A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
abgelesener Wert
abgelten
abgemagert
abgeneigt
abgenutzt
abgeordnete Person
abgepackt
abgeplattet
abgeprallter Ball
Search for:
ä
ö
ü
ß
132 results for abgeordnet
Word division: ab·ge·ord·net
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
2009
wurde
er
als
Berater
zur
Luftwaffe
abgeordnet
.
In
2009
he
was
temporarily
assigned
to
serve
as
an
adviser
to
the
Air
Force
.;
In
2009
he
was
seconded
to
the
Air
Force
as
adviser
.
Abweichend
von
Artikel
6
Absatz
1
können
Angehörige
der
Streitkräfte
zum
GSR
abgeordnet
werden
,
die
eine
Referatsleiter-
oder
Referententätigkeit
ausüben
und
für
die
durchzuführenden
Aufgaben
in
hohem
Maße
qualifiziert
sind
. [EU]
Notwithstanding
Article
6(1), a
military
staff
member
working
at
administrative
or
advisory
level
and
showing
a
high
degree
of
competence
for
the
duties
to
be
carried
out
may
be
seconded
to
the
GSC
.
als
Ort
der
Abordnung
der
Ort
,
an
dem
sich
die
Dienststelle
oder
das
Büro
des
GSR
befindet
,
zu
der
bzw
.
dem
der
ANS
abgeordnet
ist
,
oder
der
Ort
,
an
dem
der
ANS
im
Rahmen
eines
Beschlusses
des
Rates
tätig
ist
[EU]
the
place
of
secondment
shall
be
the
place
where
the
GSC
department
or
office
to
which
the
SNE
is
assigned
is
located
,
or
the
place
where
the
SNE
operates
under
a
decision
adopted
by
the
Council
Athena
greift
auf
Personal
zurück
,
das
gegebenenfalls
von
den
Organen
der
Europäischen
Union
zur
Verfügung
gestellt
oder
von
den
Mitgliedstaaten
abgeordnet
wird
. [EU]
Athena
shall
resort
to
staff
made
available
as
necessary
by
the
EU
institutions
or
seconded
by
Member
States
.
ATHENA
greift
auf
Personal
zurück
,
das
nach
Bedarf
von
den
Organen
der
Union
zur
Verfügung
gestellt
oder
von
den
Mitgliedstaaten
abgeordnet
wird
. [EU]
Athena
shall
resort
to
staff
made
available
as
necessary
by
the
Union
institutions
or
seconded
by
Member
States
.
Ausgewählte
Bewerber
,
die
von
den
nationalen
diplomatischen
Diensten
der
Mitgliedstaaten
abgeordnet
werden
,
sollten
als
Bedienstete
auf
Zeit
eingestellt
und
somit
Beamten
gleichgestellt
werden
. [EU]
Selected
candidates
who
are
seconded
by
the
national
diplomatic
services
of
the
Member
States
should
be
employed
as
temporary
agents
and
thus
be
put
on
an
equal
footing
with
officials
.
Beamten
,
die
durch
förmliche
Verfügung
der
zuständigen
Behörde
vorübergehend
zur
Wahrnehmung
der
unter
den
Buchstaben
a
und
b
genannten
Aufgaben
abgeordnet
werden
[EU]
Permanent
officials
,
temporarily
seconded
by
formal
decision
of
the
relevant
public
authority
,
entrusted
with
performing
the
tasks
listed
in
points
(a)
and
(b)
above
Beamte
und
sonstige
öffentliche
Bedienstete
,
die
durch
eine
ordnungsgemäß
nachgewiesene
Verfügung
der
zuständigen
Behörde
zur
Durchführung
eines
Projekts
abgeordnet
worden
sind
[EU]
Civil
servants
or
other
public
officials
seconded
by
duly
documented
decision
of
the
competent
authority
,
entrusted
with
implementing
a
project
Bedienstete
aus
den
diplomatischen
Diensten
der
Mitgliedstaaten
,
die
nach
dem
in
Artikel
98
Absatz
1
des
Statuts
festgelegten
Verfahren
ausgewählt
wurden
und
von
ihren
nationalen
diplomatischen
Diensten
abgeordnet
sind
,
werden
als
Bedienstete
auf
Zeit
nach
Artikel
2
Buchstabe
e)
eingestellt
. [EU]
Staff
from
national
diplomatic
services
of
the
Member
States
who
were
selected
under
the
procedure
laid
down
in
Article
98
(1)
of
the
Staff
Regulations
and
who
are
seconded
by
their
national
diplomatic
services
shall
be
engaged
as
temporary
staff
under
Article
2(e).
Bedienstete
der
Mitgliedstaaten
,
die
von
der
Agentur
entsprechend
ausgebildet
sind
,
die
gemäß
Artikel
5
aufgestellten
Qualifikationskriterien
erfüllen
und
an
Inspektionen
bei
nationalen
Luftfahrtbehörden
und
bei
Unternehmen
bzw
.
Unternehmensvereinigungen
in
deren
Zuständigkeitsbereich
teilgenommen
haben
,
können
von
ihren
nationalen
Behörden
abgeordnet
werden
,
um
als
bevollmächtigte
Bedienstete
der
Mitgliedstaaten
in
den
von
der
Agentur
geleiteten
Inspektionsteams
mitzuwirken
. [EU]
Personnel
of
Member
States
who
have
been
appropriately
trained
by
the
Agency
,
meet
the
qualification
criteria
established
in
Article
5
and
have
been
participating
in
inspections
of
national
aviation
authorities
and/or
undertakings
or
associations
of
undertakings
under
their
oversight
,
may
be
seconded
by
their
national
authorities
to
participate
as
authorised
personnel
of
Member
States
in
inspection
teams
lead
by
the
Agency
.
Beihilfen
für
das
Ausleihen
hochqualifizierten
Personals
,
das
von
einer
Forschungseinrichtung
oder
einem
Großunternehmen
an
ein
KMU
abgeordnet
wird
,
gelten
im
Sinne
von
Artikel
61
Absatz
3
Buchstabe
c
EWR-Abkommen
als
mit
dem
Funktionieren
des
EWR-Abkommens
vereinbar
,
sofern
die
folgenden
Voraussetzungen
erfüllt
sind:
[EU]
Aid
for
the
loan
of
highly
qualified
personnel
seconded
from
a
research
organisation
or
a
large
enterprise
to
an
SME
shall
be
compatible
with
the
functioning
of
the
EEA
Agreement
within
the
meaning
of
Article
61
(3)(c)
of
the
EEA
Agreement
,
provided
the
following
conditions
are
fulfilled
.
Beihilfen
für
das
Ausleihen
hochqualifizierten
Personals
,
das
von
einer
Forschungseinrichtung
oder
einem
Großunternehmen
an
ein
KMU
abgeordnet
wird
,
sind
im
Sinne
von
Artikel
87
Absatz
3
EG-Vertrag
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar
und
von
der
Anmeldepflicht
gemäß
Artikel
88
Absatz
3
EG-Vertrag
freigestellt
,
wenn
die
in
Absätzen
2
bis
5
dieses
Artikels
niedergelegten
Voraussetzungen
erfüllt
sind
. [EU]
Aid
for
the
loan
of
highly
qualified
personnel
seconded
from
a
research
organisation
or
a
large
enterprise
to
an
SME
shall
be
compatible
with
the
common
market
within
the
meaning
of
Article
87
(3)
of
the
Treaty
and
shall
be
exempt
from
the
notification
requirement
of
Article
88
(3)
of
the
Treaty
,
provided
that
the
conditions
laid
down
in
paragraphs
2
to
5
of
this
Article
are
fulfilled
.
Da
für
nationale
Experten
,
die
für
spezielle
Aufgaben
und
Projekte
abgeordnet
werden
,
eine
Mindestdauer
der
Abordnung
von
sechs
Monaten
länger
als
erforderlich
scheint
,
sollte
der
Beschluss
2004/677/EG
geändert
werden
,
um
in
Bezug
auf
die
Mindestdauer
der
Abordnung
die
notwendige
Flexibilität
zu
gewährleisten
-BESCHLIESST:
[EU]
Since
a
minimum
period
of
six
months
of
secondment
appears
to
be
longer
than
that
necessary
in
the
case
of
national
experts
seconded
for
specific
tasks
and
projects
,
Council
Decision
2004/677/EC
should
be
amended
with
a
view
to
providing
the
necessary
flexibility
regarding
the
minimum
length
of
secondment
,HAS
DECIDED
AS
FOLLOWS:
Das
betreffende
Personal
muss
speziell
für
ein
Projekt
abgeordnet
werden
und
gegenüber
den
bereits
vorhandenen
ständigen
Bediensteten
einen
zusätzlichen
Kostenfaktor
darstellen
. [EU]
The
staff
in
question
must
be
specifically
seconded
to
a
project
and
they
must
represent
an
additional
cost
with
respect
to
existing
permanent
staff
.
Das
EU-Polizeiteam
setzt
sich
aus
Polizeikräften
zusammen
,
die
von
den
Mitgliedstaaten
abgeordnet
werden
. [EU]
The
EU
Police
Team
shall
be
composed
of
police
officers
seconded
by
Member
States
.
Das
EUPT
Kosovo
besteht
im
wesentlichen
aus
Zivilpersonal
,
das
von
den
Mitgliedstaaten
oder
den
EU-Organen
abgeordnet
wird
. [EU]
EUPT
Kosovo
shall
primarily
consist
of
civilian
staff
seconded
by
Member
States
or
EU
institutions
.
Das
ICM/EUSR-Vorbereitungsteam
besteht
im
Wesentlichen
aus
Zivilpersonal
,
das
von
den
Mitgliedstaaten
oder
den
EU-Organen
abgeordnet
wird
. [EU]
The
ICM/EUSR
Preparation
Team
shall
primarily
consist
of
civilian
staff
seconded
by
Member
States
or
EU
institutions
.
Das
Missionspersonal
wird
von
den
Mitgliedstaaten
und
den
Unionsorganen
abgeordnet
. [EU]
Mission
staff
shall
be
seconded
by
Member
States
and
EU
Institutions
.
Das
Personal
der
Agentur
besteht
aus
Beamten
,
die
von
der
Kommission
vorübergehend
abgestellt
oder
abgeordnet
sind
,
sowie
aus
sonstigen
Bediensteten
,
die
von
der
Agentur
ihrem
Bedarf
entsprechend
eingestellt
werden
. [EU]
The
Agency's
staff
shall
consist
of
officials
assigned
or
seconded
by
the
Commission
on
a
temporary
basis
and
of
other
servants
recruited
by
the
Agency
as
necessary
to
carry
out
its
tasks
.
Das
Personal
der
Agentur
besteht
aus
einer
ausreichenden
Zahl
von
Beamten
und
aus
nationalen
Experten
für
die
Kontrolle
und
Überwachung
an
den
Außengrenzen
,
die
von
den
Mitgliedstaaten
für
leitende
Funktionen
abgeordnet
werden
. [EU]
The
Agency's
staff
shall
consist
of
a
sufficient
number
of
officials
and
of
national
experts
in
the
field
of
control
and
surveillance
of
the
external
borders
seconded
by
the
Member
States
to
carry
out
management
duties
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "abgeordnet":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners