A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Wasserlandung
Wasserlanze
Wasserlauf
Wasserlauf im Watt
Wasserlaufen
Wasserleiche
Wasserleitung
Wasserleitungsrohr
Wasserlinie
Search for:
ä
ö
ü
ß
25 results for
Wasserläufen
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Angabe
und
Beschreibung
des
künstlichen
oder
natürlichen
Hindernisses
und
Begründung
,
warum
es
verhindert
,
dass
Wassertiere
aus
den
umgebenden
Wasserläufen
in
den
jeweiligen
Zuchtbetrieb
bzw
.
das
Kompartiment
gelangen
. [EU]
Identify
and
describe
for
each
farm
natural
or
artificial
barriers
and
justify
its
capability
to
prevent
that
aquatic
animals
enter
each
farm
in
a
compartment
from
the
surrounding
watercourses
.
Anmerkung:
"Die
GLÖZ-Pufferzonen
müssen
sowohl
innerhalb
als
auch
außerhalb
der
gefährdeten
Gebiete
im
Sinne
von
Artikel
3
Absatz
2
der
Richtlinie
91/676/EWG
mindestens
die
Anforderungen
an
das
Ausbringen
von
Düngemitteln
auf
landwirtschaftlichen
Flächen
in
der
Nähe
von
Wasserläufen
erfüllen
,
die
gemäß
Anhang
II
Buchstabe
A
Nummer
4
der
Richtlinie
91/676/EWG
in
den
Aktionsprogrammen
der
Mitgliedstaaten
nach
Artikel
5
Absatz
4
der
Richtlinie
91/676/EWG
anzuwenden
sind"
. [EU]
Note:
The
GAEC
buffer
strips
must
respect
,
both
within
and
outside
vulnerable
zones
designated
pursuant
to
Article
3(2)
of
Directive
91/676/EEC
,
at
least
the
requirements
relating
to
the
conditions
for
land
application
of
fertiliser
near
water
courses
,
referred
to
in
point
A.4
of
Annex
II
to
Directive
91/676/EEC
to
be
applied
in
accordance
with
the
action
programmes
of
Member
States
established
under
Article
5(4)
of
Directive
91/676/EEC
.
Arten
der
künstlichen
Überleitung
in
Wasserläufen
. [EU]
Man-made
physical
watercourse
crossing
types
.
Betroffene
Mitgliedstaaten
sind
unter
Berücksichtigung
der
Entfernung
von
der
Anlage
sowie
der
Windrichtung
für
gasförmige
Ableitungen
und
des
Streckenverlaufs
von
Wasserläufen
für
flüssige
Ableitungen
auszuwählen
. [EU]
Affected
Member
States
are
to
be
selected
by
taking
into
account
distance
from
the
installation
,
wind
direction
for
gaseous
effluent
releases
and
the
route
of
water
courses
for
liquid
effluent
releases
.
Das
Gebiet
der
Ursprungsbezeichnung
liegt
in
einer
Senke
,
die
durch
durchlässigen
Boden
gekennzeichnet
ist
,
der
hauptsächlich
aus
Kalk
und
Ton
besteht
und
eine
Vielzahl
von
Wasserläufen
und
Quellen
aufweist
. [EU]
The
protected
designation
area
is
situated
in
a
region
characterised
by
a
permeable
subsoil
,
composed
essentially
of
limestone
and
clay
,
and
by
a
large
number
of
streams
and
springs
.
Das
Kompartiment
muss
gegebenenfalls
gegen
Überschwemmungen
und
Wasserinfiltrationen
aus
umliegenden
Wasserläufen
geschützt
sein
. [EU]
The
compartment
shall
,
where
appropriate
,
be
protected
against
flooding
and
infiltration
of
water
from
the
surrounding
watercourses
.
Der
Erreger
lässt
sich
im
Spätfrühling
,
Sommer
und
Herbst
am
verlässlichsten
nachweisen
,
allerdings
lassen
sich
natürliche
Infektionen
bei
der
an
Wasserläufen
wachsenden
winterharten
Solanum
dulcamara
das
ganze
Jahr
über
nachweisen
. [EU]
Pathogen
detection
will
be
most
reliable
during
late
spring
,
summer
and
autumn
seasons
,
although
natural
infections
can
be
detected
all
year
round
in
the
perennial
Solanum
dulcamara
growing
in
watercourses
.
Die
Mitgliedstaaten
führen
jährliche
Erhebungen
über
das
Vorhandensein
des
spezifizierten
Organismus
bei
Reispflanzen
und
erforderlichenfalls
bei
anderen
spezifizierten
Pflanzen
auf
Feldern
und
in
Wasserläufen
durch
. [EU]
Member
States
shall
conduct
annual
surveys
for
the
presence
of
the
specified
organism
on
rice
plants
and
,
where
appropriate
,
other
specified
plants
in
fields
and
watercourses
.
die
Nähe
zu
Wasserläufen
,
Bauwerken
,
Gebäuden
[EU]
proximity
to
water
courses
,
constructions
,
buildings
Ein
hydrologisch
aussagekräftiger
"Ordnungscode"
zur
hierarchischen
Zuordnung
von
Wasserläufen
und
Wassereinzugsgebieten
. [EU]
A
hydrologically
meaningful
'order
code'
for
ordering
hierarchies
of
watercourses
and
drainage
basins
.
Ein
lineares
Geo-Objekt
,
das
aus
einer
geordneten
Gruppe
von
Wasserstraßen
und/oder
Verbindungen
von
Wasserläufen
besteht
(
soweit
erforderlich
)
und
eine
durchgängige
Strecke
ohne
Abzweigungen
im
Wasserstraßenverkehrsnetz
bildet
. [EU]
A
linear
spatial
object
,
composed
of
an
ordered
collection
of
waterway
and/or
watercourse
links
(as
necessary
),
which
represents
a
continuous
path
in
the
water
network
without
any
branches
.
Es
muss
natürliche
oder
künstliche
Hindernisse
geben
,
die
verhindern
,
dass
Wassertiere
aus
umliegenden
Wasserläufen
in
die
Zuchtbetriebe
eines
Kompartiments
gelangen
. [EU]
There
shall
be
natural
or
artificial
barriers
that
prevent
aquatic
animals
from
entering
each
farm
in
a
compartment
from
the
surrounding
watercourses
.
Fließgewässer
-
Abschnitte
von
Wasserläufen
mit
natürlicher
bzw
.
naturnaher
Dynamik
(
kleine
,
mittlere
und
große
Fließgewässer
),
deren
Wasserqualität
keine
nennenswerte
Beeinträchtigung
aufweist
[EU]
Running
water
-
sections
of
water
courses
with
natural
or
semi-natural
dynamics
(minor,
average
and
major
beds
)
where
the
water
quality
shows
no
significant
deterioration
Für
jeden
Zuchtbetrieb
Angabe
und
Beschreibung
des
künstlichen
oder
natürlichen
Hindernisses
und
Begründung
,
warum
es
verhindert
,
dass
Wassertiere
aus
den
umgebenden
Wasserläufen
in
den
jeweiligen
Zuchtbetrieb
bzw
.
das
Kompartiment
gelangen
[EU]
Identify
and
describe
for
each
farm
natural
or
artificial
barriers
and
justify
its
capability
to
prevent
that
aquatic
animals
enter
each
farm
in
a
compartment
from
the
surrounding
watercourses
gilt
die
Norm
bezüglich
der
Schaffung
von
Pufferzonen
entlang
von
Wasserläufen
gemäß
Anhang
III
frühestens
ab
1.
Januar
2010
und
spätestens
ab
1.
Januar
2012
. [EU]
the
standard
on
establishment
of
buffer
strips
along
water
courses
,
as
provided
for
in
Annex
III
,
shall
apply
from
1
January
2010
at
the
earliest
and
by
1
January
2012
at
the
latest
.
In
den
landwirtschaftlichen
Referenzeinzugsgebieten
nahm
die
Nitratkonzentration
in
Wasserläufen
im
Zeitraum
1990-2006
um
31
%
ab
und
erreichte
Durchschnittswerte
von
unter
20
mg/l
in
sandigen
und
um
30
mg/l
in
lehmigen
Böden
. [EU]
Nitrate
concentration
in
streams
in
the
agricultural
reference
catchments
decreased
by
31
%
in
the
period
1990-2006
,
with
nitrate
average
concentrations
lower
than
20
mg/l
for
the
sandy
soils
and
around
30
mg/l
for
the
loamy
soils
.
"innere
Küstengewässer"
die
Gewässer
auf
der
landwärtigen
Seite
der
Basislinien
,
von
denen
aus
die
Breite
des
Küstenmeeres
gemessen
wird
;
sie
erstrecken
sich
bei
Wasserläufen
bis
zur
Süßwassergrenze
[EU]
'internal
coastal
waters'
means
waters
on
the
landward
side
of
the
base
line
from
which
the
breadth
of
territorial
waters
is
measured
,
extending
,
in
the
case
of
watercourses
,
up
to
the
fresh
water
limit
Jedoch
sollten
diejenigen
Vorschriften
,
die
gegebenenfalls
die
Ansprüche
der
Betriebsinhaber
schmälern
oder
die
neue
Verpflichtungen
schaffen
,
unter
anderem
die
Cross-Compliance-Regelung
,
der
die
Betriebsinhaber
das
ganze
Jahr
über
nachkommen
müssen
,
erst
ab
2010
gelten
und
bezüglich
der
Norm
für
die
Schaffung
von
Pufferzonen
entlang
von
Wasserläufen
zum
1.
Januar
2012
. [EU]
However
,
those
provisions
that
may
reduce
farmers'
rights
or
create
new
obligations
,
inter
alia
the
cross
compliance
obligations
with
which
farmers
have
to
comply
throughout
the
year
,
should
only
apply
from
2010
and
,
in
the
case
of
the
standard
on
establishment
of
buffer
strips
along
water
courses
,
by
1
January
2012
.
Oberflächenwasser
aus
Seen
,
Flüssen
oder
Wasserläufen
außerhalb
des
Betriebs
[EU]
Off-farm
surface
water
from
lakes
,
rivers
or
watercourses
Schaffung
von
Pufferzonen
entlang
von
Wasserläufen
[EU]
Establishment
of
buffer
strips
along
water
courses
[1]
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Wasserläufen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners