DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

146 results for Wasserversorgung
Word division: Was·ser·ver·sor·gung
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

zu Armenien unterhält Ankara noch immer keine diplomatischen Beziehungen, und das Verhältnis zu Syrien und dem Irak ist belastet durch das riesige Talsperrenprojekt GAP, das die Türkei zum Kontrolleur der Wasserversorgung beider Länder machen wird. [G] Ankara still does not have diplomatic relations with Armenia, and the relationship to Syria and Iraq is strained by the enormous Southeast Anatolia dam project (GAP) that will give Turkey control of the water supply of both countries.

.4 Das System muss unter dem notwendigen Druck gehalten werden; die Pumpe für die Wasserversorgung muss bei einem Druckabfall in dem System selbsttätig anlaufen. [EU] .4 The system shall be kept charged at the necessary pressure and the pump supplying the water for the system shall be put automatically into action by a pressure drop in the system.

ABSCHNITT E - WASSERVERSORGUNG; ABWASSER- UND ABFALLENTSORGUNG UND BESEITIGUNG VON UMWELTVERSCHMUTZUNGEN [EU] SECTION E - WATER SUPPLY; SEWERAGE, WASTE MANAGEMENT AND REMEDIATION ACTIVITIES

Abschnitt K: Übrige Attribute für Energie und Wasserversorgung [EU] Section K: residual attributes for energy and water distribution

Alle gemäß Artikel 5 Absätze 2 und 3 festgelegten Parameter sind Gegenstand der umfassenden Kontrollen, es sei denn, die zuständigen Behörden können für einen von ihnen festzulegenden Zeitraum feststellen, dass das Vorhandensein eines Parameters in einer bestimmten Wasserversorgung nicht in Konzentrationen zu erwarten ist, die die Einhaltung des entsprechenden Parameterwertes gefährden könnten. [EU] All parameters set in accordance with Article 5(2) and (3) must be subject to audit monitoring unless it can be established by the competent authorities, for a period of time to be determined by them, that a parameter is not likely to be present in a given supply in concentrations which could lead to the risk of a breach of the relevant parametric value.

Angabe und Beschreibung der Wasserversorgung für jeden Zuchtbetrieb (13) [EU] Identify and describe for each farm the water supply (13)

Arbeiten für die Verlegung/Infrastruktur Ausgaben, die unbedingt getätigt werden müssen, damit die Einsatzkräfte in ihrer Gesamtheit ihren Auftrag erfüllen können (gemeinsam genutzte Flughäfen, Eisenbahnen, Häfen, Straßen, einschließlich Entladeplätze und Forward Assembly Areas; Strom- und Wasserversorgung, Schutz ortsfester Einrichtungen, Lagerräume, Parkplätze; technische Unterstützung) [EU] Works for deployment/infrastructure expenditure absolutely needed for the force as a whole to fulfil its mission (common used airport, railway, harbours, roads, including points of disembarkation and forward assembly areas; power and water supply, static force protection, storage facilities, parking lots; engineering support)

Aufwendungen für die Wasserversorgung und Abwasserentsorgung, die durch die Stilllegung von Steinkohleproduktionseinheiten bedingt sind [EU] Expenditure, resulting from the closure of coal production units, on the supply of water and the removal of waste water

Ausgaben, die unbedingt getätigt werden müssen, damit die Einsatzkräfte in ihrer Gesamtheit ihren Auftrag erfüllen können (gemeinsam genutzte Flughäfen, Eisenbahnen, Häfen, Straßen, einschließlich Landepunkten und vorgeschobenen Verfügungsräumen; Strom- und Wasserversorgung, Schutz ortsfester Einrichtungen, Lagerräume, Parkplätze; technische Unterstützung) [EU] Expenditure absolutely needed for the force as a whole to fulfil its mission (common used airport, railway, harbours, roads, including points of disembarkation and forward assembly areas; power and water supply, static force protection, storage facilities, parking lots; engineering support)

A Wasserversorgung (Pumpe) [EU] A water supply from pump

Bei der Planung von Infrastrukturentwicklung und -umstrukturierung, insbesondere in den Bereichen Energie und Verkehr, Umwelt, Telekommunikation und Wasserversorgung, sollte die gesamte Insel einbezogen werden, wo dies sinnvoll ist. [EU] The development and restructuring of infrastructure, in particular in the areas of energy and transport, the environment, telecommunications and water supply should take account of island-wide planning, where appropriate.

Beratung in den Bereichen Wasserversorgung und Abfälle [EU] Consulting services for water-supply and waste consultancy

Beratung in Sachen Wasserversorgung und Abwasser in anderen Bereichen als dem Bausektor [EU] Consulting services for water-supply and waste-water other than for construction

Bergbau und Gewinnung von Steinen und Erden; Energie- und Wasserversorgung (Anhang IX) [EU] Mining and quarrying; Electricity, gas and water supply (Annex IX)

Bergbau und Gewinnung von Steinen und Erden; Energieversorgung; Wasserversorgung; Abwasser- und Abfallentsorgung und Beseitigung von Umweltverschmutzungen (Anhang IX) [EU] Mining and quarrying; Electricity, gas, steam and air conditioning supply; Water supply; sewerage, waste management and remediation activities (Annex IX)

Bergbau und Gewinnung von Steinen und Erden; Fertigung, verarbeitendes Gewerbe/Herstellung von Waren; Energieversorgung; Wasserversorgung; Abwasser- und Abfallentsorgung und Beseitigung von Umweltverschmutzungen [EU] Mining and quarrying; manufacturing; electricity, gas, steam and air conditioning supply; water supply; sewerage, waste management and remediation activities [listen]

Bergbau und Gewinnung von Steinen und Erden; Verarbeitendes Gewerbe/Herstellung von Waren; Energieversorgung; Wasserversorgung; Abwasser- und Abfallentsorgung und Beseitigung von Umweltverschmutzungen; Baugewerbe/Bau. [EU] Mining and quarrying; manufacturing; electricity, gas, steam and air conditioning supply; water supply; sewerage, waste management and remediation activities; construction [listen] [listen]

Bergbau und Gewinnung von Steinen und Erden; verarbeitendes Gewerbe/Herstellung von Waren; Energieversorgung; Wasserversorgung; Abwasser- und Abfallentsorgung und Beseitigung von Umweltverschmutzungen; Baugewerbe [EU] Mining and quarrying; manufacturing; electricity, gas, steam and air conditioning supply; water supply; sewerage, waste management and remediation activities; construction [listen] [listen]

Bergbau und Gewinnung von Steinen und Erden; Verarbeitendes Gewerbe/Herstellung von Waren; Energieversorgung; Wasserversorgung; Abwasser -und Abfallentsorgung und Beseitigung von Umweltverschmutzungen [EU] Mining and quarrying; manufacturing; electricity, gas, steam and air conditioning supply; water supply, sewerage, waste management and remediation activities [listen]

Beurteilung und Prüfung: Der Antragsteller hat eine detaillierte Erklärung sowie entsprechende Unterlagen darüber vorzulegen, wie der Beherbergungsbetrieb dieses Kriterium erfüllt, und zu gewährleisten, dass die Wasserversorgung für hygienische Zwecke und die Trinkwasserversorgung strikt vom gesammelten Regenwasser getrennt sind. [EU] Assessment and verification: The applicant shall provide a detailed explanation of how the tourist accommodation fulfils this criterion, together with appropriate supporting documentation, and appropriate assurances that the sanitary and drinking water supply is kept entirely separate.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners