A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Wirtschaftsaufsicht
Wirtschaftsausschuss
Wirtschaftsberater
Wirtschaftsberaterin
Wirtschaftsbereich
Wirtschaftsbeteiligter
Wirtschaftsbetrieb
Wirtschaftsbeziehungen
Wirtschaftsbuch
Search for:
ä
ö
ü
ß
70 results for
Wirtschaftsbereiche
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Arbeitnehmer
und
Selbständige
in
gebietsansässigen
produzierenden
Einheiten
Wirtschaftsbereiche
J
bis
K
und
L
bis
P,
Personen
-
jährlich
[EU]
Employed
and
self-employed
in
resident
production
units:
industry
J
to
K
and
L
to
P,
persons
-
annual
Arbeitnehmer
und
Selbständige
in
gebietsansässigen
produzierenden
Einheiten:
Wirtschaftsbereiche
K
bis
L
und
O
bis
T,
Personen
-
jährlich
[EU]
Employed
and
self-employed
in
resident
production
units:
industry
K
to
L
and
O
to
T,
persons
-
annual
Auch
für
diese
Wirtschaftsbereiche
lässt
sich
von
vornherein
nicht
ausschließen
,
dass
der
Handel
beeinträchtigt
werden
könnte
. [EU]
Regarding
these
sectors
it
can
nonetheless
not
be
excluded
a
priori
that
trade
may
be
affected
.
Aufgrund
der
Bedeutung
der
biologischen
Vielfalt
für
bestimmte
Wirtschaftsbereiche
sollten
die
Mitgliedstaaten
dem
Verlust
der
biologischen
Vielfalt
bis
zum
Jahr
2010
Einhalt
gebieten
und
die
Ökosystemleistungen
bewahren
,
und
zwar
insbesondere
durch
Einbeziehung
dieser
Belange
in
andere
Politikbereiche
. [EU]
Member
States
should
halt
the
loss
of
biological
diversity
between
now
and
2010
,
and
preserve
ecosystem
services
,
in
particular
by
incorporating
this
requirement
into
other
policies
,
given
the
importance
of
biodiversity
for
certain
economic
sectors
.
Aufgrund
der
technischen
Beschränkungen
von
CANTAT-3
seien
die
aktuellen
Verbindungen
weder
zufrieden
stellend
noch
verlässlich
oder
akzeptabel
für
die
Wirtschaftsbereiche
Islands
und
der
Färöer-Inseln
,
die
von
der
Telekommunikation
abhängen
. [EU]
The
connectivity
currently
in
place
is
neither
satisfactory
nor
reliable
or
acceptable
for
the
telecom-dependent
Icelandic
and
Faroese
economies
due
to
the
technical
limitations
of
CANTAT-3
.
Aus
den
spärlichen
Informationen
in
der
Anmeldung
und
während
des
förmlichen
Prüfverfahrens
geht
hervor
,
dass
die
norwegischen
Behörden
offenbar
das
alte
System
regional
differenzierter
und
ermäßigter
Sozialversicherungsbeiträge
fortsetzen
(
bzw
.
wiedereinführen
),
seine
Anwendung
aber
auf
die
im
ECON-Bericht
genannten
Wirtschaftsbereiche
beschränken
wollen
. [EU]
Based
on
the
complementory
information
submitted
by
the
Norwegian
authorities
in
the
notification
and
during
the
formal
investigation
procedure
,
it
seems
that
the
Norwegian
authorities
want
to
continue
(or
reintroduce
)
the
old
system
of
regionally
differentiated
and
reduced
rates
of
social
security
contributions
,
but
to
limit
its
application
to
the
sectors
listed
in
the
ECON
report
.
Außerdem
gibt
es
keine
weiteren
spezifischen
Kriterien
zur
Auswahl
der
förderungswürdigen
Unternehmen
innerhalb
der
im
ECON-Bericht
aufgeführten
Wirtschaftsbereiche
,
da
sich
die
Anmeldung
nur
auf
Wirtschaftsbereiche
bezieht
. [EU]
Moreover
,
there
are
no
further
specific
criteria
to
select
the
eligible
undertakings
within
the
economic
sectors
included
in
the
list
identified
in
the
ECON
report
since
the
notification
only
refers
to
sectors
.
Beschreibung
der
Anlageziele
der
Gesellschaft
,
einschließlich
der
finanziellen
Ziele
(z. B.
Kapital-
oder
Ertragssteigerung
),
der
Anlagepolitik
(z. B.
Spezialisierung
auf
geografische
Gebiete
oder
Wirtschaftsbereiche
),
etwaiger
Beschränkungen
bei
dieser
Anlagepolitik
sowie
der
Angabe
etwaiger
Techniken
und
Instrumente
oder
Befugnisse
zur
Kreditaufnahme
,
von
denen
bei
der
Verwaltung
der
Gesellschaft
Gebrauch
gemacht
werden
kann
[EU]
Description
of
the
company's
investment
objectives
,
including
its
financial
objectives
(e.g.
capital
growth
or
income
),
investment
policy
(e.g.
specialisation
in
geographical
or
industrial
sectors
),
any
limitations
on
that
investment
policy
and
an
indication
of
any
techniques
and
instruments
or
borrowing
powers
which
may
be
used
in
the
management
of
the
company
.
Beschreibung
der
Anlageziele
des
Investmentfonds
,
einschließlich
der
finanziellen
Ziele
(z. B.
Kapital-
oder
Ertragssteigerung
),
der
Anlagepolitik
(z. B.
Spezialisierung
auf
geografische
Gebiete
oder
Wirtschaftsbereiche
),
etwaiger
Beschränkungen
bei
dieser
Anlagepolitik
sowie
der
Angabe
etwaiger
Techniken
und
Instrumente
oder
Befugnisse
zur
Kreditaufnahme
,
von
denen
bei
der
Verwaltung
des
Investmentfonds
Gebrauch
gemacht
werden
kann
[EU]
Description
of
the
common
fund's
investment
objectives
,
including
its
financial
objectives
(e.g.
capital
growth
or
income
),
investment
policy
(e.g.
specialisation
in
geographical
or
industrial
sectors
),
any
limitations
on
that
investment
policy
and
an
indication
of
any
techniques
and
instruments
or
borrowing
powers
which
may
be
used
in
the
management
of
the
common
fund
.
Da
eine
Überprüfung
zur
Anpassung
der
Beihilfevergabe
an
neue
Umstände
nicht
vorgesehen
ist
,
kann
nicht
gewährleistet
werden
,
dass
in
Zukunft
keine
Beihilfen
an
Unternehmen
vergeben
werden
,
die
in
einigen
der
aufgeführten
Wirtschaftsbereiche
mit
Auswirkungen
auf
den
Handel
tätig
sind
. [EU]
Failing
a
review
mechanism
to
adapt
the
granting
of
aid
to
new
circumstances
,
it
cannot
be
ensured
that
aid
will
not
be
granted
in
the
future
to
a
number
of
undertakings
active
in
some
of
the
listed
economic
sectors
with
an
effect
on
trade
.
Das
Teilprogramm
"Zuschüsse
für
die
Tilgung
von
Altschulden"
könnte
grundsätzlich
in
den
Anwendungsbereich
der
"De-minimis"-Verordnung
fallen
,
da
weder
die
in
der
Verordnung
ausgeschlossenen
Wirtschaftsbereiche
noch
Beihilfen
für
exportbezogener
Tätigkeiten
oder
Beihilfen
,
die
von
der
Verwendung
heimischer
Erzeugnisse
abhängig
gemacht
werden
,
Gegenstand
der
Regelung
sind
.
Es
ist
gleichwohl
hervorzuheben
,
dass
die
Beihilfehöhe
oftmals
den
Schwellenwert
von
100000
EUR
übersteigt
. [EU]
While
the
sub-programme
"grants
for
payment
of
past
burdens"
could
in
principle
qualify
as
"de
minimis"
[21],
as
neither
the
sectors
which
are
not
covered
by
the
"de
minimis"
Regulation
,
nor
aid
to
export
related
activities
or
contingent
upon
the
use
of
domestic
goods
are
taken
into
consideration
by
the
scheme
,
it
has
to
be
stressed
that
the
amount
of
the
aid
often
exceeds
the
ceiling
of
100000€
;.
Dennoch
bestehen
umfassende
Listen
nicht
förderfähiger
Unternehmen
,
so
dass
Unternehmen
bestimmter
Wirtschaftsbereiche
nicht
in
den
Genuss
dieser
Regelungen
kommen
. [EU]
Nevertheless
,
exhaustive
lists
of
ineligible
industries
exist
that
prevent
companies
in
certain
fields
of
operations
from
benefiting
from
the
incentives
.
Der
Artikel
107
Absatz
3
Buchstabe
c
verfügt
über
die
Vereinbarkeit
von
Beihilfen
zur
Förderung
der
Entwicklung
gewisser
Wirtschaftszweige
oder
Wirtschaftsbereiche
,
falls
solche
Beihilfen
die
Handelsbedingungen
nicht
in
einem
dem
gemeinsamen
Interesse
zuwiderlaufenden
Maße
beeinträchtigen
. [EU]
Article
107
(3)(c)
TFEU
provides
for
the
authorisation
of
state
aid
to
facilitate
the
development
of
certain
economic
activities
or
of
certain
economic
areas
,
where
such
aid
does
not
adversely
affect
trading
conditions
to
an
extent
contrary
to
the
common
interest
.
Der
Beschäftigungsrückgang
hat
sich
weiterhin
auf
sämtliche
Wirtschaftsbereiche
ausgewirkt
. [EU]
The
decline
in
employment
has
continued
to
affect
all
economic
sectors
.
Der
ECON-Bericht
gehe
nicht
davon
aus
,
dass
die
Auswertung
dieser
Daten
ausreiche
,
um
festzustellen
,
ob
bestimmte
Wirtschaftsbereiche
dem
Wettbewerb
mit
Unternehmen
in
anderen
EWR-Staaten
nicht
ausgesetzt
sind
;
sie
reiche
aber
aus
,
um
zu
bestätigen
,
dass
Beihilfen
für
einen
bestimmten
Wirtschaftsbereich
den
Handel
zu
beeinträchtigen
vermögen
. [EU]
The
Norwegian
authorities
clarified
that
the
ECON
report
did
not
presuppose
that
the
analysis
of
these
figures
may
be
sufficient
to
identify
economic
sectors
not
affected
by
competition
from
undertakings
in
other
EEA
States
but
sufficient
to
confirm
that
aid
to
a
certain
sector
may
actually
affect
trade
.
Der
ECON-Bericht
und
die
Methode
zur
Auswahl
der
unter
die
Regelung
fallenden
Wirtschaftsbereiche
[EU]
The
ECON
report
and
the
method
used
to
chose
the
economic
sectors
covered
by
the
scheme
Der
EFTA-Gerichtshof
hat
die
Regelung
ebenfalls
geprüft
und
ist
zu
dem
Ergebnis
gekommen
,
dass
es
sich
um
eine
staatliche
Beihilfe
handelt
.
Wie
bereits
ausgeführt
,
soll
durch
den
vorliegenden
Vorschlag
die
frühere
Regelung
wieder
eingeführt
werden
,
allein
mit
dem
Unterschied
,
dass
die
geplante
Regelung
auf
bestimmte
Wirtschaftsbereiche
beschränkt
ist
. [EU]
The
EFTA
Court
also
assessed
the
scheme
[36]
and
came
to
the
conclusion
that
such
a
scheme
constituted
State
aid
.As
mentioned
above
,
the
current
proposal
intends
to
reintroduce
the
former
scheme
,
the
only
difference
being
that
the
proposed
scheme
is
narrowed
down
to
certain
sectors
.
Der
Schweiz
wird
gestattet
,
Daten
nach
institutionellen
Einheiten
zu
erstellen
,
wenn
in
dieser
Verordnung
auf
Wirtschaftsbereiche
Bezug
genommen
wird
. [EU]
Switzerland
shall
be
permitted
to
compile
data
by
institutional
units
when
the
provisions
of
this
Regulation
refer
to
industry
.
Der
Seeverkehr
des
EWR
ist
mit
den
damit
verbundenen
Tätigkeiten
nach
wie
vor
einer
der
weltweit
wichtigsten
Wirtschaftsbereiche
. [EU]
EEA
maritime
transport
and
its
related
activities
remains
one
of
the
most
important
in
the
world
.
Des
Weiteren
begünstigen
die
betreffenden
Regelungen
aufgrund
ihrer
Definition
besondere
Wirtschaftsbereiche
,
insbesondere
das
Verlagswesen
,
wo
die
Empfänger
eine
wirtschaftliche
Tätigkeit
ausüben
und
als
Unternehmen
gemäß
Artikel
87
Absatz
1
EG-Vertrag
betrachtet
werden
können
. [EU]
Moreover
,
on
the
basis
of
their
definition
,
the
schemes
favour
specific
economic
sectors
,
namely
the
publishing
sector
in
which
the
beneficiaries
perform
an
economic
activity
and
can
be
regarded
as
undertakings
within
the
meaning
of
Article
87
(1)
of
the
EC
Treaty
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Wirtschaftsbereiche":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners