A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Abbeizmittel
Abbeizpaste
Abbestellung
Abbe'sche Zahl
Abbiegen
Abbiegende
Abbiegender
Abbieger
Abbiegescheinwerfer
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for
abbiegen
Word division: ab·bie·gen
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Links/Rechts
abbiegen
verboten
!
No
left/right
turn
!
Der
Gegenverkehr
schnitt
den
Verfolgern
den
Weg
ab
,
sie
konnten
nicht
abbiegen
. [G]
Traffic
coming
from
the
other
direction
cut
off
the
pursuers
and
prevented
them
from
turning
into
the
street
.
"Abbiegescheinwerfer"
ist
die
Leuchte
,
die
dazu
dient
,
jenen
Teil
der
Straße
ergänzend
auszuleuchten
,
der
sich
im
Nahbereich
der
vorderen
Ecke
des
Fahrzeugs
an
der
Seite
befindet
,
zu
der
das
Fahrzeug
beim
Abbiegen
gelenkt
wird
. [EU]
'Cornering
lamp'
means
a
lamp
used
to
provide
supplementary
illumination
of
that
part
of
the
road
which
is
located
near
the
forward
corner
of
the
vehicle
at
the
side
towards
which
the
vehicle
is
going
to
turn
.
Das
Fahrrad
muss
sich
auch
mit
beladenem
Gepäckträger
beim
Fahren
,
Bremsen
,
Abbiegen
und
Lenken
stabil
verhalten
. [EU]
The
bicycle
with
a
loaded
luggage
carrier
shall
offer
stable
handling
while
riding
,
braking
,
turning
and
steering
.
Das
fertig
montierte
Fahrrad
muss
sich
beim
Fahren
,
Bremsen
,
Abbiegen
und
Lenken
stabil
verhalten
. [EU]
The
fully-assembled
bicycle
shall
offer
stable
handling
while
riding
,
braking
,
turning
and
steering
.
Gut:
Informationen
zum
Abbiegen
an
einer
komplexen
Kreuzung
wird
Vorrang
vor
einem
eingehenden
Telefonanruf
eingeräumt
. [EU]
Good:
Information
concerning
manoeuvring
around
a
complex
intersection
is
given
priority
over
an
incoming
telephone
call
.
in
gerader
Richtung
rückwärts
fahren
und
rückwärts
nach
rechts
oder
nach
links
an
einer
Straßenecke
abbiegen
und
dabei
den
richtigen
Fahrstreifen
benutzen
[EU]
Reversing
in
a
straight
line
or
reversing
right
or
left
round
a
corner
while
keeping
within
the
correct
traffic
lane
Richtung
wechseln:
nach
links
und
nach
rechts
abbiegen
oder
die
Fahrbahn
wechseln
[EU]
Changing
direction:
left
and
right
turns
;
changing
lanes
Schlecht:
Ein
Navigationssystem
zeigt
vor
jeder
Anweisung
zum
Abbiegen
die
Meldung
"Unzulässiger
Eingabemodus
31"
an
. [EU]
Bad:
A
route
guidance
system
displays
the
information
'Illegal
Entry
Mode
31'
before
each
turn
instruction
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "abbiegen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners