DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Widerspruchsrecht
Search for:
Mini search box
 

9 results for Widerspruchsrecht
Word division: Wi·der·spruchs·recht
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Die Mitgliedstaaten sollten daher die erforderlichen Maßnahmen treffen, damit die Richtlinie 95/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 1995 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr eingehalten wird, insbesondere in Bezug auf die Kontrolle der Verarbeitung dieser personenbezogenen Daten durch Behörden, das Informationsrecht der betroffenen Personen, ihr Auskunftsrecht und ihr Widerspruchsrecht. [EU] Member States should therefore take the measures necessary to ensure compliance with Directive 95/46/EC of the European Parliament and of the Council of 24 October 1995 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data [7], in particular with regard to the monitoring of the processing of personal data by public authorities, the right of data subjects to be provided with information, their right of access and their right to object.

Die zuständige Behörde hat die Gründe für die Beschränkung, die Aussetzung oder den Widerruf anzugeben und den Inhaber der Einzelzulassung auf sein Widerspruchsrecht hinzuweisen. [EU] The competent authority shall state the reasons for the limitation, suspension or revocation and inform the holder of the letter of agreement on its right to appeal.

Entscheidungen über Sendungen unterliegen dem Widerspruchsrecht nach Artikel 54 Absatz 3. [EU] Decisions on consignments shall be subject to the right of appeal referred to in Article 54(3).

Im Bescheid über Aussetzung oder Widerruf eines Lufttüchtigkeitszeugnisses oder eines eingeschränkten Lufttüchtigkeitszeugnisses hat die zuständige Behörde des Eintragungsmitgliedstaats die Gründe für die Aussetzung bzw. den Widerruf anzugeben und den Inhaber des Zeugnisses auf sein Widerspruchsrecht hinzuweisen. [EU] Upon issuance of the notice of suspension and revocation of a certificate of airworthiness or restricted certificate of airworthiness the competent authority of the Member State of registry shall state the reasons for the suspension or revocation and inform the holder of the certificate of its right to appeal.

Im Bescheid über Aussetzung oder Widerruf eines Lufttüchtigkeitszeugnisses oder eines eingeschränkten Lufttüchtigkeitszeugnisses hat die zuständige Behörde des Eintragungsmitgliedstaats die Gründe für die Aussetzung bzw. den Widerruf anzugeben und den Inhaber des Zeugnisses auf sein Widerspruchsrecht hinzuweisen." [EU] Upon issuance of the notice of suspension and revocation of a certificate of airworthiness or restricted certificate of airworthiness the competent authority of the Member State of registry shall state the reasons for the suspension or revocation and inform the holder of the certificate on its right to appeal.'

Im Bescheid über den Widerruf einer Fluggenehmigung hat die zuständige Behörde die Gründe für den Widerruf anzugeben und den Inhaber der Fluggenehmigung auf sein Widerspruchsrecht hinzuweisen. [EU] Upon issuance of the notice of revocation of a permit to fly the competent authority shall state the reasons for the revocation and inform the holder of the permit to fly on the right to appeal.

Informations-, Auskunfts- und Widerspruchsrecht der betroffenen Passagiere [EU] Notice, access and opportunities for redress for PNR data subjects

über sein Widerspruchsrecht gegen derartige Entscheidungen sowie über geltende Verfahren und Fristen. [EU] information on rights of appeal against such decisions and on the applicable procedure and time limits.

Widerspruchsrecht der betroffenen Person [EU] Right to object

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2021
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org