A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
57 results for Wirtschaftswachstums
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Angesichts
des
seit
Jahren
chronisch
schwächelnden
Wirtschaftswachstums
ist
daraus
mittlerweile
ein
Schul-
und
Erziehungsproblem
entstanden
. [G]
The
fact
that
economic
growth
has
been
lingering
in
the
doldrums
for
years
has
meanwhile
created
a
problem
for
education
and
training
.
Am
1.
Juni
2005
stellte
die
Kommission
die
i2010-Initiative
vor
,
die
darauf
abzielt
,
die
neuen
Informationstechnologien
optimal
zur
Steigerung
des
Wirtschaftswachstums
,
zur
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
und
zur
Verbesserung
der
Lebensqualität
einzusetzen
. [EU]
On
1
June
2005
the
Commission
presented
the
i2010
initiative
,
which
seeks
to
optimise
the
benefits
of
the
new
information
technologies
for
economic
growth
,
job
creation
and
the
quality
of
life
of
European
citizens
.
Auch
nach
der
neuerlichen
Abwärtskorrektur
der
Defizitwerte
und
-projektionen
für
die
Jahre
2004-2006
aufgrund
von
Maßnahmen
der
Regierung
,
eines
stärkeren
Wirtschaftswachstums
und
von
statistischen
Revisionen
wurde
im
Programm
für
das
Jahr
2007
das
Defizitziel
von
2,2 %
des
BIP
(
ausschließlich
der
Kosten
der
Rentenreform
)
beibehalten
. [EU]
Also
,
while
deficit
outcomes
and
projections
for
the
years
2004
to
2006
were
again
revised
downward
,
due
to
measures
taken
by
the
government
,
stronger
economic
growth
as
well
as
statistical
revisions
,
the
programme
confirmed
the
deficit
target
for
2007
at
2,2 %
of
GDP
(with
the
cost
of
the
pension
reform
not
included
).
Auf
seiner
Tagung
in
Lissabon
im
März
2000
hat
der
Europäische
Rat
im
Jahr
2000
eine
Strategie
auf
den
Weg
gebracht
,
mit
dem
Ziel
eines
dauerhaften
Wirtschaftswachstums
mit
mehr
und
besseren
Arbeitsplätzen
und
eines
größeren
sozialen
Zusammenhalts
mit
langfristigen
Beschäftigungszielen
;
fünf
Jahre
danach
sind
die
Ziele
der
Strategie
jedoch
noch
lange
nicht
erreicht
. [EU]
The
Lisbon
European
Council
in
March
2000
launched
a
strategy
aimed
at
sustainable
economic
growth
with
more
and
better
jobs
and
greater
social
cohesion
,
with
long
term
employment
targets
,
but
five
years
later
the
objectives
of
the
strategy
remain
far
from
being
achieved
.
Ausbau
der
wissensbasierten
europäischen
Wirtschaft
und
Gesellschaft
und
Beitrag
zur
Schaffung
von
mehr
Arbeitsplätzen
gemäß
den
Zielen
der
Strategie
von
Lissabon
sowie
zur
Stärkung
der
globalen
Wettbewerbsfähigkeit
der
Union
,
eines
nachhaltigen
Wirtschaftswachstums
und
eines
stärkeren
sozialen
Zusammenhalts
[EU]
Enhancing
the
European
knowledge-based
economy
and
society
and
contributing
to
creating
more
jobs
in
line
with
the
objectives
of
the
Lisbon
Strategy
and
strengthening
the
global
competitiveness
of
the
European
Union
,
its
sustainable
economic
growth
and
its
greater
social
cohesion
Außerdem
sollten
sie
sicherstellen
,
dass
die
Vorteile
des
Wirtschaftswachstums
allen
Bürgern
und
allen
Regionen
zugute
kommen
. [EU]
They
should
also
make
sure
that
the
benefits
of
economic
growth
reach
all
citizens
and
all
regions
.
Außerdem
sollten
sie
sicherstellen
,
dass
die
Vorteile
des
Wirtschaftswachstums
allen
Bürgern
und
allen
Regionen
zugute
kommen
,
und
darüber
hinaus
Anreize
für
ein
beschäftigungsförderndes
Wachstum
,
das
auf
menschenwürdiger
Arbeit
basiert
,
schaffen
. [EU]
They
should
also
make
sure
that
the
benefits
of
economic
growth
reach
all
citizens
and
all
regions
and
foster
employment-enhancing
growth
,
based
on
decent
work
.
Bei
ihrer
ökonomischen
Auslegung
des
Scoreboards
im
Zusammenhang
mit
dem
Warnmechanismus
widmet
die
Kommission
den
Entwicklungen
in
der
Realwirtschaft
besondere
Aufmerksamkeit
,
einschließlich
des
Wirtschaftswachstums
,
des
Stands
der
Beschäftigung
und
der
Arbeitslosigkeit
,
der
nominalen
und
realen
Konvergenz
innerhalb
und
außerhalb
des
Euro-Währungsgebiets
,
der
Produktivitätsentwicklungen
und
ihrer
relevanten
Motoren
wie
Forschung
und
Entwicklung
sowie
ausländische
und
inländische
Investitionen
,
sowie
sektoraler
Entwicklungen
einschließlich
Energie
,
die
das
BIP
und
die
Leistungsbilanzentwicklung
beeinflussen
. [EU]
In
undertaking
its
economic
reading
of
the
scoreboard
in
the
alert
mechanism
,
the
Commission
shall
pay
close
attention
to
developments
in
the
real
economy
,
including
economic
growth
,
employment
and
unemployment
performance
,
nominal
and
real
convergence
inside
and
outside
the
euro
area
,
productivity
developments
and
its
relevant
drivers
such
as
research
and
development
and
foreign
and
domestic
investment
,
as
well
as
sectoral
developments
including
energy
,
which
affect
GDP
and
current
account
performance
.
Da
sich
die
gesamtwirtschaftliche
Lage
der
zentralasiatischen
Länder
,
insbesondere
hinsichtlich
der
Außenfinanzen
und
der
Tragfähigkeit
des
Schuldenstands
,
in
den
vergangenen
Jahren
infolge
eines
kräftigen
Wirtschaftswachstums
und
einer
umsichtigen
makroökonomischen
Politik
verbessert
hat
,
sollte
diesen
Ländern
der
Zugang
zu
einer
EIB-Finanzierung
eröffnet
werden
- [EU]
Since
the
macroeconomic
conditions
prevailing
in
the
central
Asian
countries
,
and
in
particular
the
situation
regarding
external
finances
and
debt
sustainability
,
have
improved
in
recent
years
as
a
result
of
strong
economic
growth
and
prudent
macroeconomic
policies
,
those
countries
should
be
allowed
access
to
financing
from
the
EIB
,
Der
Beschluss
Nr
.
1639/2006/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
24
.
Oktober
2006
zur
Einrichtung
eines
Rahmenprogramms
für
Wettbewerbsfähigkeit
und
Innovation
(
2007-2013
)
leistet
einen
Beitrag
zur
Verbesserung
der
Wettbewerbsfähigkeit
und
der
Innovationskapazität
in
der
Gemeinschaft
,
zur
Entwicklung
der
Wissensgesellschaft
und
zur
nachhaltigen
Entwicklung
auf
der
Grundlage
eines
ausgewogenen
Wirtschaftswachstums
. [EU]
Decision
No
1639/2006/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
24
October
2006
establishing
a
Competitiveness
and
Innovation
Framework
Programme
(2007
to
2013
) [4]
helps
to
enhance
competitiveness
and
innovation
capacity
in
the
Community
,
to
promote
the
advancement
of
the
knowledge
society
,
and
to
foster
sustainable
development
based
on
balanced
economic
growth
.
Der
Rat
betonte
in
seinen
Schlussfolgerungen
vom
1.
Dezember
2005
zur
Mitteilung
der
Kommission
mit
dem
Titel
"i2010
-
Eine
Europäische
Informationsgesellschaft
für
Wachstum
und
Beschäftigung"
,
dass
eine
gezieltere
,
wirksamere
und
stärker
integrierte
Politik
in
Bezug
auf
die
Informations-
und
Kommunikationstechnologien
(
"IKT"
)
auf
europäischer
wie
auch
auf
nationaler
Ebene
erforderlich
ist
,
damit
die
Lissabonner
Ziele
des
Wirtschaftswachstums
und
der
Produktivität
erreicht
werden
. [EU]
The
Council
stressed
in
its
conclusions
of
1
December
2005
on
the
Commission
Communication
entitled
'i2010
- A
European
Information
Society
for
growth
and
employment'
that
more
focused
,
effective
and
integrated
policies
regarding
information
and
communication
technologies
(ICT)
at
both
European
and
national
levels
are
essential
to
achieving
the
goals
of
economic
growth
and
productivity
.
Des
Weiteren
zielt
der
Vertrag
auf
die
Verbesserung
der
Zusammenarbeit
in
den
Bereichen
Wirtschaft
,
Handel
,
Soziales
,
Technik
und
Wissenschaft
sowie
auf
die
Beschleunigung
des
Wirtschaftswachstums
in
der
Region
durch
Förderung
einer
stärkeren
Nutzung
von
Landwirtschaft
und
Industrie
der
südostasiatischen
Staaten
,
der
Ausweitung
ihres
Handels
und
der
Verbesserung
ihrer
wirtschaftlichen
Infrastruktur
. [EU]
Furthermore
,
the
Treaty
provides
for
enhancing
cooperation
in
economic
,
trade
,
social
,
technical
and
scientific
fields
as
well
as
for
the
acceleration
of
economic
growth
in
the
region
by
promoting
a
greater
utilisation
of
the
agriculture
and
industries
of
the
nations
in
Southeast
Asia
,
the
expansion
of
their
trade
and
the
improvement
of
their
economic
infrastructure
.
Die
Abschwächung
des
Wirtschaftswachstums
im
Eurogebiet
im
zweiten
Halbjahr
des
vergangenen
Jahres
kann
sowohl
externen
Faktoren
-
hohe
und
stark
schwankende
Ölpreise
,
Verlangsamung
des
globalen
Handelswachstums
und
Aufwertung
des
Euro
-
als
auch
interner
Inflexibilität
zugeschrieben
werden
. [EU]
The
deceleration
of
economic
growth
in
the
euro
area
in
the
second
half
of
last
year
can
be
attributed
to
both
external
factors
,
high
and
volatile
oil
prices
,
slowing
global
trade
growth
and
the
appreciation
of
the
euro
,
as
well
as
internal
rigidities
.
Die
Beihilfen
waren
auf
die
Lösung
von
Problemen
,
etwa
in
Bezug
auf
die
fehlende
Dynamik
der
lokalen
Märkte
,
die
Rezession
auf
dem
Arbeitsmarkt
,
den
Rückgangs
der
Nachfrage
,
und
gleichzeitig
das
Erreichen
langfristiger
Ziele
zur
Förderung
des
Wirtschaftswachstums
ausgerichtet
. [EU]
The
aid
measures
were
focused
on
resolving
problems
such
as
the
lack
of
dynamism
of
local
markets
,
the
contraction
of
the
labour
market
and
falling
demand
,
as
well
as
long-term
economic
development
.
Die
Bereitstellung
der
höchstmöglichen
Breitbandgeschwindigkeiten
und
der
größtmöglichen
Kapazität
für
drahtgebundene
und
drahtlose
Übertragung
leistet
einen
Beitrag
dazu
,
dass
bis
2020
alle
Haushalte
der
Union
einen
Breitbandzugang
mit
einer
Übertragungsgeschwindigkeit
von
mindestens
30
Mbit/s
nutzen
können
und
mindestens
die
Hälfte
der
Haushalte
der
Union
einen
Breitbandzugang
mit
einer
Übertragungsgeschwindigkeit
von
mindestens
100
Mbit/s
nutzen
können
.
Sie
ist
von
Bedeutung
für
die
Förderung
des
Wirtschaftswachstums
und
die
Stärkung
der
weltweiten
Wettbewerbsfähigkeit
und
eine
Voraussetzung
dafür
,
dass
die
wirtschaftlichen
und
sozialen
Vorteile
eines
digitalen
Binnenmarkts
in
nachhaltiger
Weise
zum
Tragen
kommen
. [EU]
Providing
the
highest
possible
wired
and
wireless
broadband
speeds
and
capacity
contributes
to
achieving
the
target
of
access
to
broadband
at
a
speed
of
not
less
than
30
Mbps
for
all
by
2020
with
at
least
half
of
Union
households
having
access
to
broadband
at
a
speed
of
at
least
100
Mbps
,
and
is
important
for
fostering
economic
growth
and
global
competitiveness
,
and
necessary
to
achieve
the
sustainable
economic
and
social
benefits
of
a
single
digital
market
.
Die
Dienstleistungen
sind
zwar
der
Motor
des
Wirtschaftswachstums
und
tragen
in
den
meisten
Mitgliedstaaten
70
%
zu
BIP
und
Beschäftigung
bei
,
aber
die
Fragmentierung
des
Binnenmarktes
beeinträchtigt
die
europäische
Wirtschaft
insgesamt
,
insbesondere
die
Wettbewerbsfähigkeit
von
KMU
und
die
Zu-
und
Abwanderung
von
Arbeitskräften
,
und
behindert
den
Zugang
der
Verbraucher
zu
einer
größeren
Auswahl
an
Dienstleistungen
zu
konkurrenzfähigen
Preisen
. [EU]
Since
services
constitute
the
engine
of
economic
growth
and
account
for
70
%
of
GDP
and
employment
in
most
Member
States
,
this
fragmentation
of
the
internal
market
has
a
negative
impact
on
the
entire
European
economy
,
in
particular
on
the
competitiveness
of
SMEs
and
the
movement
of
workers
,
and
prevents
consumers
from
gaining
access
to
a
greater
variety
of
competitively
priced
services
.
Die
Hohen
Vertragsparteien
bemühen
sich
gemeinsam
um
die
Beschleunigung
des
Wirtschaftswachstums
in
der
Region
,
um
das
Fundament
für
eine
florierende
und
friedliche
Gemeinschaft
südostasiatischer
Nationen
zu
festigen
. [EU]
The
High
Contracting
Parties
shall
collaborate
for
the
acceleration
of
the
economic
growth
in
the
region
in
order
to
strengthen
the
foundation
for
a
prosperous
and
peaceful
community
of
nations
in
Southeast
Asia
.
Die
Mitgliedstaaten
und
die
Union
sollten
Maßnahmen
ergreifen
,
durch
die
die
Abkopplung
des
Wirtschaftswachstums
von
der
Ressourcennutzung
vorangetrieben
wird
,
die
umweltpolitischen
Herausforderungen
in
Wachstumschancen
umgewandelt
und
ihre
eigenen
natürlichen
Ressourcen
effizienter
genutzt
werden
;
durch
diese
Maßnahmen
wird
außerdem
dazu
beitragen
,
Schädigungen
der
Umwelt
zu
vermeiden
und
die
biologische
Vielfalt
zu
bewahren
. [EU]
Member
States
and
the
Union
should
put
measures
in
place
to
promote
the
decoupling
of
economic
growth
from
resource
use
,
turning
environmental
challenges
into
growth
opportunities
and
making
more
efficient
use
of
their
natural
resources
,
which
also
assists
in
preventing
environmental
degradation
and
ensuring
biodiversity
.
Die
nachhaltige
Stadtentwicklung
soll
unter
anderem
durch
folgende
Strategien
gefördert
werden:
Steigerung
des
Wirtschaftswachstums
,
Sanierung
der
physischen
Umwelt
,
Neuerschließung
brachliegender
Flächen
,
Erhaltung
und
Aufwertung
des
Natur-
und
Kulturerbes
,
die
Förderung
der
unternehmerischen
Initiative
,
der
lokalen
Beschäftigung
und
der
kommunalen
Entwicklung
sowie
die
Bereitstellung
von
Dienstleistungen
für
die
Bevölkerung
,
wobei
den
sich
ändernden
demografischen
Strukturen
Rechnung
getragen
wird
. [EU]
These
strategies
shall
promote
sustainable
urban
development
through
activities
such
as:
strengthening
economic
growth
,
the
rehabilitation
of
the
physical
environment
,
brownfield
redevelopment
,
the
preservation
and
development
of
natural
and
cultural
heritage
,
the
promotion
of
entrepreneurship
,
local
employment
and
community
development
,
and
the
provision
of
services
to
the
population
taking
account
of
changing
demographic
structures
.
Die
qualitativen
Aspekte
des
Wirtschaftswachstums
haben
sich
verbessert
,
wozu
insbesondere
private
Investitionen
beigetragen
haben
. [EU]
The
qualitative
aspects
of
economic
growth
have
been
improved
,
with
private
investment
as
a
leading
contributor
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Wirtschaftswachstums":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners