A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
72 results for Zahlungsvorgangs
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Abweichend
von
Artikel
60
trägt
der
Zahler
bis
höchstens
150
EUR
den
Schaden
,
der
infolge
eines
nicht
autorisierten
Zahlungsvorgangs
,
der
durch
Nutzung
eines
verlorenen
oder
gestohlenen
Zahlungsinstruments
oder
-
in
dem
Fall
,
dass
der
Zahler
die
personalisierten
Sicherheitsmerkmale
nicht
sicher
aufbewahrt
hat
-
infolge
der
missbräuchlichen
Verwendung
eines
Zahlungsinstruments
entsteht
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
60
the
payer
shall
bear
the
losses
relating
to
any
unauthorised
payment
transactions
,
up
to
a
maximum
of
EUR
150
,
resulting
from
the
use
of
a
lost
or
stolen
payment
instrument
or
,
if
the
payer
has
failed
to
keep
the
personalised
security
features
safe
,
from
the
misappropriation
of
a
payment
instrument
.
Ausführung
von
Zahlungsvorgängen
,
bei
denen
die
Zustimmung
des
Zahlers
zur
Ausführung
eines
Zahlungsvorgangs
über
ein
Telekommunikations-
,
Digital-
oder
IT-Gerät
übermittelt
wird
und
die
Zahlung
an
den
Betreiber
des
Telekommunikations-
oder
IT-Systems
oder
-Netzes
erfolgt
,
der
ausschließlich
als
zwischengeschaltete
Stelle
zwischen
dem
Zahlungsdienstnutzer
und
dem
Lieferanten
der
Waren
und
Dienstleistungen
fungiert
. [EU]
Execution
of
payment
transactions
where
the
consent
of
the
payer
to
execute
a
payment
transaction
is
given
by
means
of
any
telecommunication
,
digital
or
IT
device
and
the
payment
is
made
to
the
telecommunication
,
IT
system
or
network
operator
,
acting
only
as
an
intermediary
between
the
payment
service
user
and
the
supplier
of
the
goods
and
services
.
Bei
der
Autorisierung
wurde
der
genaue
Betrag
des
Zahlungsvorgangs
nicht
angegeben
;
und
[EU]
The
authorisation
did
not
specify
the
exact
amount
of
the
payment
transaction
when
the
authorisation
was
made
;
and
Damit
der
Zahlungsempfänger
jedoch
überprüfen
kann
,
ob
der
geschuldete
Betrag
ordnungsgemäß
bezahlt
wurde
,
sollten
in
den
Informationen
über
die
Ausführung
des
Zahlungsvorgangs
nicht
nur
die
transferierten
Beträge
in
voller
Höhe
,
sondern
auch
die
Entgelte
aufgeführt
werden
. [EU]
Nevertheless
,
in
order
to
enable
the
payee
to
verify
that
the
amount
due
is
correctly
paid
,
subsequent
information
provided
on
the
payment
transaction
should
indicate
not
only
the
full
amount
of
funds
transferred
but
also
the
amount
of
any
charges
.
Darüber
hinaus
haftet
der
Zahlungsdienstleister
des
Zahlungsempfängers
unbeschadet
von
Artikel
58
,
Artikel
74
Absätze
2
und
3
sowie
Artikel
78
gegenüber
dem
Zahlungsempfänger
für
die
Bearbeitung
des
Zahlungsvorgangs
entsprechend
seinen
Pflichten
nach
Artikel
73
. [EU]
In
addition
,
the
payment
service
provider
of
the
payee
shall
,
without
prejudice
to
Article
58
,
Article
74
(2)
and
(3),
and
Article
78
,
be
liable
to
the
payee
for
handling
the
payment
transaction
in
accordance
with
its
obligations
under
Article
73
.
dem
Zahlungsdienstnutzer
nur
eine
Referenz
mitteilt
bzw
.
zugänglich
macht
,
die
diesem
die
Identifizierung
des
betreffenden
Zahlungsvorgangs
,
des
Betrags
des
Zahlungsvorgangs
und
der
entsprechenden
Entgelte
ermöglicht
und/oder
im
Falle
mehrerer
gleichartiger
Zahlungsvorgänge
an
den
gleichen
Zahlungsempfänger
nur
Informationen
über
den
Gesamtbetrag
und
die
entsprechenden
Entgelte
für
diese
Zahlungsvorgänge
[EU]
the
payment
service
provider
shall
provide
or
make
available
only
a
reference
enabling
the
payment
service
user
to
identify
the
payment
transaction
,
the
amount
of
the
payment
transaction
,
any
charges
and/or
,
in
the
case
of
several
payment
transactions
of
the
same
kind
made
to
the
same
payee
,
information
on
the
total
amount
and
charges
for
those
payment
transactions
den
Betrag
,
der
Gegenstand
des
Zahlungsvorgangs
ist
,
in
der
im
Zahlungsauftrag
verwendeten
Währung
[EU]
the
amount
of
the
payment
transaction
in
the
currency
used
in
the
payment
order
den
Betrag
,
der
Gegenstand
des
Zahlungsvorgangs
ist
,
in
der
Währung
,
in
der
das
Zahlungskonto
des
Zahlers
belastet
wird
,
oder
in
der
Währung
,
die
im
Zahlungsauftrag
verwendet
wird
[EU]
the
amount
of
the
payment
transaction
in
the
currency
in
which
the
payer's
payment
account
is
debited
or
in
the
currency
used
for
the
payment
order
den
Betrag
,
der
Gegenstand
des
Zahlungsvorgangs
ist
,
in
der
Währung
,
in
der
dieser
Betrag
auf
dem
Zahlungskonto
des
Zahlungsempfängers
gutgeschrieben
wird
[EU]
the
amount
of
the
payment
transaction
in
the
currency
in
which
the
payee's
payment
account
is
credited
den
Betrag
,
der
Gegenstand
des
Zahlungsvorgangs
ist
,
in
der
Währung
,
in
der
er
dem
Zahlungsempfänger
zur
Verfügung
steht
[EU]
the
amount
of
the
payment
transaction
in
the
currency
in
which
the
funds
are
at
the
payee's
disposal
der
Betrag
des
Zahlungsvorgangs
übersteigt
den
Betrag
,
den
der
Zahler
entsprechend
seinem
bisherigen
Ausgabeverhalten
,
den
Bedingungen
seines
Rahmenvertrags
und
den
jeweiligen
Umständen
des
Einzelfalls
vernünftigerweise
hätte
erwarten
können
. [EU]
the
amount
of
the
payment
transaction
exceeded
the
amount
the
payer
could
reasonably
have
expected
taking
into
account
his
previous
spending
pattern
,
the
conditions
in
his
framework
contract
and
relevant
circumstances
of
the
case
.
der
Kredit
wird
nicht
aus
den
für
den
Zweck
der
Ausführung
eines
Zahlungsvorgangs
entgegengenommenen
oder
gehaltenen
Geldbeträgen
gewährt
;
und
[EU]
such
credit
shall
not
be
granted
from
the
funds
received
or
held
for
the
purpose
of
executing
a
payment
transaction
;
and
Der
Zahlungsdienstleister
des
Zahlers
bemüht
sich
jedoch
,
soweit
ihm
dies
vernünftigerweise
zugemutet
werden
kann
,
den
Geldbetrag
,
der
Gegenstand
des
Zahlungsvorgangs
war
,
wiederzuerlangen
. [EU]
However
the
payer's
payment
service
provider
shall
make
reasonable
efforts
to
recover
the
funds
involved
in
the
payment
transaction
.
Der
Zahlungsdienstleister
des
Zahlers
sollte
für
die
ordnungsgemäße
Ausführung
des
Zahlungsvorgangs
haften
,
insbesondere
dafür
,
dass
die
Zahlung
in
voller
Höhe
und
fristgerecht
ausgeführt
wird
,
wozu
auch
gehören
sollte
,
dass
er
für
Fehler
anderer
Parteien
in
der
Zahlungskette
bis
zum
Zahlungskonto
des
Zahlungsempfängers
in
vollem
Umfang
verantwortlich
ist
. [EU]
The
payer's
payment
service
provider
should
assume
liability
for
correct
payment
execution
,
including
,
in
particular
the
full
amount
of
the
payment
transaction
and
execution
time
,
and
full
responsibility
for
any
failure
by
other
parties
in
the
payment
chain
up
to
the
account
of
the
payee
.
Der
Zahlungsdienstleister
des
Zahlungsempfängers
stellt
sicher
,
dass
der
Betrag
,
der
Gegenstand
des
Zahlungsvorgangs
ist
,
dem
Zahlungsempfänger
unverzüglich
zur
Verfügung
steht
,
nachdem
er
dem
Konto
seines
Zahlungsdienstleisters
gutgeschrieben
wurde
. [EU]
The
payment
service
provider
of
the
payee
shall
ensure
that
the
amount
of
the
payment
transaction
is
at
the
payee's
disposal
immediately
after
that
amount
is
credited
to
the
payee's
payment
service
provider's
account
.
Der
Zahlungsdienstleister
erstattet
innerhalb
von
zehn
Geschäftstagen
nach
Erhalt
eines
Erstattungsverlangens
entweder
den
vollständigen
Betrag
des
Zahlungsvorgangs
oder
teilt
dem
Zahler
die
Gründe
für
die
Ablehnung
der
Erstattung
unter
Angabe
der
Stelle
oder
der
Stellen
mit
,
an
die
sich
der
Zahler
nach
den
Artikeln
80
bis
83
wenden
kann
,
wenn
er
diese
Begründung
nicht
akzeptiert
. [EU]
Within
ten
business
days
of
receiving
a
request
for
a
refund
,
the
payment
service
provider
shall
either
refund
the
full
amount
of
the
payment
transaction
or
provide
justification
for
refusing
the
refund
,
indicating
the
bodies
to
which
the
payer
may
refer
the
matter
in
accordance
with
Articles
80
to
83
if
he
does
not
accept
the
justification
provided
.
Der
Zahlungsdienstleister
kann
dem
Zahlungsdienstnutzer
über
das
gemäß
Artikel
3
Absatz
1
erhobene
Entgelt
hinausgehende
Entgelte
in
Rechnung
stellen
,
wenn
der
Zahlungsdienstnutzer
dem
Zahlungsdienstleister
den
Auftrag
zur
Ausführung
des
Zahlungsvorgangs
ohne
Angabe
von
IBAN
und
BIC
gemäß
Absatz
2
dieses
Artikels
erteilt
. [EU]
The
payment
service
provider
may
levy
charges
additional
to
those
levied
in
accordance
with
Article
3(1)
on
the
payment
service
user
where
that
user
instructs
the
payment
service
provider
to
execute
the
payment
transaction
without
communicating
the
IBAN
and
BIC
in
accordance
with
paragraph
2
of
this
Article
.
Der
Zahlungsdienstnutzer
kann
nur
dann
eine
Korrektur
durch
den
Zahlungsdienstleister
erwirken
,
wenn
er
unverzüglich
nach
Feststellung
eines
nicht
autorisierten
oder
fehlerhaft
ausgeführten
Zahlungsvorgangs
,
der
zur
Entstehung
eines
Anspruchs
-
einschließlich
eines
solchen
nach
Artikel
75
-
geführt
hat
,
jedoch
spätestens
13
Monate
nach
dem
Tag
der
Belastung
seinen
Zahlungsdienstleister
hiervon
unterrichtet
,
es
sei
denn
,
der
Zahlungsdienstleister
hat
,
soweit
anwendbar
,
die
Angaben
nach
Maßgabe
des
Titels
III
zu
dem
betreffenden
Zahlungsvorgang
nicht
mitgeteilt
oder
zugänglich
gemacht
. [EU]
The
payment
service
user
shall
obtain
rectification
from
the
payment
service
provider
only
if
he
notifies
his
payment
service
provider
without
undue
delay
on
becoming
aware
of
any
unauthorised
or
incorrectly
executed
payment
transactions
giving
rise
to
a
claim
,
including
that
under
Article
75
,
and
no
later
than
13
months
after
the
debit
date
,
unless
,
where
applicable
,
the
payment
service
provider
has
failed
to
provide
or
make
available
the
information
on
that
payment
transaction
in
accordance
with
Title
III
.
die
Form
und
das
Verfahren
für
die
Zustimmung
zur
Ausführung
eines
Zahlungsvorgangs
bzw
.
des
Widerrufs
dieser
Zustimmung
gemäß
den
Artikeln
54
und
66
[EU]
the
form
of
and
procedure
for
giving
consent
to
execute
a
payment
transaction
and
withdrawal
of
such
consent
in
accordance
with
Articles
54
and
66
Die
Haftung
des
Zahlungsdienstleisters
sollte
auf
die
ordnungsgemäße
Ausführung
eines
Zahlungsvorgangs
gemäß
dem
vom
Zahlungsdienstnutzer
erteilten
Auftrag
beschränkt
werden
. [EU]
The
liability
of
the
payment
service
provider
should
be
limited
to
the
correct
execution
of
the
payment
transaction
in
accordance
with
the
payment
order
of
the
payment
service
user
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Zahlungsvorgangs":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners