A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Vorsatzpapier
Vorsatzteil
Vorsatzzeichen
Vorsatzziegel
Vorschaltgerät
Vorschaltkraftwerk
Vorschaltkupplung
Vorschalttransformator
Vorschaltturbine
Search for:
ä
ö
ü
ß
84 results for
Vorschaltgerät
Word division: Vor·schalt·ge·rät
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Alle
CFL-i
bestehen
aus
zwei
Hauptelementen:
einer
(
oder
mehreren
) Gasentladungsröhre(n)
und
einem
elektronischen
Vorschaltgerät
. [EU]
All
CFL-i
are
composed
of
two
main
elements:
one
(or
more
)
gas
discharge
tube
(s)
and
one
electronic
ballast
.
Alle
Leuchten
für
Leuchtstofflampen
ohne
eingebautes
Vorschaltgerät
und
für
Hochdruckentladungslampen
müssen
mit
Vorschaltgerät
en
kompatibel
sein
,
die
die
Anforderungen
der
dritten
Stufe
erfüllen
. [EU]
All
luminaires
for
fluorescent
lamps
without
integrated
ballast
and
for
high
intensity
discharge
lamps
shall
be
compatible
with
ballasts
complying
with
the
third
stage
requirements
.
Alle
Muster
sind
mit
dem
Vorschaltgerät
nach
Absatz
2.2.2.4
zu
prüfen
. [EU]
All
samples
shall
be
tested
with
the
ballast
,
according
to
paragraph
2.2.2.4.
Alle
Prüfungen
und
Messungen
sind
mit
dem
nach
Absatz
2.2.2.4
dieser
Regelung
mitgelieferten
Vorschaltgerät
durchzuführen
. [EU]
All
tests
and
measurements
shall
be
carried
out
with
the
ballast
as
per
paragraph
2.2.2.4
of
this
Regulation
.
Andere
Einsockel-Leuchtstofflampen
,
betrieben
mit
elektronischem
Vorschaltgerät
mit
Warmstart
[EU]
Other
Single-Capped
Fluorescent
lamps
on
high
frequency
ballast
with
warmstart
Andere
Zweisockel-Leuchtstoff¬lampen
,
betrieben
mit
elektronischem
Vorschaltgerät
mit
Warmstart
[EU]
Other
Double-Capped
Fluorescent
lamps
on
high
frequency
ballast
with
warmstart
Angaben
,
denen
zufolge
eine
LED-Lampe
eine
Leuchtstofflampe
ohne
eingebautes
Vorschaltgerät
einer
bestimmten
Leistung
ersetzt
,
sind
nur
zulässig
, [EU]
Claims
that
an
LED
lamp
replaces
a
fluorescent
lamp
without
integrated
ballast
of
a
particular
wattage
may
be
made
only
if:
Anhang
V:
Referenzwerte
für
Leuchtstofflampen
ohne
eingebautes
Vorschaltgerät
und
Hochdruckentladungslampen
sowie
für
Vorschaltgerät
e
und
Leuchten
zu
ihrem
Betrieb
[EU]
In
Annex
V
for
fluorescent
lamps
without
integrated
ballast
,
for
high
intensity
discharge
lamps
and
for
ballasts
and
luminaires
able
to
operate
such
lamps
Bei
auswechselbaren
Gasentladungslichtquellen
beträgt
die
Prüfspannung
für
das
elektronische
Vorschaltgerät
für
Lichtquellen
13
,5 V ± 0,1 V
bei
einer
12-V-Anlage
des
Fahrzeugs
,
sofern
in
dem
Antrag
auf
Genehmigung
nichts
anderes
angegeben
ist
. [EU]
In
case
of
replaceable
gas
discharge
light
source
(s):
The
test
voltage
for
the
electronic
light
source
control-gear
is
13
,5 ± 0,1
volts
for
12
V
vehicle
voltage
system
,
or
otherwise
specified
in
the
application
for
approval
.
Bei
einem
farbigen
(
Überfang-
)Kolben
muss
nach
einer
Betriebsdauer
von
15
Stunden
mit
dem
Vorschaltgerät
bei
Prüfspannung
die
Oberfläche
des
Kolbens
vorsichtig
mit
einem
Baumwolltuch
abgewischt
werden
,
das
mit
einer
Mischung
aus
70
Volumen-%
n
Heptan
und
30
Volumen-%
Toluol
getränkt
ist
. [EU]
In
the
case
of
a
coloured
(outer)
bulb
,
after
an
operating
period
of
15
hours
with
the
ballast
at
test
voltage
,
the
surface
of
the
bulb
shall
be
lightly
wiped
with
a
cotton
cloth
soaked
in
a
mixture
of
70
volume
per
cent
of
n-heptane
and
30
volume
per
cent
of
toluol
.
Bemessungswerte
für
die
Mindestlichtausbeute
von
Einsockel-Leuchtstofflampen
,
betrieben
mit
elektromagnetischem
und
elektronischem
Vorschaltgerät
[EU]
Rated
minimum
efficacy
values
for
single
capped
fluorescent
lamps
working
on
electromagnetic
and
electronic
ballast
Bemessungswerte
für
die
Mindestlichtausbeute
von
Einsockel-Leuchtstofflampen
betrieben
nur
mit
elektronischem
Vorschaltgerät
[EU]
Rated
minimum
efficacy
values
for
single
capped
fluorescent
lamps
,
working
only
on
electronic
ballast
Das
aus
Scheinwerfer
und
Vorschaltgerät
bestehende
System
darf
keine
abgestrahlten
oder
durch
den
Kabelstrang
übertragenen
Störungen
erzeugen
,
die
bei
anderen
elektrischen/elektronischen
Baugruppen
des
Fahrzeuges
eine
Funktionsstörung
hervorrufen
können
. [EU]
The
headlamp
and
ballast
system
shall
not
generate
radiated
or
power
line
disturbances
to
cause
a
malfunction
of
other
electric/electronic
systems
of
the
vehicle
[8].
Das
bei
der
Prüfung
für
die
Typgenehmigung
der
Lichtquelle
verwendete
Vorschaltgerät
muss
mit
der
Typbezeichnung
,
der
Handelsmarke
,
der
Nennspannung
und
der
Nennleistung
entsprechend
den
Angaben
in
dem
betreffenden
Datenblatt
gekennzeichnet
sein
. [EU]
The
ballast
used
for
the
type
approval
of
the
light
source
shall
be
marked
with
type
and
trade
mark
identification
and
with
the
rated
voltage
and
wattage
,
as
indicated
on
the
relevant
lamp
data
sheet
,
Das
elektronische
Vorschaltgerät
setzt
Elektronen
in
die
Gasentladungsröhre
frei
. [EU]
Basically
,
the
electronic
ballast
supplies
electrons
into
the
gas
discharge
tube
.
Das
in
DC-CFL-i
verwendete
Vorschaltgerät
muss
also
aus
anderen
Bauteilen
bestehen
als
das
in
AC-CFL-i
verwendete
,
denn
es
muss
als
zusätzliche
Funktion
den
Gleichstrom
in
Wechselstrom
umwandeln
,
damit
Licht
erzeugt
werden
kann
. [EU]
As
a
consequence
,
the
electronic
ballasts
used
in
DC-CFL-i
must
have
different
components
to
the
ones
used
in
AC-CFL-i
because
they
need
to
fulfil
additional
functions
,
namely
to
change
the
direct
voltage
into
alternating
voltage
in
order
to
ensure
that
light
can
be
produced
.
Das
Vorschaltgerät
ist
(
Die
Vorschaltgerät
e
sind
)
für
eine
**-V-Anlage
ausgelegt
. [EU]
The
ballast
(s)
is
(are)
designed
for
a
**
Volts
network
system
.
Das
Vorschaltgerät
kann
in
die
Lampe
eingebaut
oder
von
ihr
getrennt
sein
. [EU]
It
can
be
integrated
or
external
to
the
lamp
.
Der
Lichtstrom
dieser
Lichtquelle
kann
aufgrund
der
in
der
Regelung
Nr
.
99
für
die
Lichtquelle
und
das
Vorschaltgerät
angegebenen
Toleranzen
von
dem
Nennlichtstrom
abweichen
;
dementsprechend
können
die
gemessenen
Beleuchtungsstärkewerte
um
20
%
in
die
günstige
Richtung
korrigiert
werden
; [EU]
The
luminous
flux
of
this
light
source
may
deviate
from
the
nominal
luminous
flux
due
to
light
source
and
ballast
tolerances
as
specified
in
Regulation
No
99
,
accordingly
the
measured
illuminances
may
be
corrected
by
20
per
cent
in
the
favourable
direction
.
Der
Nebelscheinwerfer
und
sein
Vorschaltgerät
oder
Lichtquellen-Steuergerät
dürfen
keine
abgestrahlten
oder
Stromleitungsstörungen
erzeugen
,
die
zu
einer
Funktionsstörung
bei
anderen
elektrischen/elektronischen
Systemen
des
Fahrzeugs
führen
. [EU]
The
front
fog
lamp
and
its
ballast
system
or
light
source
control
gear
shall
not
generate
radiated
or
power
line
disturbances
,
which
cause
a
malfunction
of
other
electric/electronic
systems
of
the
vehicle
[5].
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Vorschaltgerät":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners