A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
17 results for Zinsrisiko
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Das
Risiko
eines
Refixing
bezieht
sich
auf
die
Tatsache
,
dass
die
kontinuierliche
Erneuerung
der
kurzfristigen
Anlagen
ein
höheres
Zinsrisiko
als
eine
langfristige
Anlage
mit
sich
bringt
,
bei
der
der
Zeithorizont
der
Anlage
identisch
mit
seiner
Restlaufzeit
ist
und
die
Rendite
der
durchschnittlichen
Gesamtrendite
entspricht
. [EU]
Repricing
risk
refers
to
the
fact
that
the
continuous
roll-over
of
short
term
investments
involves
a
higher
interest
rate
risk
than
a
long-term
investment
for
which
the
investment
horizon
is
identical
to
the
residual
term
to
maturity
,
and
for
which
the
average
total
return
equals
the
yield
.
Das
Zinsrisiko
besteht
darin
,
dass
die
kurzfristigen
Zinsen
während
der
Anlagedauer
der
langfristige
angelegten
Gelder
steigen
,
während
die
langfristigen
Zinsen
blockiert
sind
oder
-
unter
dem
Aspekt
des
Marktwertes
gesehen
-
dass
der
Marktwert
des
angelegten
Kapitals
(
Equity
)
sinkt
,
während
die
Renditekurve
ansteigt
,
da
der
Wert
der
Aktiva
stärker
abnimmt
als
der
der
Passiva
,
wenn
diese
effektiv
eine
kürzere
Laufzeit
aufweisen
. [EU]
Interest
rate
risk
[64]
is
the
risk
that
short-term
interest
rates
may
increase
during
the
lifetime
of
the
long-term
investments
,
while
long-term
interest
rates
are
locked
in
;
or
,
to
take
an
equivalent
market-value
perspective
,
that
the
market
value
of
equity
drops
while
the
yield
curve
shifts
up
,
given
that
the
value
of
the
assets
will
fall
further
than
the
liabilities
if
the
liabilities
have
a
shorter
effective
lifetime
.
Die
Anleihe-
und
Darlehenstransaktionen
werden
in
Euro
mit
gleicher
Wertstellung
abgewickelt
und
dürfen
für
die
Gemeinschaft
weder
eine
Fristentransformation
noch
ein
Wechselkurs-
oder
Zinsrisiko
oder
sonstige
kommerzielle
Risiken
mit
sich
bringen
. [EU]
The
borrowing
and
the
lending
operations
shall
be
carried
out
in
euro
using
the
same
value
date
and
shall
not
involve
the
Community
in
the
transformation
of
maturities
,
in
any
exchange
or
interest
rate
risks
,
or
in
any
other
commercial
risk
.
Die
Banken
werden
im
Allgemeinen
versuchen
,
auf
beiden
Seiten
der
Bilanz
dieselben
Fälligkeiten
bei
Zinssatzverträgen
festzulegen
,
um
das
Zinsrisiko
auf
ein
Minimum
zu
reduzieren
. [EU]
In
order
to
minimise
interest
rate
risk
,
banks
will
generally
try
to
have
the
same
maturities
of
interest
rate
contracts
on
both
sides
of
the
balance
sheet
.
Die
in
diesem
Beschluss
genannten
Anleihe-
und
Darlehenstransaktionen
der
Gemeinschaft
werden
in
Euro
mit
gleicher
Wertstellung
abgewickelt
und
dürfen
für
die
Gemeinschaft
weder
eine
Fristentransformation
noch
ein
Wechselkurs-
oder
Zinsrisiko
oder
sonstige
kommerzielle
Risiken
mit
sich
bringen
. [EU]
The
Community
borrowing
and
lending
operations
referred
to
in
this
Decision
shall
be
carried
out
in
euro
using
the
same
value
date
and
shall
not
involve
the
Community
in
the
transformation
of
maturities
,
in
any
exchange
or
interest
rate
risks
,
or
in
any
other
commercial
risk
.
Die
in
diesem
Beschluss
vorgesehenen
Anleihe-
und
Darlehenstransaktionen
werden
in
Euro
mit
gleicher
Wertstellung
abgewickelt
und
dürfen
für
die
Union
weder
eine
Fristentransformation
noch
ein
Wechselkurs-
oder
Zinsrisiko
oder
sonstige
kommerzielle
Risiken
mit
sich
bringen
. [EU]
The
borrowing
and
the
lending
operations
referred
to
in
this
Decision
shall
be
carried
out
in
euro
using
the
same
value
date
and
shall
not
involve
the
Union
in
the
transformation
of
maturities
,
in
any
exchange
or
interest
rate
risks
or
in
any
other
commercial
risk
.
die
Sensitivität
der
Werte
von
Vermögenswerten
,
Verbindlichkeiten
und
Finanzinstrumenten
in
Bezug
auf
Veränderungen
in
der
Zinskurve
oder
in
Bezug
auf
die
Volatilität
der
Zinssätze
(
Zinsrisiko
) [EU]
the
sensitivity
of
the
values
of
assets
,
liabilities
and
financial
instruments
to
changes
in
the
term
structure
of
interest
rates
,
or
in
the
volatility
of
interest
rates
(interest
rate
risk
)
Ein
Finanzderivat
ist
ein
Finanzinstrument
,
das
an
ein
bestimmtes
anderes
Finanzinstrument
,
einen
Indikator
oder
eine
Ware
gekoppelt
ist
und
das
es
ermöglicht
,
dass
bestimmte
finanzielle
Risiken
(
Zinsrisiko
,
Währungsrisiko
,
Aktienkurs-
und
Warenpreisrisiken
,
Kreditrisiken
usw
.)
an
Finanzmärkten
eigenständig
gehandelt
werden
können
. [EU]
A
financial
derivatives
contract
is
a
financial
instrument
that
is
linked
to
another
specific
financial
instrument
or
indicator
or
commodity
and
through
which
specific
financial
risks
(such
as
interest
rate
risk
,
foreign
exchange
risk
,
equity
and
commodity
price
risks
,
credit
risks
,
etc
.)
can
,
in
their
own
right
,
be
traded
in
financial
markets
.
Ein
Vertrag
über
ein
Finanzderivat
ist
ein
Finanzinstrument
,
das
an
ein
bestimmtes
anderes
Finanzinstrument
oder
einen
bestimmten
Index
oder
eine
bestimmte
Ware
gekoppelt
ist
und
mit
dem
bestimmte
finanzielle
Risiken
(z. B.
Zinsrisiko
,
Wechselkursrisiko
,
Aktienkurs-
und
Warenpreisrisiken
,
Kreditrisiken
usw
.)
eigenständig
auf
den
Finanzmärkten
gehandelt
werden
können
. [EU]
A
financial
derivative
contract
is
a
financial
instrument
that
is
linked
to
another
specific
financial
instrument
or
indicator
or
commodity
and
through
which
specific
financial
risks
(such
as
interest
rate
risk
,
foreign
exchange
risk
,
equity
and
commodity
price
risks
,
credit
risk
,
and
so
on
)
can
be
traded
in
their
own
right
in
financial
markets
.
geringes
Zinsrisiko
,
wenn
sie
eine
Restlaufzeit
von
bis
zu
einem
Jahr
haben
oder
ihre
Rendite
regelmäßig
,
und
zwar
mindestens
alle
12
Monate
,
an
die
Entwicklung
der
Geldmarktzinsen
angepasst
wird
,
und
[EU]
low
interest
risk
,
where
they
have
a
residual
maturity
of
up
to
and
including
one
year
,
or
regular
yield
adjustments
in
line
with
money
market
conditions
at
least
every
12
months
;
and
Geschäfte
mit
linearem
Risikoprofil
,
bei
denen
eine
Zahlung
gegen
Zahlung
vorgesehen
ist
,
worunter
auch
Devisentermingeschäfte
fallen
,
werden
in
Bezug
auf
jede
der
damit
verbundenen
Zahlungskomponenten
einer
Risikoposition
für
das
Zinsrisiko
zugeordnet
. [EU]
Transactions
with
a
linear
risk
profile
that
stipulate
the
exchange
of
payment
against
payment
,
including
foreign
exchange
forwards
,
are
mapped
to
an
interest
rate
risk
position
for
each
of
the
payment
legs
.
ihr
Risikoprofil
einschließlich
Kredit-
und
Zinsrisiko
entspricht
dem
Risikoprofil
von
Finanzinstrumenten
,
die
eine
Laufzeit
gemäß
Buchstabe
a
oder
Buchstabe
b
aufweisen
oder
einer
Renditeanpassung
gemäß
Buchstabe
c
unterliegen
. [EU]
their
risk
profile
,
including
credit
and
interest
rate
risks
,
corresponds
to
that
of
financial
instruments
which
have
a
maturity
as
referred
to
in
points
(a)
or
(b),
or
are
subject
to
a
yield
adjustment
as
referred
to
in
point
(c).
Im
Zusammenhang
mit
der
Einlage
beim
Schatzamt
bestehen
hauptsächlich
zwei
Risiken:
das
Zinsrisiko
und
das
Liquiditätsrisiko
(
siehe
BIZ
(
2003
),
BIZ
(
2006
),
BIZ
(
2008
)
und
IIF
(
2007
). [EU]
The
two
main
classes
of
risk
for
the
deposited
funds
are
interest
rate
risk
and
liquidity
risk
[63].
In
der
Bilanz
der
PI
von
2005
heißt
es
dazu:
"
Zinsrisiko
und
Auswirkungen
auf
die
Finanzströme
und
die
Hedging-Politik:
besteht
bei
den
Finanzpositionen
,
die
zu
variablen
Zinssätzen
verzinst
werden
. [EU]
PI's
annual
report
for
2005
indicates
that
'"Cash
flow
interest
rate
risk
and
hedging
policy"
relates
to
financial
assets
that
are
remunerated
at
a
floating
rate
.
Institute
,
die
ihre
Positionen
täglich
zum
Marktpreis
neu
bewerten
und
das
Zinsrisiko
der
Derivate
der
Nummern
4
bis
7
nach
einer
Diskontierungsmethode
steuern
,
können
jedoch
zur
Berechnung
der
unter
diesen
Nummern
genannten
Positionen
Sensitivitätsmodelle
anwenden
;
sie
wenden
ein
solches
Modell
auf
Schuldverschreibungen
an
,
die
über
die
Restlaufzeit
und
nicht
durch
eine
einzige
Rückzahlung
am
Ende
der
Laufzeit
getilgt
werden
. [EU]
Institutions
which
mark
to
market
and
manage
the
interest‐
;rate
risk
on
the
derivative
instruments
covered
in
points
4
to
7
on
a
discounted‐
;cash‐flow
basis
may
use
sensitivity
models
to
calculate
the
positions
referred
to
in
those
points
and
may
use
them
for
any
bond
which
is
amortised
over
its
residual
life
rather
than
via
one
final
repayment
of
principal
.
Sie
betreffen
diejenigen
Bestimmungen
,
die
einem
Portfolio-Ansatz
nicht
entsprechen
und
daher
die
Anwendung
der
Bilanzierung
von
Sicherungsgeschäften
auf
ein
Portfolio
von
Kernanlagen
verhindern
,
und
diejenigen
Vorschriften
,
die
ein
Vorauszahlungsrisiko
mit
einem
Zinsrisiko
gleichstellen
und
somit
verhindern
,
dass
von
der
Bankenaufsicht
als
akzeptabel
anerkannte
Risikomanagementtechniken
weiter
angewandt
werden
. [EU]
They
concern
those
provisions
that
do
not
reflect
a
portfolio
approach
and
therefore
prevent
the
application
of
hedge
accounting
to
a
portfolio
of
core
deposits
and
those
provisions
that
assimilate
a
prepayment
risk
to
an
interest
rate
risk
and
therefore
prevent
the
continuation
of
risk
management
techniques
recognised
as
acceptable
by
banking
supervisors
.
Zinsrisiko
(
Ertragskurvenrisiko
,
Refixing-Risiko
). [EU]
Interest
rate
risk
(yield
curve
risk
,
repricing
risk
).
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Zinsrisiko":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners