DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Westdeutsche
Search for:
Mini search box
 

51 results for Westdeutsche
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Dabei beziehe ich mich bis zur Wiedervereinigung der beiden deutschen Länder 1990 ausschließlich auf westdeutsche Entwicklungen, da der Mangel an Zugang zu Technologien wie Video und Computer quasi zur Unmöglichkeit der Entstehung von Medienkunst in der ehemaligen DDR beigetragen hat. [G] Until reunification of the two Germanies in 1990, my observations are limited to developments in West Germany, as limited access to technologies such as videos and computers meant that it was practically impossible for media art to be created in the GDR.

Der Schweizer Theater- und Opernregisseur und die westdeutsche Bühnenbildnerin bilden seit 1991 ein künstlerisches Paar, das als Inbegriff des Kongenialen gelten kann. [G] Since 1991, the Swiss theatre and opera director and the West German designer have formed an artistic pairing that may be viewed as the epitome of interpretive brilliance.

Der Westdeutsche Richard Schulze-Vorberg lieferte in den 1980ern und 1990ern authentische, spontane, teils unvorteilhafte Politikerbilder; Beispiele für journalistische Porträts, die nun an Bedeutung gewannen. [G] In the 1980s and 1990s, the West German Richard Schulze-Vorberg specialised in authentic, spontaneous, occasionally unflattering images of politicians - examples of the kind of journalistic portrait that was now gaining in significance.

Die "Freiwillige Selbstkontrolle der Filmwirtschaft", eine nicht staatliche, aber oberste westdeutsche Zensurinstanz seit 1949, stimmte zu. [G] The West German film censorship institute (Freiwillige Selbstkontrolle der Filmwirtschaft), a non-governmental, higher authority since 1949, agreed.

In beiden Staaten entstanden reportageartige Porträts, so zeigte Barbara Niggl Radloff Ende der 1950er, Anfang der 1960er Jahre westdeutsche Prominente in spontan wirkenden, teilweise privaten Situationen. [G] Reportage-style portraits were created in both states. For instance, in the late 1950s and early 1960s Barbara Niggl Radloff showed prominent West Germans in apparently spontaneous, sometimes private situations.

In den 1950er Jahren wurde wieder das westdeutsche Frankfurt das Zentrum des deutschen Buchhandels, bereits an der zweiten Messe 1950 beteiligten sich auch 100 ausländische Verlage. [G] In the fifties, the West German city of Frankfurt once again became the centre of the German book trade, with 100 foreign publishers already attending the second fair in 1950.

Inzwischen sind auch strukturschwache westdeutsche Räume mit Schrumpfungsprozessen konfrontiert. [G] In the mean time, structurally weak West German areas too are finding themselves confronted with processes of shrinkage.

Medienpartner ist der Westdeutsche Rundfunk (WDR). [G] It has also gained a media partner in the shape of Westdeutscher Rundfunk (WDR), one of Germany's publicly-funded regional broadcasters.

Umso mehr, als der ostdeutsche Staat Kulturarbeit und Musik (wie auch den Sport) aus Gründen internationalen Prestiges noch konsequenter förderte als der westdeutsche. [G] Interested in gaining international prestige, promoted cultural activities and music (and sport too) even more consistently than the former Federal Republic.

bezüglich eines Verfahrens zur Durchführung von Artikel 81 des EG-Vertrags gegen: BPB PLC, Gebrüder Knauf Westdeutsche Gipswerke KG, Société Lafarge SA, Gyproc Benelux NV [EU] relating to proceedings under Article 81 of the EC Treaty against BPB PLC, Gebrüder Knauf Westdeutsche Gipswerke KG, Société Lafarge SA and Gyproc Benelux NV

Das Verfahren steht im Zusammenhang mit sechs weiteren Verfahren gegen Deutschland wegen Vermögensübertragungen auf Landesbanken, insbesondere der Westdeutschen Landesbank Girozentrale ("WestLB"). [EU] There are a further six cases in which proceedings have been initiated against Germany in connection with transfers of assets to Landesbanks, and in particular to Westdeutsche Landesbank Girozentrale ('WestLB').

Der für die Schwere der Zuwiderhandlung festgelegte Grundbetrag wird um 65 % für BPB und Knauf Westdeutsche Gipswerke, um 60 % für Lafarge und um 20 % für Gyproc erhöht. [EU] The starting amount of the fine determined for gravity is therefore increased by 65 % for BPB and Knauf Westdeutsche Gipswerke, by 60 % for Lafarge and by 20 % for Gyproc.

Der geänderte Plan enthält nicht nur detailliertere Informationen über die geplanten Maßnahmen, sondern umfasst auch verschiedene wichtige Maßnahmen wie die Reduzierung der Bilanzsumme und des Umfangs der RWA um jeweils fast 50 %, die Veräußerung der Bank im Ganzen oder in Teilen im Rahmen eines offenen Bieterverfahrens, die Veräußerung fast aller Tochtergesellschaften einschließlich der Westdeutsche ImmobilienBank und die Schließung der meisten Standorte. [EU] Not only does the amended plan provide more detailed information about the planned measures, it also includes a range of important measures, such as a reduction of the balance sheet and the risk-weighted assets by almost 50 %, the sale of the bank as a whole or in separate units by means of an open tender procedure, the sale of nearly all subsidiaries, including Westdeutsche ImmobilienBank, and the closure of the majority of the bank's locations.

Der Gerichtshof bestätigte dies in seinem Urteil "WestLB" vom 6. März 2003, Rechtssachen T-228/99 und T-233/99, Westdeutsche Landesbank Girozentrale/Kommission, Slg. 2003, S. II-435, Randnr. 267. [EU] The Court confirmed this point in its WestLB judgment of 6 March 2003 in joined cases T-228/99 and T-233/99, Westdeutsche Landesbank Girozentrale v Commission [2003] ECR II-435, paragraph 267.

Der Verband machte geltend, das Bundesaufsichtsamt für das Kreditwesen ("BAKred") habe gegen Artikel 4 Absatz 1 der Richtlinie 89/299/EWG indem es das Vermögen der Wohnungsbauförderungsanstalt des Landes Nordrhein-Westfalen ("Wfa"), die mit der Westdeutschen Landesbank Girozentrale ("WestLB") fusioniert worden war, als Eigenmittel der WestLB anerkannte. [EU] It claimed that the German Banking Supervisory Authority (Bundesaufsichtsamt für das Kreditwesen - 'BAKred') had infringed Article 4(1) of Council Directive 89/299/EEC when accepting assets of the Wohnungsbauförderungsanstalt des Landes North Rhine-Westphalia ('Wfa'), which had been merged with Westdeutsche Landesbank Girozentrale ('WestLB'), as own funds of the latter.

Die Beschwerde bezog sich des Weiteren auf ähnliche Vermögensübertragungen in Nordrhein-Westfalen, Niedersachsen, Schleswig-Holstein, Berlin und Bayern zugunsten der Westdeutschen Landesbank, der Norddeutschen Landesbank, der Landesbank Schleswig-Holstein ("LSH"), der Landesbank Berlin bzw. der Bayerischen Landesbank. [EU] The complaint also related to similar transfers of assets to Westdeutsche Landesbank in North Rhine-Westphalia, Norddeutsche Landesbank in Lower Saxony, Landesbank Schleswig-Holstein ('LSH') in Schleswig-Holstein, Landesbank Berlin in Berlin and Bayerische Landesbank in Bavaria.

Die Beschwerde bezog sich des Weiteren auf ähnliche Vermögensübertragungen zugunsten der Landesbank Berlin, der Westdeutschen Landesbank, der Norddeutschen Landesbank, der Hamburger Landesbank bzw. der Bayerischen Landesbank. [EU] The complaint also related to similar transfers of assets to Landesbank Berlin, Westdeutsche Landesbank, Norddeutsche Landesbank, Hamburger Landesbank and Bayerische Landesbank.

Die Beschwerde bezog sich des Weiteren auf ähnliche Vermögensübertragungen zugunsten der Westdeutschen Landesbank, der Norddeutschen Landesbank, der Landesbank Schleswig-Holstein, der Hamburger Landesbank bzw. der Bayerischen Landesbank. [EU] The complaint also related to similar transfers of assets to Westdeutsche Landesbank, Norddeutsche Landesbank, Landesbank Schleswig-Holstein, Hamburger Landesbank and Bayerische Landesbank.

Die Beschwerde bezog sich des Weiteren auf ähnliche Vermögensübertragungen zugunsten der Westdeutschen Landesbank, der Norddeutschen Landesbank, der Landesbank Schleswig-Holstein, der Hamburger Landesbank bzw. der Landesbank Berlin. [EU] The complaint also related to similar transfers of assets to Westdeutsche Landesbank, Norddeutsche Landesbank, Landesbank Schleswig-Holstein, Hamburger Landesbank and Landesbank Berlin.

Die Kommission untersuchte zunächst die Vermögensübertragung auf die Westdeutsche Landesbank ("WestLB"), erklärte aber, dass sie die Übertragungen auf die anderen Banken im Lichte der Ergebnisse in der Sache WestLB prüfen werde. [EU] The Commission first examined the transfer of assets to Westdeutsche Landesbank ('WestLB') but announced that it would review the transfers to the other banks in the light of the findings in that case .

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners