A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Warnstufe
Warnsystem
Warntafel
Warnton
Warnung
Warnungs...
Warnweste
Warnzeichen
Warn...
Search for:
ä
ö
ü
ß
190 results for
Warnung
Word division: War·nung
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Lass
dir
das
eine
Warnung
sein
.
Let
that
be
a
warning
to
you
.
Kim
schlug
seine
Warnung
in
den
Wind
.
Kim
paid
no
heed
to/took
no
heed
of
his
warning
.
Sein
Tod
sollte
anderen
jungen
Leuten
als
Warnung
dienen
.
His
death
should
serve
as
a
warning
to
other
young
people
.
Die
Warnung
meiner
Mutter
klang
in
meinen
Ohren
.
My
mother's
warning
echoed
in
my
ears/head
.
Warnung
vor
dem
Hund
!
Mind
the
dog
!
Erst
2001
gelang
dem
afrodeutschen
Reimverbund
"Brothers
Keepers"
mit
Afrob
,
Torch
,
Ade
,
Tyron
Rickets
und
Superstar
Xavier
Naidoo
nach
dem
fremdenfeindlichen
Mord
an
Alberto
Adriano
mit
"Adriano
...
letzte
Warnung
"
wieder
ein
großer
Charterfolg
. [G]
Not
until
2001
did
the
Afro-German
rap
combination
"Brothers
Keepers"
-
with
Afrob
,
Torch
,
Ade
,
Tyron
Rickets
and
super
star
Xavier
Naidoo
-
land
another
great
chart
success
after
the
xenophobic
murder
of
Alberto
Adriano
with
"Adriano
...
Last
Warning"
.
Erst
2001
gelang
dem
afrodeutschen
Reimverbund
Brothers
Keepers
mit
Afrob
,
Torch
,
Ade
,
Tyron
Rickets
und
Superstar
Xavier
Naidoo
nach
dem
fremdenfeindlichen
Mord
an
Alberto
Adriano
mit
"Adriano
...
letzte
Warnung
"
wieder
ein
großer
Charterfolg
. [G]
Not
until
2001
did
the
Afro-German
rap
combination
Brothers
Keepers
-
with
Afrob
,
Torch
,
Ade
,
Tyron
Rickets
and
super
star
Xavier
Naidoo
-
land
another
great
chart
success
after
the
xenophobic
murder
of
Alberto
Adriano
with
"Adriano
...Last
Warning"
.
Er
war
der
zentrale
Filmer
der
Regisseure
des
Neuen
Deutschen
Films
in
den
Siebzigern
,
drehte
vor
allem
mit
Rainer
Werner
Fassbinder
-
von
"
Warnung
vor
einer
heiligen
Nutte"
(
1971
)
über
"Faustrecht
der
Freiheit"
(
1975
)
bis
"Die
Ehe
der
Maria
Braun"
(
1979
)
und
"Lilli
Marleen"
(
1981
). [G]
He
was
the
main
man
behind
the
camera
for
the
New
German
Cinema
directors
of
the
1970s
,
especially
Rainer
Werner
Fassbinder
,
with
whom
he
made
"
Warnung
vor
einer
heiligen
Nutte"
(1971),
"Fox
and
His
Friends"
(Faustrecht
der
Freiheit
,
1975
),
"The
Marriage
of
Maria
Braun"
(Die
Ehe
der
Maria
Braun
,
1979
)
and
"Lilli
Marleen"
(1981).
Karl
von
Schwarzenberg
entließ
mit
dieser
Frage
,
die
wie
eine
Warnung
im
Raum
stehen
blieb
,
ein
nachdenklich
gestimmtes
Publikum
. [G]
Von
Schwarzenberg
left
his
listeners
in
a
pensive
mood
with
this
unanswered
query
resounding
like
an
admonition
.
.9
Auf
neuen
Schiffen
der
Klassen
B, C
und
D,
die
am
oder
nach
dem
1.
Januar
2012
gebaut
werden
,
müssen
die
selbsttätigen
Systeme
so
konstruiert
sein
,
dass
sichergestellt
ist
,
dass
bei
Erreichen
eines
Grenzwertes
eine
Warnung
vor
einem
demnächst
oder
unmittelbar
drohenden
Leistungsabfall
oder
Ausfall
des
Antriebssystems
so
zeitig
an
den
nautischen
Wachoffizier
ergeht
,
dass
dieser
in
einem
Notfall
die
für
die
Schiffsführung
erheblichen
Umstände
einschätzen
kann
. [EU]
.9
On
new
class
B, C
and
D
ships
constructed
on
or
after
1
January
2012
the
automation
systems
shall
be
designed
in
a
manner
which
ensures
that
threshold
warning
of
impending
or
imminent
slowdown
or
shutdown
of
the
propulsion
system
is
given
to
the
officer
in
charge
of
the
navigational
watch
in
time
to
assess
navigational
circumstances
in
an
emergency
.
Abgabe
einer
Warnung
an
das
Management
der
Organisation
,
wenn
es
zu
übermäßigen
Verzögerungen
bei
der
Erstellung
von
Besichtigungsberichten
kommt
. [EU]
Providing
the
organisation's
management
with
warnings
in
case
of
excessive
delays
in
the
production
of
survey
records
.
Abweichend
von
Absatz
2
ist
eine
Zweidrittelmehrheit
der
abgegebenen
Stimmen
erforderlich
,
um
eine
Empfehlung
anzunehmen
oder
eine
Warnung
oder
Empfehlung
zu
veröffentlichen
. [EU]
By
derogation
from
paragraph
2, a
majority
of
two-thirds
of
the
votes
cast
shall
be
required
to
adopt
a
recommendation
or
to
make
a
warning
or
recommendation
public
.
"Abweichungsgeschwindigkeit"
Geschwindigkeit
,
mit
der
sich
ein
Fahrzeug
zum
Zeitpunkt
der
Warnung
einer
sichtbaren
Fahrspurmarkierung
rechtwinklig
annähert
; 5. [EU]
'rate
of
departure'
means
the
subject
vehicle's
approach
velocity
at
a
right
angle
to
the
visible
lane
marking
at
the
warning
issue
point
.
"akustische
Warnung
"
eine
Warnung
mit
einem
Schallsignal
. [EU]
'Audible
warning'
means
a
warning
by
sound
signal
.
Allgemeine
Warnung
vor
den
Gefahren
,
die
sich
durch
Veränderungen
des
Systems
oder
den
Einbau
zusätzlicher
Teile
ergeben
können
;
durch
solche
Veränderungen
oder
zusätzlichen
Teile
würde
die
Einbaubescheinigung
nach
Absatz
8.2
automatisch
ungültig
. [EU]
A
general
warning
regarding
the
danger
of
making
any
alterations
or
additions
to
the
system
;
such
alterations
or
additions
would
automatically
invalidate
the
certificate
of
installation
referred
to
in
paragraph
8.2
above
.
Alternativ
kann
eine
Warnung
auf
der
sichtbaren
Fläche
der
weggeklappten
Sonnenblende
und
eine
zweite
Warnung
auf
der
Dachfläche
hinter
der
Blende
so
angebracht
sein
,
dass
zumindest
eine
Warnung
zu
jeder
Zeit
sichtbar
ist
. [EU]
Alternatively
,
one
warning
shall
be
located
on
the
visible
face
of
the
stowed
sun
visor
and
a
second
warning
shall
be
located
on
the
roof
behind
the
visor
,
so
,
at
least
one
warning
is
visible
all
times
.
Alternativ
kann
eine
Warnung
auf
der
sichtbaren
Fläche
der
weggeklappten
Sonnenblende
und
eine
zweite
Warnung
auf
der
Dachfläche
hinter
der
Blende
so
angebracht
sein
,
dass
zumindest
eine
Warnung
zu
jeder
Zeit
sichtbar
ist
. [EU]
Alternatively
,
one
warning
shall
be
on
the
visible
face
of
the
stowed
sun
visor
and
a
second
warning
shall
be
on
the
roof
behind
the
visor
,
so
,
at
least
one
warning
is
visible
all
times
.
an
die
Warnung(
en
)
nach
Nummer
1.2.1.1
und
vorbehaltlich
der
Bestimmungen
der
Nummern
1.3.1, 1.3.2
und
1.3.3
muss
sich
eine
Notbremsphase
anschließen
,
deren
Zweck
die
deutliche
Verringerung
der
Geschwindigkeit
des
Prüffahrzeugs
ist
. [EU]
Subsequent
to
the
warning
(s)
referred
to
in
point
1.2.1.1,
and
subject
to
the
provisions
of
points
1.3.1, 1.3.2
and
1.3.3,
there
shall
be
an
emergency
braking
phase
having
the
purpose
of
significantly
decreasing
the
speed
of
the
subject
vehicle
.
An
einem
System
,
bei
dem
die
erste
Warnung
nach
einer
gewissen
Zeit
abgebrochen
wird
,
wird
die
Auslösung
der
zweiten
Warnung
nach
den
Vorschriften
des
Absatzes
2
dieses
Anhangs
geprüft
,
nachdem
die
erste
Warnung
nach
einer
gewissen
Zeit
nicht
abgebrochen
wird
,
wird
die
Auslösung
der
zweiten
Warnung
nach
den
Vorschriften
des
Absatzes
2
dieses
Anhangs
geprüft
,
während
die
erste
Warnung
aktiviert
ist
. [EU]
A
system
that
the
first
level
warning
stops
after
a
certain
period
of
time
,
the
second
level
warning
shall
be
tested
according
to
paragraph
2
of
this
Annex
after
the
first
level
warning
has
been
deactivated
.
An
nach
hinten
gerichteten
Rückhalteeinrichtungen
für
Kinder
ist
ein
auch
in
eingebautem
Zustand
sichtbares
Etikett
mit
folgender
Warnung
dauerhaft
anzubringen:
"LEBENSGEFAHR
–
;
Nicht
auf
Sitzen
mit
Airbags
benutzen
!";
dieses
Etikett
muss
in
der
(
den
) Sprache(n)
des
Landes
abgefasst
sein
,
in
dem
die
Rückhalteeinrichtung
verkauft
wird
. [EU]
Rearward
facing
child
restraints
shall
have
a
permanently
attached
label
,
visible
in
the
installed
position
,
with
the
warning:
'EXTREME
HAZARD
-
Do
not
use
in
passenger
seats
equipped
with
airbags'
;
this
label
shall
be
provided
in
the
language
of
the
country
where
the
device
is
sold
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Warnung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners