DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Wirtschaftszone
Search for:
Mini search box
 

36 results for Wirtschaftszone
Word division: Wirt·schafts·zo·ne
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Alle Schiffe, die innerhalb der Ausschließlichen Wirtschaftszone Fischfang betreiben, müssen nach dem Gesetz über Fischereiressourcen (Gerichtsbarkeit und Erhaltung) (Fisheries Resource (Jurisdiction and Conservation) Act) im alleinigen Eigentum bahamaischer natürlicher oder juristischer Personen stehen. [EU] All vessels engaged in fishing within the Exclusive Economic Zone must be solely owned by Bahamian natural or juridical persons as indicated in the Fisheries Resource (Jurisdiction and Conservation) Act.

Am 16. Dezember 2011 hat die Union gegenüber der Bolivarischen Republik Venezuela (im Folgenden "Venezuela") eine Erklärung über die Gewährung von Fangmöglichkeiten in EU-Gewässern für Fischereifahrzeuge, die die Flagge Venezuelas führen, in der ausschließlichen Wirtschaftszone (AWZ) vor der Küste von Französisch-Guayana abgegeben. [EU] On 16 December 2011 the Union made a declaration with respect to the Bolivarian Republic of Venezuela ('Venezuela') on the granting of fishing opportunities in EU waters to fishing vessels flying the flag of Venezuela in the exclusive economic zone (EEZ) of the coast of French Guyana.

Anspruch nur für Schäden, die in den Hoheitsgewässern oder der ausschließlichen Wirtschaftszone Finnlands entstehen [EU] Eligibility only for damages suffered in territorial waters of Finland or in its economic exclusive zone

Aufgrund der wissenschaftlichen Gutachten über den Zustand der Bestände in der ausschließlichen Wirtschaftszone Mauretaniens, vor allem der Ergebnisse der vierten und fünften Arbeitsgruppe des mauretanischen Instituts für ozeanografische Forschung und für Fischerei (IMROP) und der gemeinsamen wissenschaftlichen Arbeitsgruppe, sowie angesichts der Schlussfolgerungen, die der Gemischte Ausschuss am 10. September sowie am 15. und 16. Dezember 2004 gezogen hat, haben die beiden Vertragsparteien beschlossen, die derzeit geltenden Fangmöglichkeiten zu ändern. [EU] In view of the scientific opinions on the state of resources in the Mauritanian EEZ and, in particular, the results of the fourth and fifth working groups of the Mauritanian Institute of Oceanographic Research and Fisheries (IMROP) and of the joint scientific working party, and in the light of the conclusions drawn from those results at the meetings of the Joint Committee held on 10 September and 15 and 16 December 2004, the two parties have decided to amend the existing fishing opportunities.

außerhalb seines Hoheitsgebiets, soweit die Tat eine Verschmutzung in seinem Hoheitsgebiet oder in seiner Wirtschaftszone verursacht hat oder wahrscheinlich verursachen wird, sofern sich das Schiff freiwillig in einem Hafen oder Vorhafen des Mitgliedstaats befindet [EU] outside of its territory but has caused or is likely to cause pollution in its territory or its economic zone, and the ship is voluntarily within a port or at an offshore terminal of the Member State

Davon dürfen bis zu 61 % in der norwegischen Wirtschaftszone oder in der Fischereizone rund um Jan Mayen gefangen werden. [EU] Of which up to 61 % may be fished in Norwegian Economic Zone or in the fishery zone around Jan Mayen.

der Mitgliedstaat, dessen Hoheitsgebiet, ausschließliche Wirtschaftszone oder gleichwertige Zone ein Schiff, von dem aus die Tat begangen wurde, durchfährt [EU] the Member State in whose territory, exclusive economic zone or equivalent zone a ship from which the offence was committed is in transit

der Mitgliedstaat, in dessen Hoheitsgebiet, ausschließlicher Wirtschaftszone oder gleichwertiger Zone die Tat begangen wurde [EU] the Member State in whose territory, exclusive economic zone or equivalent zone the offence was committed

der Mitgliedstaat, in dessen Hoheitsgebiet, ausschließlicher Wirtschaftszone oder gleichwertiger Zone sich die Tat auswirkt [EU] the Member State in whose territory, exclusive economic zone or equivalent zone the effects of the offence are felt

Die Bahamas behalten sich die Prospektions- und Explorationsrechte in der Ausschließlichen Wirtschaftszone, auf dem Kontinentalplateau und im Meeresboden vor. [EU] The Bahamas reserves the rights in the exclusive economic zone, continental plateau and the seabed for prospecting and exploration.

die Bedingungen, unter denen die Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft Zugang zur ausschließlichen Wirtschaftszone Grönlands (nachstehend "grönländische AWZ" genannt) haben [EU] the conditions governing access by Community fishing vessels to the Greenlandic Exclusive Economic zone (hereinafter 'the Greenlandic EEZ')

Die Erklärung gegenüber der Bolivarischen Republik Venezuela über die Gewährung von Fangmöglichkeiten in EU-Gewässern für Fischereifahrzeuge, die die Flagge der Bolivarischen Republik Venezuela führen, in der ausschließlichen Wirtschaftszone vor der Küste von Französisch-Guayana (im Folgenden "Erklärung") wird im Namen der Europäischen Union genehmigt. [EU] The Declaration addressed to the Bolivarian Republic of Venezuela on the granting of fishing opportunities in EU waters to fishing vessels flying the flag of the Bolivarian Republic of Venezuela in the exclusive economic zone off the coast of French Guiana (hereinafter 'the Declaration') is hereby approved on behalf of the European Union.

Die Europäische Union erteilt einer begrenzten Anzahl von Fischereifahrzeugen, die die Flagge der Bolivarischen Republik Venezuela führen, die Genehmigung, unter den in dieser Erklärung dargelegten Bedingungen in dem jenseits von 12 Seemeilen ab den Basislinien gelegenen Teil der ausschließlichen Wirtschaftszone vor der Küste von Französisch-Guayana zu fischen. [EU] The European Union shall issue fishing authorisations to a limited number of fishing vessels flying the flag of the Bolivarian Republic of Venezuela to fish in the part of the exclusive economic zone off the coast of French Guiana that lies more than 12 nautical miles from the base lines, subject to the conditions set out in this Declaration.

Die Gemeinschaft einerseits und die Regierung Dänemarks sowie die Autonome Regierung Grönlands andererseits haben ein partnerschaftliches Fischereiabkommen ausgehandelt, das den Fischern aus der Gemeinschaft in den Gewässern der ausschließlichen Wirtschaftszone Grönlands Fangmöglichkeiten einräumt. [EU] The Community, on the one hand, and the Government of Denmark and the Home Rule Government of Greenland, on the other, have negotiated a Fisheries Partnership Agreement providing Community fishermen with fishing opportunities in the waters in the exclusive economic zone of Greenland.

die im Einklang mit dem Völkerrecht festgelegte ausschließliche Wirtschaftszone oder entsprechende Zone eines Mitgliedstaats und [EU] the exclusive economic zone or equivalent zone of a Member State, established in accordance with international law; and [listen]

Die Lizenzgebühren für 2006 für Gemeinschaftsschiffe, die in der ausschließlichen Wirtschaftszone Grönlands fischen dürfen, sind im Anhang der in der Verordnung (EG) Nr. 2140/2004 genannten Verwaltungsvereinbarung festgesetzt. [EU] The licence fees for 2006 for Community vessels authorised to fish in waters in the exclusive economic zone of Greenland shall be as set out in the Annex to the Administrative Agreement referred to in Regulation (EC) No 2140/2004.

Die Mitgliedstaaten beschränken auch die Zahl der Schiffe unter ihrer Flagge mit einer Länge über alles von weniger als 24 m, die im IOTC-Gebiet außerhalb ihrer ausschließlichen Wirtschaftszone Schwertfisch und Weißen Thun fangen, je Art des Fanggeräts auf dieses Aufwandsniveau. [EU] The Member States shall also limit to those levels, by gear type, the number of vessels flying their flag and having an overall length of less than 24 metres which fish for swordfish and albacore in the IOTC Area outside their exclusive economic zone.

Die Mitgliedstaaten beschränken auch die Zahl der Schiffe unter ihrer Flagge mit einer Länge über alles von weniger als 24 m, die im IOTC-Gebiet außerhalb ihrer ausschließlichen Wirtschaftszone tropischen Thunfisch fangen, je Art des Fanggeräts auf dieses Aufwandsniveau. [EU] They shall also limit to those levels, by gear type, the number of vessels flying their flag and having an overall length of less than 24 metres which fish for tropical tunas in the IOTC Area outside their exclusive economic zone.

einem jährlichen Betrag in Höhe von 455000 EUR für den Zugang zur ausschließlichen Wirtschaftszone von São Tomé und Príncipe als Gegenleistung für den Fang einer Referenzmenge von 7000 Tonnen Fisch pro Jahr und [EU] an annual amount for access to the EEZ of São Tomé and Príncipe of EUR 455000, equivalent to a reference tonnage of 7000 tonnes per year; and [listen]

Erklärung gegenüber der Bolivarischen Republik Venezuela über die Gewährung von Fangmöglichkeiten in EU-Gewässern für Fischereifahrzeuge, die die Flagge der Bolivarischen Republik Venezuela führen, in der ausschließlichen Wirtschaftszone vor der Küste von Französisch-Guayana [EU] Declaration addressed to the Bolivarian Republic of Venezuela on the granting of fishing opportunities in EU waters to fishing vessels flying the flag of the Bolivarian Republic of Venezuela in the exclusive economic zone off the coast of French Guiana

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners