A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Abfallcontainer
Abfalldeponie
Abfalleigenschaft
Abfalleimer
Abfallen
Abfallendlagerung
Abfallentsorgung
Abfallentsorgungsanlage
Abfallentsorgungseinrichtung
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for
abfallen
Word division: ab·fal·len
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Entsprechend
diesem
Paradigmenwechsel
in
der
Raumordnungspolitik
wird
auch
für
die
Stadtpolitik
empfohlen
,
auf
die
Starken
zu
setzen
und
im
übrigen
zu
hoffen
,
es
werde
schon
etwas
für
die
Schwachen
dabei
abfallen
. [G]
In
line
with
this
paradigm
shift
in
regional
development
policy
,
it
is
also
recommended
that
urban
policy
should
back
the
strong
and
hope
that
this
brings
some
incidental
gains
for
the
weak
.
Die
Vermehrung
einheimischer
Mikroorganismen
sollte
nach
einer
kurzen
Wachstumsperiode
wieder
auf
ein
Plateau
abfallen
,
das
der
mikrobiellen
Hintergrundkonzentration
entspricht
. [EU]
Proliferation
of
indigenous
micro-organisms
should
after
a
short
growth
period
level
off
and
continue
as
for
the
background
micro-organisms
.
Ein
Bauteil
des
Lärmschutzsystems
ist
locker
,
kann
abfallen
,
ist
beschädigt
,
unsachgemäß
montiert
,
fehlt
oder
wurde
offensichtlich
derart
geändert
,
dass
der
Lärmpegel
beeinträchtigt
wird
[EU]
Any
part
of
the
noise
suppression
system
loose
,
likely
to
fall
off
,
damaged
,
incorrectly
fitted
,
missing
or
obviously
modified
in
a
way
that
would
adversely
affect
the
noise
levels
.
Für
FIPEC20-Szenarios
1
und
2:
d0
=
kein
brennendes
Abtropfen/
Abfallen
innerhalb
von
1200s
;
d1
=
kein
brennendes
Abtropfen/
Abfallen
während
mehr
als
10
s
innerhalb
der
1200s
;
d2
=
weder
d0
noch
d1
. [EU]
For
FIPEC20
Scenarios
1
and
2:
d0
=
No
flaming
droplets/particles
within
1200
s;
d1
=
No
flaming
droplets/particles
persisting
longer
than
10
s
within
1200
s;
d2
=
not
d0
or
d1
.
In
einer
Variante
des
Modells
(
nach
der
VaR-Methode
(
Value
at
Risk
)
unter
der
Annahme
,
dass
die
Einlagen
im
10
.
Jahr
erlöschen
(
Cut
off
))
werden
2/3
der
Einlagen
sehr
lange
Verweilzeiten
zugewiesen
(
wobei
Einlagen
verstanden
werden
als
Mindestniveau
,
unter
das
man
während
des
10-Jahreszeitraums
nicht
abfallen
kann
),
während
für
die
restlichen
Einlagen
(
1/3
)
Verweilzeiten
von
0
bis
10
Jahren
angesetzt
werden
(
also
der
Teil
der
Einlagen
,
der
innerhalb
von
10
Jahren
erlöschen
kann
). [EU]
In
one
variant
of
the
model
(namely
the
'value
at
risk'
or
'VaR'
model
,
using
a
10-year
cut-off
point
),
it
indicates
that
approximately
two
thirds
[34]
of
the
funds
have
a
very
long
life
(which
is
considered
to
be
the
minimum
level
below
which
it
is
very
unlikely
that
the
amount
of
deposits
will
drop
in
10
years
),
and
one
third
has
a
life
varying
from
0
to
10
years
(meaning
that
these
deposits
may
have
been
withdrawn
within
10
years
).
Kennzeichen
fehlt
(
fehlen
)
oder
ist
(
sind
)
so
mangelhaft
befestigt
,
dass
es
(
sie
)
abfallen
kann
(
können
) [EU]
Number
plate
(s)
missing
or
so
insecure/fixed
that
it
is
(they
are
)
likely
to
fall
off
.
Rauchentwicklung
[6]
und
brennendes
Abtropfen/
Abfallen
[3]
und
Säuregehalt
[4] [8] [EU]
Smoke
production
[2] [6]
and
Flaming
droplets/particles
[3]
and
Acidity
[4] [8]
Teilstrecken
eines
Fließgewässers
mit
beschleunigter
Strömung
,
die
zwar
reißend
abfallen
,
jedoch
keinen
für
einen
Wasserfall
ausreichenden
Bruch
im
Bett
aufweisen
. [EU]
Portions
of
a
stream
with
accelerated
current
where
it
descends
rapidly
but
without
a
break
in
the
slope
of
the
bed
sufficient
to
form
a
waterfall
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "abfallen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners