DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

8 results for Wahrnehmungen
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Der Index gibt die Wahrnehmungen von erfahrenen Geschäftspersonen und Länderanalysten wieder. [G] The index combines the perceptions of experienced business persons and of country analysts.

Die Wahrnehmungen klaffen auseinander [G] The gap between perceptions widens

Sie übertragen ihre alltäglichen Eindrücke und Wahrnehmungen in plastische Formen und bieten sie anschließend den Unternehmen an, die mit ihnen zusammen die Welt von morgen kreieren möchten. [G] They transfer their everyday impressions and perceptions into plastic forms and then offer them to any company that would like to join them in creating the world of tomorrow.

So können Wahrnehmungen in dieser Stadt eben auseinander klaffen. [G] This just goes to show how wide the gap can be between different peoples' perceptions in this city.

Vielmehr tritt neben der unauslöschlichen Erinnerung an die Shoah auch das Bewusstsein für jüdische Traditionen der Vergangenheit und die Möglichkeit eines gelebten Judentums in der Gegenwart und Zukunft in den Mittelpunkt der jeweiligen Wahrnehmungen." [G] Rather, the inescapable memory of the Shoah is today being partnered by an awareness of ancient Jewish traditions and the possibility of bringing the Jewish identity to life, both now and in future.'

Gesundheitszustand einschließlich Wahrnehmungen der Gesundheit, physische und psychische Funktionstüchtigkeit, Einschränkungen und Behinderungen [EU] Health status, including health perceptions, physical and mental functioning, limitations and disability

sie trägt dem Risiko Rechnung, dass die Verbraucher aufgrund ihrer festen Erwartungen und Wahrnehmungen in die Irre geführt werden könnten, und berücksichtigt, inwieweit Informationsmittel verfügbar und praktikabel sind, um ein solches Risiko auszuschließen [EU] take into account possible risks of consumers being misled due to their established expectations and perceptions, having regard to the availability and feasibility of informational means to exclude such risks

sie trägt dem Risiko Rechnung, dass die Verbraucher aufgrund ihrer festen Erwartungen und Wahrnehmungen in die Irre geführt werden könnten, und berücksichtigt, inwieweit Informationsmittel verfügbar und praktikabel sind, um ein solches Risiko auszuschließen [EU] take into account the possible risk of consumers being misled due to their established expectations and perceptions, having regard to the availability and feasibility of informational means to exclude such risks

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners