DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Wertzoll
Search for:
Mini search box
 

74 results for Wertzoll
Word division: Wert·zoll
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

1995 wurde mit der Verordnung (EG) Nr. 1006/95 des Rates der ursprüngliche Wertzoll durch einen spezifischen Zoll in Höhe von 0,065 ECU je Feuerzeug ersetzt. [EU] In 1995, by Council Regulation (EC) No 1006/95 [3] the original ad valorem duty was replaced by a specific duty of ECU 0,065 per lighter.

Abschließend ist anzumerken, dass, auch wenn derselbe Wertzoll für TCCA als Granulat und TCCA in Tablettenform gilt, der letztendlich zu zahlende Zoll auf teurere Waren wie Tabletten höher ausfallen wird. [EU] Finally, it is noted that, although the same ad valorem duty applies to both TCCA in granules and tablets of TCCA, it will necessarily result in a higher amount of duties to be paid when applied on more expensive products, such as tablets.

Allerdings sahen sie den MEP im Vergleich zu einem Wertzoll allgemein als annehmbarere Maßnahmenform an. [EU] However, they generally considered the MIP as a more acceptable form of the measure compared to an ad valorem duty.

Andere Parteien brachten ihre Präferenz zum Ausdruck für einen allgemeinen Mindestpreis beziehungsweise einen Mindestpreis in Kombination mit einem Wertzoll, d. h. Zölle sollten nur auf Einfuhren unter einem bestimmten Mindestpreis erhoben werden. [EU] Other parties expressed a preference for a general minimum price respectively a minimum-price in combination with an ad valorem duty, i.e. duties should apply only to imports below a certain minimum price.

Angesichts der Informationen über die anderen Warentypen und da es sich bei den betroffenen KCl-Typen um die meistverkauften Typen handelt, besteht die sinnvollste Vorgehensweise bei der Einführung der geänderten Zölle nach Auffassung der Kommission darin, alle festen Beträge durch einen Wertzoll oder einen Mindesteinfuhrpreis zu ersetzen, der auf den Marktbedingungen basiert, die während des UZ auf dem KCl-Markt herrschten. [EU] Accordingly, in view of information on the other product types, and as the particular types of potash concerned appear to be the most commercialised, the most reasonable approach for implementing the amended duties is considered to be the replacement of all fixed amounts with an ad valorem duty or a minimum import price, based on the market conditions prevailing on the potash market during the IP.

Auf ein Jahr gerechnet entspricht ein zusätzlicher Wertzoll von 6 % auf die Einfuhren der in Anhang I aufgeführten Waren mit Ursprung in den USA einem Handelswert von höchstens 3241000 USD. [EU] The effect of a 6 % ad valorem additional import duty on imports from the United States of the products in Annex I represents, over one year, a value of trade that does not exceed USD 3241000.

Aufgrund dieser Überprüfungen wurden die Maßnahmen aufrechterhalten, gleichwohl wurde es als sinnvoller angesehen, die Form der Maßnahmen zu ändern und statt eines festen Zollsatzes einen Wertzoll einzuführen. [EU] As a result of these reviews, measures were maintained but it was considered more appropriate to change the form of the measures from a fixed duty to an ad valorem duty.

Außerdem Befreiung vom Wertzoll im Rahmen dieses Zollkontingents." [EU] Also exemption of the ad valorem duty, in the framework of this tariff quota.'

Außerdem konnte keine der Stellungnahmen des Einführerverbandes die Schlussfolgerung entkräften, dass ein Wertzoll für die Einführer im oberen Marktsegment aufgrund des höheren Wiederverkaufspreises (sprich Gewinns) eher geringe Auswirkungen hätte, und dass er für das untere Marktsegment lediglich zu einem mäßigen Anstieg der absoluten Preise führen würde und die Unternehmen dieses Segments angesichts ihrer durchschnittlichen Gewinnspanne nicht sehr stark von Antidumpingmaßnahmen betroffen wären. [EU] Furthermore, none of the comments given by the association of importers was such as to alter the conclusions that in the case of the importers active on the higher end of the market any ad valorem duty has a moderate impact as compared to the much higher selling price (thus profit), and that for those active on the lower end of the market the ad valorem duty would result only in a moderate absolute price increase and that given the level of their average margin of profit they would not be significantly affected by measures.

Bei den derzeit geltenden Maßnahmen handelt es sich um einen endgültigen landesweiten Wertzoll in Höhe von 58,9 %. [EU] The measures in force consist of an ad valorem definitive country-wide duty rate of 58,9 %.

Bei den derzeit geltenden Maßnahmen handelt es sich um einen Wertzoll in Höhe von 34,9 %, von dem die Einfuhren mehrerer namentlich genannter Unternehmen ausgenommen sind, für die unternehmensspezifische Zollsätze gelten. [EU] The measures in force consist of an ad valorem duty rate of 34,9 %, with the exception of several companies expressly mentioned which are subject to individual duty rates.

Bei den derzeit geltenden Maßnahmen handelt es sich um einen Wertzoll in Höhe von 39,9 %, von dem die Einfuhren von sechs, in der ursprünglichen Verordnung namentlich genannten Unternehmen ausgenommen sind, für die unternehmensspezifische Zollsätze gelten. [EU] The measures consist of an ad valorem duty rate of 39,9 %, with the exception of six companies expressly mentioned in the original Regulation which are subject to individual duty rates.

Bei den für diese Einfuhren geltenden Maßnahmen handelte es sich um einen Wertzoll, außer für die Einfuhren von einem indischen, einem mexikanischen, einem südafrikanischen und einem ukrainischen ausführenden Hersteller, von denen mit dem Beschluss 1999/572/EG der Kommission Verpflichtungen angenommen wurden. [EU] The measures applying to these imports consisted of an ad valorem duty, except for imports from one Indian, one Mexican, one South African and one Ukrainian exporting producers from which undertakings were accepted by Commission Decision 1999/572/EC [3].

Bei den für diese Einfuhren geltenden Maßnahmen handelte es sich um einen Wertzoll, außer für einen indischen, einen mexikanischen, einen südafrikanischen und einen ukrainischen ausführenden Hersteller, von denen mit dem Beschluss 1999/572/EG der Kommission Verpflichtungen angenommen wurden. [EU] The measures applying to these imports consisted of an ad valorem duty, except for one Indian, one Mexican, one South African and one Ukrainian exporting producers from which undertakings were accepted by Commission Decision 1999/572/EC [4].

Bei den für diese Einfuhren geltenden Maßnahmen handelte es sich um einen Wertzoll, außer für einen tschechischen, einen thailändischen und zwei türkische ausführende Hersteller, von denen mit der Verordnung (EG) Nr. 230/2001 der Kommission und mit dem Beschluss 2001/602/EG der Kommission [9] Verpflichtungen angenommen wurden. [EU] The measures applying to these imports consisted of an ad valorem duty, except for one Czech, one Russian, one Thai and two Turkish exporting producers from which undertakings were accepted by Commission Regulation (EC) No 230/2001 [8] and Commission Decision 2001/602/EC [9].

Bei den für diese Einfuhren geltenden Maßnahmen handelt es sich um einen Wertzoll, außer für zwei ausführende Hersteller in Thailand, von denen mit dem Beschluss 96/252/EG der Kommission Verpflichtungen angenommen wurden. [EU] The measures applicable to these imports consist of an ad valorem duty, except for two Thai exporting producers from which undertakings were accepted by Commission Decision 96/252/EC [4].

Bei den für diese Einfuhren geltenden Maßnahmen handelt es sich um einen Wertzoll, außer für zwei ausführende Hersteller in Thailand, von denen mit dem Beschluss 96/252/EG der Kommission, zuletzt geändert durch den Beschluss 2000/453/EG der Kommission [6], Verpflichtungen angenommen wurden. [EU] The measures applicable to these imports consist of an ad valorem duty, except for two Thai exporting producers from which undertakings were accepted by Commission Decision 96/252/EC [5], as amended by Commission Decision 2000/453/EC [6].

Bei den geltenden Maßnahmen für diese Einfuhren handelt es sich außer für einen ausführenden Hersteller in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, von dem im Rahmen der genannten Verordnung eine Verpflichtung angenommen worden war, um einen Wertzoll. [EU] The measures applicable to these imports consist of an ad valorem duty, except for an exporting producer in the Former Yugoslav Republic of Macedonia from which an undertaking was accepted in the said Regulation.

Bei den in den laufenden Überprüfungen untersuchten Maßnahmen handelt es sich um einen Wertzoll in Höhe von 0 % bis 18 % auf die Einfuhren von namentlich genannten Ausführern und in Höhe von 17,3 % auf die Einfuhren aller übrigen Unternehmen. [EU] The measures, subject to the present reviews, consisted of an ad valorem anti-dumping duty ranging between 0 % and 18 % imposed on imports from individually named exporters, with a residual duty rate of 17,3 % imposed on imports from all other companies.

Bei den in Tabelle 1 des Anhangs II genannten Waren besteht die Abgabe aus einem Wertzoll, dem "festen Teilbetrag", und einem in Euro festgesetzten spezifischen Betrag, dem "Agrarteilbetrag". [EU] For the goods listed in Table 1 of Annex II, the charge shall consist of an ad valorem duty, designated the 'fixed component', and a specific amount set in euros, designated the 'agricultural component'.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners