A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
87 results for Wartezeiten
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Wartezeiten
sind
ein
besonderes
Reizthema
bei
den
Patienten
.
Waiting
times
are
a
particular
sore
point
among
patients
.
Es
ist
genau
geregelt
,
welche
Schiffsgruppen
sich
im
Kanal
begegnen
dürfen
-
und
die
Verkehrszentrale
verordnet
bei
Bedarf
Geschwindigkeitsreduzierungen
oder
Wartezeiten
in
einer
der
zwölf
"Ausweichen"
. [G]
Precise
regulations
determine
which
groups
may
pass
on
the
canal
.
If
necessary
,
the
traffic
control
centre
imposes
speed
restrictions
or
instructs
vessels
to
wait
in
one
of
the
twelve
"sidings"
.
Alle
Informationen
des
Herstellers
zu
den
empfohlenen
Wartezeiten
- z. B.
in
Betriebsanleitungen
,
auf
Webseiten
und
vom
Installationspersonal
zur
Verfügung
gestellt
-
müssen
dem
Lieferzustand
des
Geräts
entsprechen
. [EU]
All
information
from
the
manufacturer
about
recommended
delay
times
must
be
consistent
with
the
as-shipped
configuration
,
including
those
in
operating
manuals
,
on
websites
,
and
that
provided
by
installation
personnel
.
Anforderungen
an
voreingestellte
Wartezeiten
:
Um
die
Kriterien
für
die
ENERGY
STAR-Kennzeichnung
zu
erfüllen
,
müssen
BM-Produkte
den
Anforderungen
an
die
voreingestellten
Wartezeiten
gemäß
den
Tabellen
A
bis
C
entsprechen
.
Diese
Einstellungen
müssen
bei
der
Lieferung
aktiviert
sein
. [EU]
Default
delay
time
requirements:
To
qualify
for
ENERGY
STAR
,
OM
products
must
meet
the
default
delay
time
settings
in
Tables
A
through
C
below
for
each
product
type
,
enabled
upon
product
shipment
.
Angesichts
der
potenziellen
Auswirkungen
solcher
Abfragen
auf
die
Wartezeiten
an
Grenzübergängen
sollte
es
möglich
sein
,
für
einen
Übergangszeitraum
ausnahmsweise
und
unter
genau
festgelegten
Umständen
eine
Abfrage
des
VIS
ohne
systematische
Verifizierung
der
Fingerabdrücke
durchzuführen
. [EU]
However
,
given
the
potential
impact
of
such
searches
on
waiting
times
at
border
crossing
points
,
it
should
be
possible
,
for
a
transitional
period
by
way
of
derogation
and
in
strictly
defined
circumstances
,
to
consult
the
VIS
without
a
systematic
verification
of
fingerprints
.
Anzahl
und
Zeitpunkte
der
Verwendungen
sowie
gegebenenfalls
besondere
Informationen
über
geographische
Lage
oder
klimatisch
bedingte
Unterschiede
,
einschließlich
der
zum
Schutz
der
Gesundheit
von
Mensch
und
Tier
und
der
Umwelt
erforderlichen
Wartezeiten
,
Clearance-Zeiten
,
Rückzugsfristen
oder
anderer
Vorkehrungen
[EU]
Number
and
timing
of
applications
,
and
where
relevant
,
any
particular
information
relating
to
geographical
location
or
climatic
variations
including
necessary
waiting
periods
,
clearance
times
,
withdrawal
periods
or
other
precautions
to
protect
human
health
,
animal
health
and
the
environment
Außerdem
dienen
diese
Untersuchungen
dazu
,
Wartezeiten
festzulegen
. [EU]
In
addition
,
the
studies
shall
enable
the
determination
of
a
withdrawal
period
.
Bei
Aluminiumphosphid
enthaltenden
Produkten
,
die
zu
Rückständen
in
Lebens-
oder
Futtermitteln
führen
können
,
sind
auf
den
Etiketten
und/oder
Sicherheitsdatenblättern
von
zugelassenen
Produkten
Gebrauchsanweisungen
, z. B.
mit
Verpflichtung
zur
Einhaltung
von
Wartezeiten
,
anzugeben
,
die
gewährleisten
,
dass
die
Vorschriften
von
Artikel
18
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
396/2005
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
(
ABl
. L
70
vom
16
.3.2005, S. 1)
eingehalten
werden
." [EU]
For
products
containing
aluminium
phosphide
that
may
lead
to
residues
in
food
or
feed
,
labels
and/or
safety
data
sheets
for
authorised
products
must
contain
instructions
for
use
,
such
as
the
adherence
to
waiting
periods
,
which
ensure
compliance
with
the
provisions
laid
down
in
Article
18
of
Regulation
(EC)
No
396/2005
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
(OJ L
70
,
16
.3.2005, p. 1).'
Bei
den
Zulassungen
ist
sicherzustellen
,
dass
die
Rückstände
von
den
Mindestmengen
des
Pflanzenschutzmittels
stammen
,
die
zu
einer
angemessenen
Bekämpfung
gemäß
guter
landwirtschaftlicher
Praxis
erforderlich
sind
,
und
die
Verwendungsbedingungen
(
Wartezeiten
,
Lagerfristen
und
Fristen
vor
der
Ernte
)
müssen
die
Rückstände
bei
der
Ernte
,
der
Schlachtung
oder
gegebenenfalls
nach
der
Lagerung
so
gering
wie
möglich
halten
. [EU]
Authorisations
must
ensure
that
residues
occurring
reflect
the
minimum
quantities
of
the
plant
protection
product
necessary
to
achieve
adequate
control
corresponding
to
good
agricultural
practice
,
applied
in
such
a
manner
(including
pre-harvest
intervals
or
withholding
periods
or
storage
periods
)
that
the
residues
at
harvest
,
slaughter
or
after
storage
,
as
appropriate
,
are
reduced
to
a
minimum
.
Bei
Magnesiumphosphid
enthaltenden
Produkten
,
die
zu
Rückständen
in
Lebens-
oder
Futtermitteln
führen
können
,
sind
auf
den
Etiketten
und/oder
Sicherheitsdatenblättern
von
zugelassenen
Produkten
Gebrauchsanweisungen
, z. B.
mit
Verpflichtung
zur
Einhaltung
von
Wartezeiten
,
anzugeben
,
die
gewährleisten
,
dass
die
Vorschriften
von
Artikel
18
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
396/2005
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
(
ABl
. L
70
vom
16
.3.2005, S. 1)
eingehalten
werden
." [EU]
For
products
containing
magnesium
phosphide
that
may
lead
to
residues
in
food
or
feed
,
labels
and/or
safety
data
sheets
for
authorised
products
must
contain
instructions
for
use
,
such
as
the
adherence
to
waiting
periods
,
which
ensure
compliance
with
the
provisions
laid
down
in
Article
18
of
Regulation
(EC)
No
396/2005
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
(OJ L
70
,
16
.3.2005, p. 1).'
Bei
Produkten
mit
kurzen
voreingestellten
Wartezeiten
können
innerhalb
der
vier
Auftragsmessungen
Ruhezustand-Phasen
bzw
.
innerhalb
der
Ruhezustands-Messungen
in
Schritt
4
Selbstabschaltungsphasen
auftreten
. [EU]
Note
that
products
with
short
default
delay
times
may
include
periods
of
sleep
within
the
four
job
measurements
,
or
auto-off
within
the
sleep
measurement
in
step
4.
Besondere
Informationen
über
geografisch
oder
klimatisch
bedingte
Unterschiede
oder
erforderliche
Wiederbetretungsfristen
oder
Wartezeiten
oder
andere
Vorkehrungen
zum
Schutz
der
Gesundheit
von
Mensch
und
Tier
sowie
der
Umwelt
[EU]
Any
particular
information
relating
to
the
geographical
location
or
climatic
variations
including
necessary
waiting
periods
for
re-entry
or
necessary
withdrawal
period
or
other
precautions
to
protect
human
health
,
animal
health
and
the
environment
Darstellung
der
Betriebszeiten
und
gewöhnlicher
Wartezeiten
an
Schleusen
und
Brücken
[EU]
Presentation
of
lock
and
bridge
opening
times
and
general
waiting
times
Darüber
hinaus
reichen
die
Partner
beim
US-EPA
bzw
.
der
Europäischen
Kommission
Auszüge
aus
den
Produktunterlagen
ein
,
in
denen
den
Verbrauchern
die
empfohlenen
voreingestellten
Wartezeiten
für
die
Stromsparfunktionen
erläutert
werden
. [EU]
In
addition
,
partners
must
submit
to
EPA
or
the
European
Commission
,
as
appropriate
,
excerpts
from
product
literature
that
explain
to
consumers
the
recommended
default
delay
times
for
power
management
settings
.
Darüber
hinaus
sind
auf
Etiketten
und/oder
Sicherheitsdatenblättern
von
zugelassenen
Produkten
Gebrauchsanweisungen
, z. B.
mit
Verpflichtung
zur
Einhaltung
von
Wartezeiten
,
anzugeben
,
die
gewährleisten
,
dass
die
Vorschriften
von
Artikel
18
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
396/2005
eingehalten
werden
. [EU]
Furthermore
,
labels
and/or
safety
data
sheets
for
authorised
products
must
contain
instructions
for
use
,
such
as
the
adherence
to
waiting
periods
,
which
ensure
compliance
with
the
provisions
laid
down
in
Article
18
of
Regulation
(EC)
No
396/2005
.
Da
Rückstände
von
Morantel
in
aus
behandelten
Tieren
gewonnenen
Lebensmitteln
die
zulässige
Tagesdosis
24
Stunden
nach
Verabreichung
übersteigen
können
,
wird
es
aus
Gründen
des
Verbraucherschutzes
und
um
angemessene
Wartezeiten
für
Morantel
enthaltende
Tierarzneimittel
festzulegen
,
für
notwendig
erachtet
,
Rückstandshöchstmengen
unter
Berücksichtigung
der
zuvor
festgelegten
Höchstmengen
festzusetzen
. [EU]
As
residues
of
morantel
in
foodstuff
from
treated
animals
may
supersede
the
acceptable
daily
intake
24
hours
after
administration
,
it
is
considered
necessary
,
for
reasons
of
consumer
safety
and
to
allow
adequate
withdrawal
periods
to
be
established
for
veterinary
medicinal
products
containing
morantel
,
to
establish
maximum
residues
limits
,
taking
account
of
the
maximum
residue
limits
previously
established
.
Das
Produkt
muss
so
konfiguriert
sein
,
wie
es
ausgeliefert
und
zum
Gebrauch
empfohlen
wird
.
Dies
gilt
insbesondere
für
wichtige
Parameter
wie
die
voreingestellten
Wartezeiten
für
die
Stromsparzustände
und
die
Auflösung
(
mit
den
unten
angeführten
Ausnahmen
). [EU]
The
product
must
be
configured
as-shipped
and
recommended
for
use
,
particularly
for
key
parameters
such
as
power-management
default
delay
times
and
resolution
(except
as
specified
below
).
Das
Produkt
muss
so
konfiguriert
sein
,
wie
es
geliefert
und
zum
Gebrauch
empfohlen
wird
.
Dies
gilt
insbesondere
für
wichtige
Parameter
wie
voreingestellte
Wartezeiten
,
Druckqualität
und
Auflösung
. [EU]
The
product
must
be
configured
as
shipped
and
recommended
for
use
,
particularly
for
key
parameters
such
as
power-management
default
delay
times
,
print
quality
,
and
resolution
.
dass
es
möglich
ist
,
realistische
Wartezeiten
festzulegen
,
die
in
der
Tierzucht
auch
praktisch
eingehalten
werden
können
,
um
alle
Risiken
für
die
Gesundheit
der
Verbraucher
von
Lebensmitteln
,
die
von
behandelten
Tieren
stammen
,
sowie
Schwierigkeiten
in
der
industriellen
Lebensmittelbearbeitung
und
-verarbeitung
zu
vermeiden
[EU]
that
in
order
to
prevent
any
risk
to
the
health
of
the
consumer
of
foodstuffs
from
treated
animals
,
or
difficulties
in
the
industrial
processing
of
foodstuffs
,
it
is
possible
to
establish
realistic
withdrawal
periods
which
can
be
observed
under
practical
farming
conditions
Datenbank
für
Schleusentagebuch
,
Registrierung
der
Wartezeiten
,
örtlich
[EU]
Database
for
lock
diary
,
registration
of
waiting
times
,
local
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Wartezeiten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners