DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Wasser
Search for:
Mini search box
 

3753 results for Wasser
Word division: Was·ser
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Er traut sich nicht ins Wasser. He's scared of the water.

Bis zum Essen ist noch Zeit, kurz ins Wasser zu gehen. We have time for a quick swim before dinner.

Blut ist dicker als Wasser. [Sprw.] Blood is thicker than water. [prov.]

Wasser ist ein lebenswichtiges Gut, das im Westen stillschweigend vorausgesetzt wird. Water is a vital commodity that is taken for granted in the West.

Ist das Wasser mit oder ohne Kohlensäure? Is this water sparkling or still?

Mir läuft das Wasser im Mund zusammen. It makes my mouth water.; My mouth is watering.

Die Erde besteht zu 70 Prozent aus Wasser und zu 30 Prozent aus Landmasse. The earth consists of 70 percent water and 30 percent land mass.

Die Veranstaltung fiel buchstäblich ins Wasser. The event was rained off [Br.]/out [Am.].

Die Feuerwehr setzte Wasser und Schaum ein. Firefighters used water and foam.

Der blaue Himmel spiegelte sich im klaren Wasser. The clear water mirrored the blue sky.; The blue sky was mirrored in the clear water.

Wo Wasser ist, ist Leben. Where there is water, there is life.

Die kochen auch nur mit Wasser. [übtr.] They still put their trousers [Br.] / pants [Am.] on one leg at a time (like everybody else / just like you/we do). [fig.]

Ich werde einmal Wasser aufsetzen / Wasser kochen. I'll put the kettle on. [Br.]

Man muss das Wasser abkochen. It is necessary to boil the water.

Mit Wasser gut abspülen. Rinse well with water.

Wasser strebt immer nach Ausgleich. Water seeks its own level.

Das Saatgut nimmt leicht Wasser auf. The seed imbibes water readily.

Das Schiff leckte.; Das Schiff lief voll Wasser. The ship was taking on water.

Ich habe beschlossen, den Sprung ins kalte Wasser zu wagen und mich selbständig zu machen. I have decided to take the plunge and set up my own business.

Er reichte mir ein Glas Wasser, damit ich mir den Mund ausspülen konnte. He handed me a glass of water to swill my mouth out with.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners