rises
through
the
floor
again
.
Bei
geöffnetem
Ventil
über
dem
Probenbehälter
wird
mehrere
Minuten
lang
die
Luft
abgesaugt
. [EU]
With
the
valve
over
the
sample
vessel
open
,
suction
is
applied
for
several
minutes
to
remove
the
air
.
Der
Hahn
im
Abflussrohr
(4.1)
wird
geöffnet
und
die
Schwefelsäure
mithilfe
von
Vakuum
durch
den
Glasfiltertiegel
abgesaugt
.
Der
Filterrückstand
wird
3-mal
mit
je
30
ml
kochendem
Wasser
gewaschen
.
Nach
jedem
Waschvorgang
ist
der
Rückstand
trocken
zu
saugen
. [EU]
Open
the
tap
to
the
discharge
pipe
(4.1)
and
,
under
vacuum
,
filter
the
sulphuric
acid
through
the
filter
crucible
and
wash
the
residue
with
three
consecutive
30
ml
portions
of
boiling
water
,
ensuring
that
the
residue
is
filtered
dry
after
each
washing
.
Der
Prüfraum
muss
mit
einer
Ausströmöffnung
versehen
sein
,
durch
die
während
der
gesamten
Prüfung
Luft
mit
einer
niedrigen
,
konstanten
Geschwindigkeit
aus
dem
Prüfraum
abgesaugt
wird
. [EU]
The
enclosure
shall
be
equipped
with
an
outlet
flow
stream
that
withdraws
air
at
a
low
,
constant
rate
from
the
enclosure
throughout
the
test
.
Die
Fasern
müssen
etwa
10
Minuten
lang
mit
der
Flüssigkeit
in
Kontakt
bleiben
,
bevor
abgesaugt
wird
. [EU]
Each
time
allow
the
fibres
to
remain
in
contact
with
the
liquid
for
about
10
minutes
before
applying
suction
.
Die
Fasern
müssen
jedes
Mal
etwa
10
Minuten
lang
mit
der
Flüssigkeit
in
Kontakt
bleiben
,
bevor
abgesaugt
wird
. [EU]
Each
time
allow
the
fibres
to
remain
in
contact
with
the
liquid
for
about
10
minutes
before
applying
suction
.
Die
Größe
der
Lüfter
muss
so
bemessen
sein
,
dass
die
gesamte
Raumluft
innerhalb
von
10
Minuten
oder
weniger
abgesaugt
werden
kann
. [EU]
The
fans
shall
be
sized
such
that
the
entire
volume
within
the
space
can
be
exhausted
in
10
minutes
or
less
.
Die
heiß
filtrierte
Lösung
wird
abgekühlt
und
kalt
abgesaugt
,
der
Rückstand
mit
5
ml
Methanol/Wasser
1:2
gewaschen
. [EU]
Cool
the
filtrate
filter
with
suction
,
wash
with
5
ml
of
methanol-water
mixture
(1
in
2)
and
dry
in
air
.
Die
Kristalle
werden
abgesaugt
und
in
20
ml
kochendem
Wasser
mit
1 g
Na-Bikarbonat
gelöst
.
Die
heiß
filtrierte
Lösung
wird
abgekühlt
und
kalt
abgesaugt
,
der
Rückstand
mit
5ml
Methanol/Wasser
1:2
gewaschen
. [EU]
Filter
with
the
aid
of
suction
,
dissolve
the
crystals
in
20
ml
of
boiling
water
containing
1 g
of
sodium
bicarbonate
,
filter
while
hot
,
cool
the
filtrate
,
filter
with
suction
,
wash
with
5
ml
of
methanol-water
mixture
(1
in
2)
and
dry
in
air
.
Die
Kristalle
werden
abgesaugt
und
in
20
ml
kochendem
Wasser
mit
1 g
Na-Bikarbonat
gelöst
. [EU]
Filter
with
the
aid
of
suction
,
dissolve
the
crystals
in
20
ml
of
boiling
water
containing
1 g
of
sodium
bicarbonate
,
filter
while
hot
.
Die
Probe
enthält
noch
Luft
(z. B.
besonders
bei
viskosen
Stoffen
)
oder
niedrig
siedende
Substanzen
,
die
im
Verlauf
des
Aufheizens
freigesetzt
wird/werden
und
nach
erneuter
Unterkühlung
abgesaugt
werden
kann/können
. [EU]
The
sample
still
contains
air
(e.g.
high-viscosity
materials
)
or
low-boiling
substances
,
which
is/are
released
during
heating
and
can
be
removed
by
suction
following
further
supercooling
.
Die
Temperatur
muss
deshalb
niedrig
genug
sein
,
um
sicherzustellen
,
dass
die
Luft
tatsächlich
abgesaugt
wird
;
dennoch
darf
-
bei
einem
Mehrkomponentensystem
-
die
Zusammensetzung
des
Stoffes
nicht
verändert
werden
. [EU]
The
temperature
must
be
low
enough
to
ensure
that
the
air
is
sucked
out
,
but
-
in
the
case
of
multiple
component
system
-
it
must
not
alter
the
composition
of
the
material
.
Läuft
das
Waschwasser
zu
langsam
durch
den
Tiegel
,
kann
kurz
abgesaugt
werden
. [EU]
If
the
washing
liquor
drains
through
the
crucible
too
slowly
slight
suction
may
be
applied
.
Nach
einer
weiteren
Absetzzeit
von
10
Minuten
werden
30
ml
des
Überstands
abgesaugt
und
die
höchstens
verbleibenden
10
ml
zur
Untersuchung
in
eine
Petrischale
oder
ein
Larvenzählbecken
gegossen
. [EU]
After
a
further
settling
period
of
10
minutes
,
30
ml
of
the
supernatant
fluid
is
withdrawn
by
suction
,
leaving
a
volume
of
no
more
than
10
ml
for
examination
in
a
petri
dish
or
larval
counting
basin
.
Nach
einer
weiteren
Absetzzeit
von
10
Minuten
werden
30
ml
des
Überstands
abgesaugt
und
die
restlichen
15
ml
zur
Untersuchung
in
eine
Petrischale
oder
ein
Larvenzählbecken
gegossen
. [EU]
After
a
further
settling
period
of
10
minutes
,
30
ml
of
supernatant
fluid
is
removed
by
suction
and
the
remaining
15
ml
is
poured
into
a
petri
dish
or
larval
counting
basin
for
examination
,
Nach
jedem
Auswaschen
muss
die
Flüssigkeit
von
selbst
durchlaufen
,
bevor
abgesaugt
wird
. [EU]
After
each
rinse
,
allow
the
liquid
to
drain
under
gravity
before
applying
suction
.
Nach
jeder
Wasserzugabe
wird
kurz
abgesaugt
,
allerdings
erst
dann
,
wenn
das
Wasser
abgelaufen
ist
. [EU]
After
each
addition
of
water
,
apply
suction
briefly
but
not
until
the
water
has
drained
under
gravity
.
Nicht
gefressenes
Futter
und
Exkremente
werden
täglich
vom
Boden
der
Prüfgefäße
sorgfältig
abgesaugt
. [EU]
Uneaten
food
and
fecal
material
should
be
removed
from
the
test
vessels
each
day
by
carefully
cleaning
the
bottom
of
each
tank
using
a
suction
.
Schließlich
wird
der
Flüssigkeitsüberschuss
unter
Absaugen
entfernt
,
der
Rückstand
zur
gänzlichen
Entfernung
des
Lösungsmittels
mit
kochendem
Wasser
behandelt
,
abgesaugt
und
der
Tiegel
mit
Rückstand
getrocknet
,
abgekühlt
und
gewogen
. [EU]
Finally
,
apply
suction
to
eliminate
excess
liquid
,
then
treat
the
residue
with
boiling
water
to
eliminate
all
the
solvent
,
apply
suction
,
dry
the
crucible
and
residue
,
cool
and
weigh
them
.
Sind
die
Behälter
nicht
selbstreinigend
,
sollten
die
Abfallstoffe
wenn
nötig
,
generell
möglichst
bald
nach
der
Fütterung
,
abgesaugt
werden
. [EU]
If
enclosures
are
not
self-cleaning
,
waste
material
should
be
siphoned
off
as
necessary
,
generally
as
soon
as
possible
after
feeding
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "abgesaugt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners